Ozzuu Bible
en_cjb - Luk 1Config
1
Dear Theophilos: Concerning the matters that have taken place among us, many people have undertaken to draw up accounts
2
based on what was handed down to us by those who from the start were eyewitnesses and proclaimers of the message.
3
Therefore, Your Excellency, since I have carefully investigated all these things from the beginning, it seemed good to me that I too should write you an accurate and ordered narrative,
5
In the days of Herod, King of Y’hudah, there was a cohen named Z’kharyah who belonged to the Aviyah division. His wife was a descendant of Aharon, and her name was Elisheva.
6
Both of them were righteous before God, observing all the mitzvot and ordinances of ADONAI blamelessly.
8
One time, when Z’kharyah was fulfilling his duties as cohen during his division’s period of service before God,
9
he was chosen by lot (according to the custom among the cohanim ) to enter the Temple and burn incense.
13
But the angel said to him, “Don’t be afraid, Z’kharyah; because your prayer has been heard. Your wife Elisheva will bear you a son, and you are to name him Yochanan.
15
for he will be great in the sight of ADONAI . He is never to drink wine or other liquor, and he will be filled with the Ruach HaKodesh even from his mother’s womb.
17
He will go out ahead of ADONAI in the spirit and power of Eliyahu to turn the hearts of fathers to their children [1] and the disobedient to the wisdom of the righteous, to make ready for ADONAI a people prepared.”
18
Z’kharyah said to the angel, “How can I be sure of this? For I am an old man; my wife too is well on in years.”
19
“I am Gavri’el,” the angel answered him, “and I stand in the presence of God. I was sent to speak to you, to give you this good news.
20
Now, because you didn’t believe what I said, which will be fulfilled when the time comes, you will be silent, unable to speak until the day these things take place.”
21
Meanwhile, the people were waiting for Z’kharyah; they were surprised at his taking so long in the Temple.
22
But when he came out unable to talk to them, they realized that he had seen a vision in the Temple; speechless, he communicated to them with signs.
25
“ADONAI has done this for me; he has shown me favor at this time, so as to remove my public disgrace.”
32
He will be great, he will be called Son of Ha‘Elyon . ADONAI , God, will give him the throne of his forefather David;
35
The angel answered her, “The Ruach HaKodesh will come over you, the power of Ha‘Elyon will cover you. Therefore the holy child born to you will be called the Son of God.
36
“You have a relative, Elisheva, who is an old woman; and everyone says she is barren. But she has conceived a son and is six months pregnant!
38
Miryam said, “I am the servant of ADONAI ; may it happen to me as you have said.” Then the angel left her.
41
When Elisheva heard Miryam’s greeting, the baby in her womb stirred. Elisheva was filled with the Ruach HaKodesh
42
and spoke up in a loud voice, “How blessed are you among women! And how blessed is the child in your womb!
45
Indeed you are blessed, because you have trusted that the promise ADONAI has made to you will be fulfilled.”
48
who has taken notice of his servant-girl in her humble position. [2] For — imagine it! — from now on, all generations will call me blessed!
59
On the eighth day, they came to do the child’s b’rit-milah . They were about to name him Z’kharyah, after his father,
65
All their neighbors were awestruck; and throughout the hill country of Y’hudah, people talked about all these things.
66
Everyone who heard of them said to himself, “What is this child going to be?” For clearly the hand of ADONAI was with him.
68
“Praised be ADONAI , the God of Isra’el, [4] because he has visited and made a ransom to liberate his people
72
“This has happened so that he might show the mercy promised to our fathers — that he would remember his holy covenant,
76
You, child, will be called a prophet of Ha‘Elyon ; you will go before the Lord to prepare his way [5]
79
to shine on those in darkness, living in the shadow of death , [6] and to guide our feet into the paths of peace.”
80
The child grew and became strong in spirit, and he lived in the wilderness until the time came for him to appear in public to Isra’el.