Ozzuu Bible
pt_jfa-br - Joh 7
Config
1 2532 Passadas3326 estas coisas,5023 Jesus2424 andava40435707 pela1722 Galiléia,1056 porque1063 não3756 desejava23095707 percorrer40435721 a1722 Judéia,2449 visto que3754 os judeus2453 procuravam22125707 matá-lo.6155658846
2 Ora,1161 a festa1859 dos judeus,2453 chamada de Festa dos Tabernáculos,4634 estava22585713 próxima.1451
3 Dirigiram-se, pois,3767 a ele os seus846 irmãos80 e lhe4314846 disseram:20365627 Deixa33275628 este lugar1782 e2532 vai52175720 para1519 a Judéia,2449 para que2443 também2532 os teus4675 discípulos3101 vejam23345661 as obras2041 que37394675 fazes.41605719
4 Porque1063 ninguém3762 há que846 procure22125719 ser15115750 conhecido17223954 em público e,2532 contudo, realize41605719 os seus feitos5100 em1722 oculto.2927 Se1487 fazes41605719 estas coisas,5023 manifesta-te531956574572 ao mundo.2889
5 Pois1063 nem mesmo3761 os seus846 irmãos80 criam41005707 nele.1519846
6 Disse-lhes,30045719846 pois,3767 Jesus:2424 O meu1699 tempo2540 ainda não3768 chegou,39185748 mas1161 o vosso52122540 sempre3842 está20765748 presente.2092
7 Não3756 pode14105736 o mundo2889 odiar-vos,340457215209 mas1161 a mim me1691 odeia,34045719 porque3754 eu1473 dou testemunho31405719 a4012 seu846 respeito de que3754 as suas obras2041846 são20765748 más.4190
8 Subi3055628 vós outros5210 à1519 festa;50261859 eu,1473 por enquanto,3768 não3768 subo,3055719151950261859 porque3754 o meu1699 tempo2540 ainda não3768 está cumprido.41375769
9 1161 Disse-lhes Jesus20365631846 estas coisas5023 e continuou33065656 na1722 Galiléia.1056
10 Mas,1161 depois que5613 seus846 irmãos80 subiram para a festa,3055627 então,5119 subiu ele305562715191859 também,2532 não3756 publicamente,5320 mas235 em56131722 oculto.2927
11 Ora,3767 os judeus2453 o846 procuravam22125707 na1722 festa1859 e2532 perguntavam:30045707 Onde4226 estará20765748 ele?1565
12 E2532 havia22585713 grande4183 murmuração1112 a seu respeito4012846 entre1722 as multidões.3793 Uns3303 diziam:300457073754 Ele é20765748 bom.18 E1161 outros:24330045707 Não,3756 antes,235 engana41055719 o povo.3793
13 Entretanto,3305 ninguém3762 falava29805707 dele4012846 abertamente,3954 por1223 ter medo5401 dos judeus.2453
14 Corria22351161 em meio a33225723 festa,1859 e Jesus2424 subiu3055627 ao1519 templo2411 e2532 ensinava.13215707
15 Então,2532 os judeus2453 se maravilhavam22965707 e diziam:30045723 Como4459 sabe14925758 este3778 letras,1121 sem3361 ter estudado?31295761
16 Respondeu-lhes6115662846253220365627 Jesus:2424 O meu1699 ensino1322 não3756 é20765748 meu,1699 e sim235 daquele que me enviou.399256603165
17 Se1437 alguém5100 quiser23095725 fazer41605721 a vontade2307 dele,846 conhecerá10975695 a respeito da4012 doutrina,1322 se4220 ela é20765748 de1537 Deus2316 ou2228 se eu1473 falo29805719 por575 mim mesmo.1683
18 Quem fala29805723 por575 si mesmo1438 está procurando22125719 a sua própria2398 glória;1391 mas1161 o que procura22125723 a glória1391 de quem o846 enviou,39925660 esse3778 é20765748 verdadeiro,227 e2532 nele1722846 não375620765748 injustiça.93
