Ozzuu Bible
Compare Psa 119:166Ozzuu Bible - comparison
Psa 119:166
Found 30 translations
Config
166
Espero de ti, SENHOR, a salvação, e pratico os teus mandamentos.
166
Senhor, tenho esperado pela tua salvação, e tenho cumprido os teus mandamentos.
166
Anseio, SENHOR, pela tua salvação; por isso, continuo a praticar os teus mandamentos.
166
SENHOR, tenho esperado na Tua salvação, e tenho cumprido os Teus mandamentos.
166
I hope for your deliverance, ADONAI ; I obey your mitzvot.
166
LORD, I have hoped for thy salvation, and done thy commandments.
166
I have hoped for thy salvation, O LORD, And have done thy commandments
166
Eu espero tua salvação, Iahweh, e pratico teus mandamentos.
166
Lord, I abode thine health; and I loved thy behests. (Lord, I wait for thy salvation, or thy deliverance; and I follow thy commandments.)
166
Lord, I abode thine health; and I loved thy behests.
166
Senhor, confio na tua salvação e por isso sigo obedecendo às tuas regras de comportamento.
166
Espero por Tua salvação, ó Eterno, e Teus mandamentos tenho cumprido.
166
ⓕ SENHOR, espero na tua salvação e cumpro teus mandamentos.
166
Espero, Senhor, na tua salvação, e cumpro os teus mandamentos.
166
Senhor, tenho esperado na tua salvação, e tenho cumprido os teus mandamentos.
166
SENHOR, tenho esperado na tua salvação, e tenho cumprido os teus mandamentos.
166
Espero, Senhor, na tua salvação, e cumpro os teus mandamentos.
166
Eu aguardo a tua salvação, Javé, e pratico os teus mandamentos.
166
Eu esperei por tua salvação, ó Senhor, e amei os teus mandamentos.
166
SENHOR, espero a tua ajuda, pois pus em prática os teus mandamentos.
166
SENHOR, espero a tua ajuda, pois pus em prática os teus mandamentos.
166
SENHOR, tenho esperado na tua salvação ⓗ e tenho cumprido os teus mandamentos.
166
SENHOR, tenho esperado na tua salvação, e tenho cumprido os teus mandamentos.
166
Espero tua salvação, SENHOR, e pratico teus mandamentos.
166
SENHOR, espero na tua ajuda e cumpro os teus mandamentos.
166
Yahuah, I have hoped for your yeshu`ah, and done your commandments.