Ozzuu Bible
pt_BJRD - Psa 119
Ozzuu Bible
-
pt_BJRD
Psalms
119
Config
Strongs
Explanations
1
Felizes os íntegros em seu caminho, os que andam conforme a lei de Iahweh!
2
Felizes os que guardam seus testemunhos, procurando-o de todo o coração,
3
e que, sem praticar a iniqüidade, andam em seus caminhos!
4
Tu promulgaste teus preceitos para serem observados à risca.
5
Que meus caminhos sejam firmes para eu observar teus estatutos.
6
Então eu não terei vergonha ao considerar todos os teus mandamentos.
7
Eu te celebrarei com um coração reto, aprendendo tuas justas normas.
8
Vou observar teus estatutos, não me abandones completamente.
9
Como um jovem conservará puro o seu caminho? Observando a tua palavra.
10
Eu te busco de todo o coração, não me deixes afastar dos teus mandamentos.
11
Conservei tuas promessas no meu coração para não pecar contra ti.
12
Bendito sejas, Iahweh, ensina-me teus estatutos.
13
Com meus lábios eu enumero todas as normas de tua boca.
14
Eu me alegro com o caminho dos teus testemunhos, mais do que com todas as riquezas.
15
Vou meditar teus preceitos e considerar teus caminhos.
16
Eu me delicio com teus estatutos e não me esqueço da tua palavra.
17
Faze o bem ao teu servo e eu viverei
[s]
observando a tua palavra.
18
Abre meus olhos para eu contemplar as maravilhas que vêm de tua lei.
19
Eu sou um estrangeiro na terra, não escondas de mim teus mandamentos.
20
Minha alma se consome, desejando tuas normas todo o tempo.
21
Ameaças os soberbos,
[t]
os malditos, que se desviam dos teus mandamentos.
22
Tira de mim
[u]
o ultraje e o desprezo, pois eu guardo os teus testemunhos.
23
Que os príncipes se reúnam e falem contra mim, o teu servo medita os teus estatutos.
24
Teus testemunhos são as minhas delícias, teus estatutos
[v]
são os meus conselheiros.
25
Minha garganta está pegada ao pó, dá-me vida pela tua palavra.
26
Eu enumero meus caminhos, tu me respondes, ensina-me teus estatutos.
27
Faze-me entender o caminho de teus preceitos, e eu meditarei sobre as tuas maravilhas.
28
Minha alma se desfaz de tristeza, põe-me de pé, conforme tua palavra.
29
Afasta-me do caminho da mentira, e gratifica-me com tua lei.
30
Eu escolhi o caminho da verdade, e me conformo às tuas normas.
31
Eu me apego aos teus testemunhos, Iahweh, não me deixes envergonhado.
32
Eu corro no caminho dos teus mandamentos, pois tu alargas o meu coração.
33
Indica-me, Iahweh, o caminho dos teus estatutos, eu quero guardá-lo como recompensa.
[x]
34
Faze-me entender
[z]
e guardar tua lei, para observá-la de todo o coração.
35
Guia-me no caminho dos teus mandamentos, pois nele está meu prazer.
36
Inclina meu coração para os teus testemunhos, e não para o proveito.
37
Evita que meus olhos vejam o que é inútil, dá-me vida com tua palavra.
[a]
38
Confirma tua promessa ao teu servo, para que sejas temido.
39
Desvia de mim o ultraje que eu temo, pois tuas normas são boas.
40
Eis que eu desejo teus preceitos, dá-me vida pela tua justiça.
41
Que teu amor venha até mim, Iahweh, e tua salvação, conforme tua promessa!
42
Que eu responda ao ultraje pela palavra, pois eu confio na tua palavra.
43
Não me tires da boca a palavra da verdade,
[b]
pois eu espero em tuas normas.
44
Vou observar tua lei sem cessar, para sempre e eternamente.
45
Vou andar por um caminho largo, pois eu procuro teus preceitos.
[c]
46
Vou falar de teus testemunhos frente aos reis, sem ficar envergonhado.
47
Nos teus mandamentos estão as minhas delícias: eu os amo.
48
Levanto as mãos aos teus mandamentos, que amo, e medito em teus estatutos.
49
Lembra-te da tua palavra ao teu servo, na qual tu me fazes esperar.
50
Esta é a minha consolação na minha miséria: a tua promessa me dá vida.
51
Os soberbos caçoam de mim à vontade, mas eu não me desvio de tua lei.
52
Recordo tuas normas de outrora, Iahweh, e me consolo.
53
Fiquei enfurecido frente aos ímpios que abandonam tua lei.
54
Teus estatutos são cânticos para mim, na minha casa de peregrino.
55
Lembro-me do teu nome pela noite, Iahweh, e observo tua lei.
56
Esta é a parte que me cabe: observar os teus preceitos.
57
Minha parte, Iahweh, eu o digo, é observar as tuas palavras.
58
De todo o coração busco acalmar tua face, tem piedade de mim, conforme tua promessa!