19 Não3756 vos5213 deu13255758 Moisés3475 a lei?3551 Contudo,2532 ninguém3762 dentre1537 vós5216 a3551 observa.41605719 Por que5101 procurais22125719 matar-me?61556583165
20 Respondeu6115662253220365627 a multidão:3793 Tens21925719 demônio.1140 Quem5101 é que procura22125719 matar-te?61556584571
21 Replicou-lhes6115662253220365627846 Jesus:2424 Um só1520 feito2041 realizei,41605656 e2532 todos3956 vos admirais.22965719
22 Pelo motivo1223 de que5124 Moisés3475 vos5213 deu13255758 a circuncisão4061 (se bem que3754 ela não3756 vem20765748 dele,15373475 mas235 dos1537 patriarcas),3962 no1722 sábado4521 circuncidais40595719 um homem.444
23 E, se1487 o homem444 pode ser29835719 circuncidado4061 em1722 dia de sábado,4521 para que3363 a lei3551 de Moisés3475 não3363 seja violada,30895686 por que vos indignais contra55205719 mim,1698 pelo fato de3754 eu ter curado,41605656 num51991722 sábado,4521 ao todo,3650 um homem?444
24 Não3361 julgueis29195720 segundo2596 a aparência,3799 e sim235 pela29195657 reta1342 justiça.2920
25 Diziam30045707 alguns5100 de1537 Jerusalém:2415 Não3756 é20765748 este3778 aquele a quem3739 procuram22125719 matar?6155658
26 Eis que2396 ele fala29805719 abertamente,3954 e2532 nada3762 lhe846 dizem.30045719 Porventura, reconhecem10975627 verdadeiramente3379230 as autoridades758 que3754 este3778 é,20765748 de fato,230 o Cristo?5547
27 Nós, todavia,235 sabemos14925758 donde4159 este5126 é;20765748 quando,3752 porém,1161 vier20645741 o Cristo,5547 ninguém3762 saberá10975719 donde4159 ele é.20765748
28 Jesus,2424 pois,3767 enquanto ensinava13215723 no1722 templo,2411 clamou,289656562532 dizendo:30045723 Vós não somente2504 me conheceis,14925758 mas também2532 sabeis14925758 donde4159 eu sou;15105748 e2532 não3756 vim20645754 porque eu, de575 mim mesmo,1683 o quisesse, mas235 aquele que me enviou399256603165 é20765748 verdadeiro,228 aquele a quem3739 vós5210 não3756 conheceis.14925758
29 Eu1473 o846 conheço,14925758 porque3754 venho15105748 da parte3844 dele846 e fui3165 por ele2548 enviado.6495656
30 Então,3767 procuravam22125707 prendê-lo;40845658846 mas2532 ninguém3762 lhe1909846 pôs19115627 a mão,5495 porque3754 ainda não3768 era chegada20645715 a sua846 hora.5610
31 E,1161 contudo, muitos4183 de entre1537 a multidão3793 creram41005656 nele1519846 e2532 diziam:300457073754 Quando3752 vier20645632 o Cristo,5547 fará,41605692 porventura,3385 maiores4119 sinais4592 do que5130 este3739 homem3778 tem feito?41605656
32 Os fariseus,5330 ouvindo1915656 a multidão3793 murmurar11115723 estas coisas5023 a respeito4012 dele,84625325330 juntamente com2532 os principais sacerdotes749 enviaram6495656 guardas5257 para2443 o846 prenderem.40845661
33 3767 Disse-lhes20365627846 Jesus:2424 Ainda2089 por um pouco3398 de tempo5550 estou15105748 convosco33265216 e2532 depois irei52175719 para junto daquele que4314 me3165 enviou.39925660
34 Haveis de procurar-me221256923165 e2532 não3756 me achareis;21475692 também2532 aonde3699 eu1473 estou,15105748 vós5210 não3756 podeis14105736 ir.20645629
