Ozzuu Bible
Compare Psa 119:78
Ozzuu Bible - comparison
Psa 119:78

Found 30 translations

Config
78 EnvergonhadosH954 בּוּשׁH954H8799 sejam os soberbosH2086 זֵדH2086 por me haverem oprimidoH5791 עָוַתH5791H8765 injustamenteH8267 שֶׁקֶרH8267; eu, porém, meditareiH7878 שִׂיחַH7878H8799 nos teus preceitosH6490 פִּקּוּדH6490.
78 Sejam humilhados os arrogantes, pois muito me prejudicaram sem motivo; mas eu refletirei nos teus preceitos.
78 Que os orgulhosos sejam envergonhados, pois lidam perversamente comigo sem causa; mas eu meditarei nos teus preceitos.
78 Que a gente altiva fique envergonhada, pois tratam-me de forma perversa, sem justificação! Mas eu continuarei a concentrar-me nos teus preceitos.
78 Sejam envergonhados os soberbos, pois me trataram duma maneira perversa, sem causa; mas eu meditarei nos Teus preceitos.
78 Let the proud be ashamed, because they wrong me with lies; as for me, I will meditate on your precepts.
78 Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.
78 Let the proud be ashamed; For they have overthrown me wrongfully: but I will meditate in thy precepts
78 Envergonhem-se os soberbos que me lançam calúnias! Eu medito os teus preceitos.
78 They that be proud be shamed, for unjustly they did wickedness against me; but I shall be exercised in thy behests. (Let they who be proud be shamed, for unjustly, or for no reason, they did wickedly against me; but I shall think about thy precepts.)
78 They that be proud be shamed, for unjustly they did wickedness against me; but I shall be exercised in thy behests.
78 Castiga com a vergonha pública os orgulhosos que me maltrataram sem motivo. Quanto a mim, continuarei a encher minha mente com as tuas ordens.
78 Sejam confundidos os malévolos que me difamam com calúnias; quanto a mim, continuarei a meditar em Teus preceitos.
78 Sejam envergonhados os arrogantes, por me transtornarem sem motivo; mas eu meditarei nos teus preceitos.
78 Envergonhados sejam os soberbos, por me haverem subvertido sem causa; mas eu meditarei nos teus preceitos.
78 Confundam-se os soberbos, pois me trataram duma maneira perversa, sem causa; mas eu meditarei nos teus preceitos.
78 Confundam-se os soberbos, pois me trataram de uma maneira perversa, sem causa; mas eu meditarei nos teus preceitos.
78 Envergonhados sejam os soberbos, por me haverem subvertido sem causa; mas eu meditarei nos teus preceitos.
78 Que se envergonhem os soberbos, que lançam calúnias contra mim! Eu medito nos teus preceitos.
78 Que o orgulhoso seja envergonhado; porque transgrediram contra mim injustamente; eu, porém, meditarei nos teus mandamentos.
78 Fiquem envergonhados os insolentes, que sem razão me maltrataram; eu quero meditar nas tuas instruções.
78 Fiquem envergonhados os insolentes, que sem razão me maltrataram; eu quero meditar nas tuas instruções.
78 Confundam-se os soberbos, pois me trataram de uma maneira perversa, sem causa; mas eu meditarei nos teus preceitos.
78 Envergonhados9548799 sejam os soberbos2086 por me haverem oprimido57918765 injustamente;8267 eu, porém, meditarei78788799 nos teus preceitos.6490
78 Confundam-se os soberbos, pois me trataram duma maneira perversa, sem causa; mas eu meditarei nos teus preceitos.
78 Envergonhem-se os soberbos, que sem razão me oprimem; eu meditarei nos teus preceitos.
78 Sejam confundidos os insolentes, que injustamente me torturam, a mim que medito nos teus preceitos.
78 Envergonhados9548799 sejam os soberbos2086 por me haverem oprimido57918765 injustamente;8267 eu, porém, meditarei78788799 nos teus preceitos.6490
78 Envergonhados9548799 sejam os soberbos2086 por me haverem oprimido57918765 injustamente;8267 eu, porém, meditarei78788799 nos teus preceitos.6490
78 Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in your precepts.