Ozzuu Bible
Compare Luk 1:74
Ozzuu Bible - comparison
Luk 1:74

Found 32 translations

Config
74 de conceder-nos δίδωμιG1325G5629 ἡμῖνG2254 que, livresG4506 ῥύομαιG4506G5685 das ἐκG1537 mãos χείρG5495 de inimigosG2190 ἐχθρόςG2190, o αὐτόςG846 adorássemosG3000 λατρεύωG3000G5721 sem temorG870 ἀφόβωςG870,
74 Que nos resgataria da mão de todos os nossos inimigos, a fim de o servirmos livres do medo,
74 de nos conceder que, libertados da mão dos nossos inimigos, possamos serví-lo sem medo,
74 dando-nos o privilégio de servir a Deus sem receio, libertos dos nossos inimigos,
74 De nos conceder (depois de havendo nós sido libertados para- fora- da mão dos nossos inimigos) prestar-Lhe culto sem temor,
74 to grant us that we, freed from our enemies, would serve him without fear,
74 That he would grant unto us, that we being delivered out of the hand of our enemies might serve him without fear,
74 To grant unto us that we being delivered out of the hand of our enemies Should serve him without fear,
74 libertados de mãos inimigas, possamos servi-lo
74 que - sem temor, libertos da mão dos nossos inimigos - nós o sirvamos
74 to give himself to us. That we without dread delivered from the hand of our enemies, serve to him [That we delivered from the hand of our enemies, serve to him without dread],
74 to give himself to us. That we without dread, delivered from the hand of our enemies, serve to him, [or That we delivered from the hand of our enemies, serve to him without dread],
74 e concedendo-nos o privilégio de servir a Deus livres do medo, libertos dos nossos inimigos,
74 de conceder-nos que, libertados da mão de nossos inimigos, o cultuássemos sem medo,
74 de conceder-nos que, libertados da mão de nossos inimigos, o servíssemos sem temor,
74 De conceder-nos que, Libertados da mão de nossos inimigos, o serviríamos sem temor,
74 De conceder-nos que, libertados da mão de nossos inimigos, o serviríamos sem temor,
74 de conceder-nos que, libertados da mão de nossos inimigos, o servíssemos sem temor,
74 que sem temor, libertos da mão dos nossos inimigos nós o sirvamos
74 Para conceder-nos que, livres do medo e arrancados das mãos dos inimigos,
74 de fazer-nos confiantes, resgatados das mãos de nossos inimigos, para que o servíssemos
74 de conceder-nos que, libertados da mão de nossos inimigos, o servíssemos sem temor,
74 que nos ia livrar da mão dos nossos inimigos para podermos servi-lo sem receio,
74 que nos ia livrar da mão dos nossos inimigos para podermos servi-lo sem receio,
74 de conceder-nos que, libertados das mãos de nossos inimigos, o servíssemos sem temor,
74 de conceder-nos132556292254 que, livres45065685 das1537 mãos5495 de inimigos,2190 o846 adorássemos30005721 sem temor,870
74 De conceder-nos que, Libertados da mão de nossos inimigos, o serviríamos sem temor,
74 que, sem medo e livres dos inimigos, nós o sirvamos,
74 De o servirmos um dia, sem temor, livres das mãos dos nossos inimigos,
74 de conceder-nos132556292254 que, livres45065685 das1537 mãos5495 de inimigos,2190 o846 adorássemos30005721 sem temor,870
74 That he would grant unto us, that we being delivered out of the hand of our enemies might serve him without fear,