Ozzuu Bible
Compare Psa 119:61Ozzuu Bible - comparison
Psa 119:61
Found 30 translations
Config
61
Os laços dos ímpios me envolveram, mas não me esqueci de tua Lei.
61
Os bandos dos perversos me roubaram, mas eu não me esqueci da tua lei.
61
Pessoas perversas amarram-me com cordas; apesar disso, nunca deixei de seguir a tua Lei.
61
Bandos de ímpios me despojaram, mas eu não me esqueci da Tua lei.
61
Even when the cords of the wicked close around me, I don’t forget your Torah .
61
The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten thy law.
61
The cords of the wicked have wrapped me round; but I have not forgotten thy law
61
Os laços dos ímpios me envolvem, eu não me esqueço de tua lei.
61
The cords of sinners have embraced me; and I have not forgotten thy law. (The cords of the sinners have entangled me; but I have not forgotten thy Law.)
61
The cords of sinners have em-braced me; and I have not forgotten thy law.
61
Os pecadores procuram me apanhar nas armadilhas do pecado mas eu não abandono a tua Lei.
61
Hordas de ímpios me despojaram, mas de Tua Torá não me olvidei,
61
ⓩ Ainda que os laços dos ímpios me prendam, não me esqueço da tua lei.
61
Enleiam-me os laços dos ímpios; mas eu não me esqueço da tua lei.
61
Bandos de ímpios me despojaram, mas eu não me esqueci da tua lei.
61
Bandos de ímpios me despojaram, mas eu não me esqueci da tua lei.
61
Enleiam-me os laços dos ímpios; mas eu não me esqueço da tua lei.
61
Os laços dos injustos me envolvem, eu não me esqueço da tua vontade.
61
As armadilhas dos pecadores me enredaram, mas eu não esqueci a tua lei.
61
Os maus prepararam-me uma armadilha, mas eu não me esqueço da tua lei.
61
Os maus prepararam-me uma armadilha, mas eu não me esqueço da tua lei.
61
Bandos de ímpios me despojaram; apesar disso, eu não me esqueci da tua lei.
61
Bandos de ímpios me despojaram, mas eu não me esqueci da tua lei.
61
Os laços dos ímpios me envolveram, mas não esqueci tua lei.
61
Cercaram-me os laços dos ímpios, mas não me esqueci da tua lei.
61
The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten your Torah.