Ozzuu Bible
Compare Luk 1:28
Ozzuu Bible - comparison
Luk 1:28

Found 32 translations

Config
28 E καίG2532, entrando εἰσέρχομαιG1525G5631 o mensageiro ἄγγελοςG32 aonde πρόςG4314 ela αὐτόςG846 estava, disse ἔπωG2036G5627: Alegra-teG5463 χαίρωG5463G5720, muito favorecidaG5487 χαριτόωG5487G5772! YAHUAH יהוהG2962 é contigo μετάG3326 σοῦG4675.
28 O anjo chegou ao lugar onde ela estava e ao se aproximar lhe declarou: “Alegra-te, mui agraciada! O Senhor está contigo!”
28 E o anjo se aproximou dela, e disse: Salve, tu que és muito favorecida; o Senhor está contigo; bendita és tu entre as mulheres. Lc 1:28
Em algumas versões traduzidas a partir da Vulgata latina, conservou-se a palavra “Ave” (de onde teve origem a frase: “Ave Maria”) uma expressão comum de saudação em latim, e que significa: “Salve!” ou “Seja Feliz!”, mais propriamente traduzida aqui por “Alegra-te!”. Outra expressão que aparece em algumas versões da Bíblia é: “cheia de graça”, numa referência ao favor de Deus para com sua serva. A tradução e o sentido mais literal dessa frase nos originais gregos são: “tu que foste e permaneces repleta do favor divino”.
28 Gabriel apareceu-lhe e disse: “Eu te saúdo, mulher favorecida! O Senhor está contigo!”
28 E, havendo o anjo vindo até ela, disse: "Regozija, tendo tu sido recebedora- de- graça! O Senhor está contigo, tendo tu sido bendita entre as mulheres."
28 Approaching her, the angel said, “Shalom, favored lady! ADONAI is with you!”
28 And the angel came in unto her, and said, Hail, thou that art highly favoured, the Lord is with thee: blessed art thou among women.
28 And he came in unto her, and said, Hail, thou that art highly favoured, the Lord is with thee.
28 Entrando, o anjo disse-lhe: Ave, cheia de graça, o Senhor é contigo.
28 Entrando onde ela estava, disse-lhe: "Alegra-te, cheia de graça,[t] o Senhor está contigo!"
28 And the angel entered to her, and said, Hail, full of grace; the Lord is with thee; blessed be thou among women.
28 And the angel entered to her, and said, Hail, full of grace; the Lord is with thee; blessed be thou among women.
28 Gabriel apareceu a ela e disse: "Parabéns, jovem favorecida! O Senhor está com você! "
28 O anjo veio onde ela estava e disse: Alegra-te, agraciada; o Senhor está contigo.
28 E, entrando o anjo onde ela estava disse: Salve, agraciada; o Senhor é contigo.
28 E, entrando o anjo aonde ela estava, disse: Salve, agraciada; o Senhor é contigo; bendita és tu entre as mulheres.
28 E, vindo o anjo até ela, disse: Salve, agraciada; o Senhor é contigo; bendita és tu entre as mulheres.
28 E, entrando o anjo onde ela estava disse: Salve, agraciada; o Senhor é contigo.
28 Entrando onde ela estava, disse lhe: "Alegra te, cheia de graça, o Senhor está contigo!"
28 O anjo entrou onde ela estava, e disse: "Alegre-se, cheia de graça! O Senhor está com você! "
28 Vindo o anjo aonde ela estava, disse-lhe: "Agraciada, o Senhor seja contigo. Bendita és tu entre as mulheres!"
28 E, entrando o anjo onde ela estava disse: Shalom, agraciada; o Senhor é contigo. És favorecida entre as mulheres.
28 O anjo aproximou-se dela e disse-lhe: «Eu te saúdo, ó escolhida de Deus. O Senhor está contigo.»
28 O anjo aproximou-se dela e disse-lhe: «Eu te saúdo, ó escolhida de Deus. O Senhor está contigo.»
28 E, entrando o anjo onde ela estava, disse: Salve, agraciada; o Senhor é contigo; bendita és tu entre as mulheres. [6]
28 E,2532 entrando15255631 o anjo32 aonde4314 ela846 estava, disse:20365627 Alegra-te,54635720 muito favorecida!54875772 O Senhor2962 é contigo.33264675
28 E, entrando o anjo aonde ela estava, disse: Salve, agraciada; o Senhor é contigo; bendita és tu entre as mulheres.
28 O anjo entrou onde ela estava e disse: “Alegra-te, cheia de graça! O Senhor está contigo”.
28 Ao entrar em casa dela, o anjo disse-lhe: «Salve, ó cheia de graça, o Senhor está contigo. ”
28 E,2532 entrando15255631 o anjo32 aonde4314 ela846 estava, disse:20365627 Alegra-te,54635720 muito favorecida!54875772 O Senhor2962 é contigo.33264675
28 And the angel came near unto her, and said, Hail, you that are highly favored, Yah is with you: blessed are you את among women.