Ozzuu Bible
Compare Psa 119:124
Ozzuu Bible - comparison
Psa 119:124

Found 30 translations

Config
124 Trata עשהH6213H8798 o teu servo עבדH5650 segundo a tua misericórdiaH2617 חֵסֵדH2617 e ensina-meH3925 לָמַדH3925H8761 os teus decretos חקH2706.
124 Trata, pois, o teu servo, conforme o teu amor leal, e ensina-me os teus decretos.
124 Lida com o teu servo segundo a tua misericórdia, e ensina-me os teus estatutos.
124 Trata-me segundo a tua misericórdia e ensina-me os teus estatutos.
124 Usa com o Teu servo segundo a Tua benignidade, e ensina-me os Teus estatutos.
124 Deal with your servant in accordance with your grace, and teach me your laws.
124 Deal with thy servant according unto thy mercy, and teach me thy statutes.
124 Deal with thy servant according unto thy mercy, And teach me thy statutes
124 Age com teu servo conforme teu amor, e ensina-me teus estatutos.
124 Do thou with thy servant after thy mercy; and teach thou me thy justifyings. (Do thou with thy servant according to thy love; and teach thou me thy statutes.)
124 Do thou with thy servant after thy mercy; and teach thou me thy justify-ings.
124 Meu Deus, quando lidares comigo, faze-o de acordo com o teu imenso amor e assim, ensina-me a cumprir as tuas ordens escritas.
124 Dispensa a Teu servo a bondade que Te caracteriza, e ensina-me Tuas leis.
124 Trata teu servo conforme teu amor e ensina-me teus decretos.
124 Trata com o teu servo segundo a tua benignidade, e ensina-me os teus estatutos.
124 Usa com o teu servo segundo a tua benignidade, e ensina-me os teus estatutos.
124 Usa com o teu servo segundo a tua benignidade, e ensina-me os teus estatutos.
124 Trata com o teu servo segundo a tua benignidade, e ensina-me os teus estatutos.
124 Age com o teu servo conforme o teu amor, e ensina-me os teus estatutos.
124 Lida com o teu servo segundo a tua misericórdia e ensina-me as tuas ordenanças.
124 Trata este teu servo, segundo o teu amor; ensina-me as tuas leis!
124 Trata este teu servo, segundo o teu amor; ensina-me as tuas leis!
124 Trata com o teu servo segundo a tua benignidade e ensina-me os teus estatutos.
124 Trata62138798 o teu servo5650 segundo a tua misericórdia2617 e ensina-me39258761 os teus decretos.2706
124 Usa com o teu servo segundo a tua benignidade, e ensina-me os teus estatutos.
124 Trata o teu servo conforme teu amor e ensina-me teus estatutos.
124 Trata o teu servo segundo o teu amor, e ensina-lhe as tuas leis.
124 Trata62138798 o teu servo5650 segundo a tua misericórdia2617 e ensina-me39258761 os teus decretos.2706
124 Deal with your servant according unto your mercy, and teach me your statutes.