59
Reflito em meus caminhos, voltando meus pés para teus testemunhos.
60
Eu me apresso e não me atraso em observar teus mandamentos.
61
Os laços dos ímpios me envolvem, eu não me esqueço de tua lei.
62
Levanto-me à meia-noite para te celebrar por tuas normas justas.
63
Eu me associo a todos os que te temem, e observam tuas normas.
64
A terra, Iahweh, está cheia do teu amor, ensina-me teus estatutos.
65
Agiste bem com o teu servo, Iahweh, segundo a tua palavra.
66
Ensina-me o bom senso e o saber, pois eu creio nos teus mandamentos.
67
Antes de ser afligido eu me desviava, agora eu observo a tua promessa.
68
Tu és bom e benfeitor, ensina-me teus estatutos.
69
Os soberbos lançam calúnia contra mim, de todo o coração eu guardo teus preceitos.
70
Seu coração é espesso como gordura, eu me delicio com tua lei.
71
Para mim é bom ser afligido para aprender teus estatutos.
72
A lei da tua boca é um bem para mim, mais que milhões em ouro e prata.
73
Tuas mãos me fizeram e firmaram, faze-me entender, aprender teus mandamentos.
74
Que os que temem a ti vejam-me com alegria, pois eu espero em tua palavra.
75
Eu sei, Iahweh, que tuas normas são justas, e que por fidelidade me afliges.
76
Que teu amor seja minha consolação, conforme tua promessa ao teu servo!
77
Que tua misericórdia venha a mim, e eu viverei, pois tua lei são as minhas delícias.
78
Envergonhem-se os soberbos que me lançam calúnias! Eu medito os teus preceitos.
79
Voltem-se a mim os que temem a ti, os que conhecem teus testemunhos.
80
Que meu coração seja íntegro em teus estatutos, para que eu não fique envergonhado.
81
Eu me consumo pela tua salvação, espero pela tua palavra.
82
Meus olhos se consomem pela tua promessa:
[d]
quando me consolarás?
83
Estou como um odre na fumaça, nunca me esqueço dos teus estatutos.
84
Quantos vão ser os dias do teu servo? Quando me farás justiça contra meus perseguidores?
85
Abriram covas para mim os soberbos que não andam conforme tua lei.
86
Teus mandamentos todos são verdade; quando a mentira me persegue, ajuda-me!
87
Por pouco não me lançavam por terra, mas eu não abandono teus preceitos.
88
Vivifica-me, conforme o teu amor, e observarei o testemunho de tua boca.
89
Iahweh, tua palavra é para sempre, ela está firmada no céu;
90
tua verdade continua, de geração em geração: fixaste a terra, e ela permanece.
91
Tudo existe até hoje conforme tuas normas, pois todas as coisas te servem.
92
Se tua lei não fosse o meu prazer, eu já teria perecido na miséria.
93
Jamais vou esquecer teus preceitos, pois é por eles que me fazes viver.
94
Eu pertenço a ti: salva-me, pois eu busco teus preceitos.
95
Que os ímpios esperem a minha ruína: eu sei discernir teus testemunhos.
96
Eu vi o limite de toda perfeição: teu mandamento é muito amplo.
97
Como amo a tua lei! Eu a medito todo o dia.
98
Teu mandamento me faz mais sábio que meus inimigos, porque ele me pertence para sempre.
99
Percebo mais do que todos os meus mestres, porque eu medito teus testemunhos.
100
Tenho mais discernimento que os idosos, porque eu observo os teus preceitos.
101
Desvio meus pés de todo caminho mau, para observar a tua palavra.
102
Jamais me desvio de tuas normas, porque és tu que me ensinas.
103
Quão doce ao meu paladar é tua promessa, é mais do que o mel em minha boca!
104
Com teus preceitos sou capaz de discernir e detestar todo caminho mau.
105
Tua palavra é lâmpada para os meus pés, e luz para o meu caminho.
106
Eu jurei, e sustento: observar as tuas normas justas.
107
Estou por demais humilhado, Iahweh, vivifica-me, conforme tua palavra.
108
Iahweh, aceita a oferta de minha boca e ensina-me tuas normas.
109
Minha vida está sempre em minha mão,
[e]
eu não me esqueço de tua lei.
110
Os ímpios estendem um laço para mim, e eu não me desvio de teus preceitos.
111
Teus testemunhos são minha herança para sempre, a alegria do meu coração.
112
Aplico meu coração a praticar teus estatutos, é a minha recompensa para sempre.
113
Detesto os corações divididos e amo a tua lei.
114
Tu és meu abrigo e meu escudo, eu espero por tua palavra.
115
Afastai-vos de mim, perversos, eu vou guardar os mandamentos do meu Deus.
116
Sustenta-me, conforme tua promessa, e eu viverei, não deixes que minha esperança me envergonhe.
117
Apóia-me e eu serei salvo e estarei sempre atento aos teus estatutos.