35 Disseram,20365627 pois,3767 os judeus2453 uns4314 aos outros:1438 Para onde4226 irá3195571941985738 este3778 que3754 não37562249 o846 possamos achar?21475692 Irá,3195571941985738 porventura,3361 para1519 a Dispersão1290 entre os gregos,1672 com o fim de2532 os1672 ensinar?13215721
36 Que5101 significa,3056 de fato,20765748 o que37783739 ele diz:20365627 Haveis de procurar-me221256923165 e2532 não3756 me achareis;21475692 também2532 aonde3699 eu1473 estou,15105748 vós5210 não3756 podeis14105736 ir?20645629
37 No11611722 último2078 dia,2250 o grande3173 dia da festa,1859 levantou-se24765715 Jesus2424 e2532 exclamou:2896565630045723 Se1437 alguém5100 tem sede,13725725 venha20645737 a4314 mim3165 e2532 beba.40955720
38 Quem crer41005723 em1519 mim,1691 como2531 diz20365627 a Escritura,1124 do1537 seu846 interior2836 fluirão44825692 rios4215 de água5204 viva.21985723
39 Isto5124 ele disse20365627 com respeito4012 ao Espírito4151 que3739 haviam31955707 de receber29835721 os que nele1519846 cressem;41005723 pois1063 o Espírito4151 até aquele momento não3768 fora dado,22585713 porque3754 Jesus2424 não3764 havia sido ainda glorificado.13925681
40 Então,3767 os que4183 dentre1537 o povo3793 tinham ouvido1915660 estas palavras3056 diziam:30045707 Este3778 é20765748 verdadeiramente230 o profeta;4396
41 outros243 diziam:30045707 Ele3778 é20765748 o Cristo;5547 outros,243 porém,1161 perguntavam:30045707 Porventura,1063 o Cristo5547 virá336120645736 da1537 Galiléia?1056
42 Não3780 diz20365627 a Escritura1124 que3754 o Cristo5547 vem20645736 da1537 descendência4690 de Davi1138 e2532 da575 aldeia2968 de Belém,965 donde3699 era22585713 Davi?1138
43 Assim,3767 houve10965633 uma dissensão4978 entre1722 o povo3793 por causa1223 dele;846
44 alguns5100 dentre1537 eles846 queriam23095707 prendê-lo,40845658846 mas235 ninguém3762 lhe1909846 pôs19115627 as mãos.5495
45 Voltaram,20645627 pois,3767 os guardas5257 à4314 presença dos principais sacerdotes749 e2532 fariseus,5330 e2532 estes1565 lhes846 perguntaram:20365627 Por que1302 não3756 o846 trouxestes?715627
46 Responderam6115662 eles:5257 Jamais3763 alguém444 falou377929805656 como5613 este3778 homem.444
47 Replicaram-lhes,6115662846 pois,3767 os fariseus:5330 Será que4105 também2532 vós5210 fostes enganados?410557693361
48 Porventura, creu41005656 nele1519846 alguém33875100 dentre1537 as autoridades758 ou2228 algum dos1537 fariseus?5330
49 Quanto a235 esta3778 plebe3793 que3588 nada3361 sabe10975723 da lei,3551 é15265748 maldita.1944
50 Nicodemos,353056075752 um1520 deles,1537846 que4314 antes3571 fora ter com20645631 Jesus,846 perguntou-lhes:300457194314846
51 Acaso,2919 a nossa2257 lei3551 julga291957193361 um homem,444 sem3362 primeiro4386 ouvi-lo19156613844846 e2532 saber10975632 o que5101 ele fez?41605719
52 Responderam eles:6115662253220365627846 Dar-se-á o caso de que também2532 tu4771 és336114885748 da1537 Galiléia?1056 Examina20455657 e2532 verás que2396 da37541537 Galiléia1056 não3756 se levanta14535769 profeta.4396
53 >2532 cada um1538 foi41985675 para1519 sua848 casa.3624