Ozzuu Bible
Compare Psa 119:1
Ozzuu Bible - comparison
Psa 119:1

Found 31 translations

Config
1 Bem-aventurados אשרH835 os irrepreensíveis תמיםH8549 no seu caminho דרךְH1870, que andam הלךְH1980H8802 na lei תורהH8451 de YAHUAH יהוהH3068.
1 Bem-aventurados aqueles cujos caminhos são íntegros e que vivem de acordo com a Lei do Eterno!
1 Alef A bençoados são os imaculados no caminho, que andam na lei do Senhor.
1 Felizes aqueles que andam por caminhos retos, que andam de acordo com a Lei do SENHOR.
1 Alef. Bem-aventurados os incontaminados em seus caminhos, que andam na lei do SENHOR.
1 How happy are those whose way of life is blameless, who live by the Torah of ADONAI!
1 ALEPH. Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.
1 א ALEPH Blessed are they that are perfect in the way, who walk in the law of the LORD
1 Cântico das peregrinações. Na hora da tribulação, clamei ao Senhor e ele me atendeu.[*]
1 Felizes os íntegros em seu caminho, os que andam conforme a lei de Iahweh!
1 Alleluia. [Aleph]. Blessed be men without wem in the way; that go in the law of the Lord. (Alleluia. Happy be they whose lives be without blemish, or without fault; who walk in the Law of the Lord.)
1 Alleluia. [Aleph.] Blessed be men without wem in the way; that go in the law of the Lord.
1 FELIZES SÃO AQUELES que fazem da Lei do Senhor o seu caminho e andam por ela sem se desviar.
1 Bem-aventurados aqueles cujos caminhos são íntegros e que andam nas trilhas da Torá do Eterno.
1 Bem-aventurados os que se conduzem com integridade, os que andam na lei do SENHOR!
1 Bem-aventurados os que trilham com integridade o seu caminho, os que andam na lei do Senhor!
1 . BEM-AVENTURADOS os retos em seus caminhos, que andam na lei do Senhor.
1 BEM-AVENTURADOS os retos em seus caminhos, que andam na lei do SENHOR.
1 Bem-aventurados os que trilham com integridade o seu caminho, os que andam na lei do Senhor!
1 Felizes os íntegros em seu caminho, os que andam conforme a vontade de Javé.
1 Aleluia!
1 Bem-aventurados os irrepreensíveis no caminho, e que andam na lei do Senhor.
1 Felizes [241] os que andam no caminho da retidão, que vivem segundo a lei do SENHOR.
1 Felizes [241] os que andam no caminho da retidão, que vivem segundo a lei do SENHOR.
1 Álefe.Bem-aventurados os que trilham caminhos retos e andam na lei do SENHOR. [1][2][3]
1 Bem-aventurados835 os irrepreensíveis8549 no seu caminho,1870 que andam19808802 na lei8451 do SENHOR.3068
1 BEM-AVENTURADOS os retos em seus caminhos, que andam na lei do SENHOR.
1 Aleluia! § Felizes os que procedem com retidão, os que caminham na lei do SENHOR.
1 Felizes os que seguem o caminho da rectidão e vivem segundo a lei do SENHOR.
1 Bem-aventurados835 os irrepreensíveis8549 no seu caminho,1870 que andam19808802 na lei8451 do SENHOR.3068
1 א ALEPH - BLESSED are the undefiled in the Way, who walk in the Torah of Yahuah.