118
Desprezas todos os que se desviam dos teus estatutos, pois o seu cálculo é mentira.
119
Reduzes
[f]
à escória todos os ímpios da terra, por isso eu amo teus testemunhos.
120
Minha carne se arrepia com temor de ti, e eu temo por causa de tuas normas.
121
Pratiquei o direito e a justiça, não me entregues aos meus opressores.
122
Sê fiador do teu servo para o bem, que os soberbos não me oprimam.
123
Meus olhos se consomem pela tua salvação, e pela promessa da tua justiça.
124
Age com teu servo conforme teu amor, e ensina-me teus estatutos.
125
Eu sou teu servo, faze-me discernir e compreenderei teus testemunhos.
126
Iahweh,
[g]
é tempo de agir: eles violaram a tua lei.
127
Por isso eu amo teus mandamentos, mais que ao ouro, e ouro refinado.
128
Por isso eu me regro com teus preceitos todos
[h]
e odeio todo caminho da mentira.
129
Teus testemunhos são maravilhas, por isso eu os guardo.
130
A descoberta das tuas palavras ilumina, e traz discernimento aos simples.
131
Abro minha boca e aspiro, pois anseio pelos teus mandamentos.
132
Volta-te para mim, tem piedade de mim, é a justiça para os que amam o teu nome.
133
Firma meus passos com tua promessa e não deixes mal nenhum me dominar.
134
Resgata-me da opressão do homem e observarei teus preceitos.
135
Ilumina tua face para o teu servo, e ensina-me teus estatutos.
136
Torrentes de lágrimas descem dos meus olhos, porque não observam a tua lei.
137
Tu és justo, Iahweh, e tuas normas são retas.
138
Como justiça, ordenaste teus testemunhos, como verdade suprema.
139
O meu zelo
[i]
me consome, pois meus adversários esquecem tuas palavras.
140
Tua promessa é puríssima e teu servo a ama.
141
Sou pequeno e desprezado, mas não esqueço teus preceitos.
142
Tua justiça é justiça para sempre, e tua lei é a verdade.
143
Angústia e opressão me atingiram, teus mandamentos são minhas delícias.
144
Teus testemunhos são justiça para sempre, dá-me discernimento e eu viverei.
145
Clamo de todo o coração, responde-me, Iahweh! Eu observarei teus estatutos.
146
Clamo a ti, salva-me! Eu guardarei teus testemunhos.
147
Antecipo a aurora e imploro, esperando pelas tuas palavras.
148
Meus olhos antecipam as vigílias para meditar a tua promessa.
149
Iahweh, ouve minha voz com teu amor, faze-me reviver, conforme as tuas normas.
150
Perseguidores
[j]
infames se aproximam, eles se afastam de tua lei.
151
Tu estás próximo, Iahweh, e teus mandamentos todos são verdade.
152
Conheço teus testemunhos há tempo, porque os firmaste para sempre.
153
Vê minha miséria e liberta-me, pois não me esqueço de tua lei.
154
Redime a minha causa e defende-me, pela tua promessa faze-me reviver.
155
A salvação está longe dos ímpios, pois não procuram teus estatutos.
156
Iahweh, tua compaixão é grande, faze-me reviver, conforme tuas normas.
157
Meus perseguidores e meus opressores são numerosos, mas eu não me afastei dos teus testemunhos.
158
Vi os traidores e fiquei desgostoso: eles não observam tua promessa.
159
Vê como eu amo teus preceitos, Iahweh, faze-me reviver, conforme o teu amor.
160
O princípio da tua palavra é a verdade, tuas normas são justiça para sempre.
161
Príncipes me perseguem sem motivo, meu coração teme as tuas palavras.
162
Alegro-me com tua promessa, como quem acha um grande despojo.
163
Detesto e abomino a mentira, e amo a tua lei.
164
Sete vezes por dia eu te louvo por causa de tuas normas justas.
165
É grande a paz dos que amam a tua lei, para eles não existe um tropeço.
166
Eu espero tua salvação, Iahweh, e pratico teus mandamentos.
167
Observo os teus testemunhos, eu os amo de fato.
168
Observo teus preceitos e teus testemunhos, meus caminhos estão todos à tua frente.
169
Que meu grito chegue à tua presença, Iahweh, dá-me discernimento, conforme tua palavra!
170
Que minha súplica chegue à tua presença, liberta-me, conforme tua promessa!
171
Que meus lábios publiquem o louvor, pois tu me ensinas os teus estatutos.
172
Que minha língua cante a tua promessa, pois teus mandamentos todos são justiça.
173
Que a tua mão venha socorrer-me, pois escolhi teus preceitos.
174
Desejo tua salvação, Iahweh, e minhas delícias estão em tua lei.
175
Que eu possa viver para te louvar, e tuas normas venham socorrer-me.
176
Eu me desvio como ovelha perdida:
[l]
vem procurar o teu servo! Sim, eu nunca me esqueço dos teus mandamentos!