Ozzuu Bible
pt_cnbb - 1Sm 14Config
1
Num desses dias, Jônatas, filho de Saul, disse a seu escudeiro: “Vamos passar até o posto avançado dos filisteus que está do outro lado”; mas não o comunicou a seu pai,
2
Saul, que se encontrava na extremidade de Gabaá, debaixo da romãzeira que fica perto de Magron, com uma tropa de aproximadamente seiscentos homens.
3
Quem levava o efod era Aías, filho de Aquitob, irmão de Icabod, filho de Finéias, filho de Eli, o sacerdote do SENHOR em Silo. A tropa não sabia que Jônatas havia saído.
4
O desfiladeiro que Jônatas procurava atravessar para atingir o posto avançado dos filisteus, passava entre dois picos de rochedo, de um lado e do outro; um se chamava Boses e o outro, Sene.
6
Jônatas disse, pois, a seu escudeiro: “Vamos avançar até o lugar onde estão aqueles incircuncisos. Talvez o SENHOR faça alguma coisa por nós, porque nada impede ao SENHOR dar a vitória, sejamos muitos ou poucos”.
8
Disse então Jônatas: “Vamos fazer o seguinte: iremos na direção desses homens e nos mostraremos a eles.
9
Se nos disserem: ‘Não vos movais até que cheguemos perto’, ficaremos parados e não avançaremos sobre eles.
10
Mas se nos disserem: ‘Subi até nós’, então subiremos, porque o SENHOR os entregará em nossas mãos. Esse será o sinal”.
11
Assim, os dois apareceram diante do posto avançado dos filisteus, os quais disseram: “Eis que os hebreus saíram das cavernas onde estavam escondidos”.
12
Os que estavam no posto avançado dirigiram-se a Jônatas e a seu escudeiro, dizendo: “Subi até aqui. Queremos mostrar-vos algo”. Então Jônatas disse ao seu escudeiro: “Subamos. Segue-me, porque o SENHOR os entregou nas mãos de Israel”.
13
Jônatas subiu, arrastando-se com os pés e as mãos, e seu escudeiro o seguia. Os filisteus caíam diante de Jônatas, e seu escudeiro, vindo atrás, os matava.
14
Essa foi a primeira matança, realizada por Jônatas e seu escudeiro. Mataram quase vinte homens, no espaço que se lavra em meio dia.
15
O terror se espalhou no acampamento, nos campos e entre todo o povo. O posto avançado e os próprios comandos de ataque se encheram de medo. Até a terra tremeu, e Deus causou pânico.
16
As sentinelas de Saul, espreitando desde Gabaá de Benjamim, viram a multidão fugir † do acampamento, cada um numa direção.
17
Saul disse então às tropas que estavam com ele: “Fazei a chamada e verificai quem falta entre vós”. Feita a chamada, viu-se que Jônatas e seu escudeiro estavam ausentes.
18
Então Saul disse a Aías: “Traz o efod”, pois era ele quem naquele dia levava o efod diante dos israelitas.
19
Enquanto Saul falava com o sacerdote, o tumulto no acampamento dos filisteus aumentava sempre mais. Então Saul disse ao sacerdote: “Podes retirar tua mão”.
20
Saul e toda a tropa que estava com ele se reuniram e foram ao local do combate. Havia ali uma grande confusão: brandiam as espadas uns contra os outros.
21
Entre os filisteus havia hebreus que estavam a seu serviço e que tinham subido com eles ao acampamento; eles voltaram e se puseram ao lado dos israelitas que estavam com Saul e Jônatas.
22
Também todos os homens de Israel que se haviam escondido nas montanhas de Efraim, ouvindo que os filisteus estavam fugindo, puseram-se a persegui-los, combatendo-os.
24
Os homens de Israel se achavam exaustos, naquele dia, pois Saul tinha jurado diante das tropas: “Maldito quem comer alguma coisa antes do anoitecer, antes que eu me tenha vingado dos meus inimigos”. Nenhum deles tinha tomado qualquer alimento.
26
As tropas entraram no bosque, onde o mel escorria, mas ninguém o tocava com a mão para levar à boca; estavam com medo por causa do juramento.
27
Jônatas, porém, não tinha ouvido o juramento feito por seu pai diante das tropas. Ergueu a vara que tinha na mão, espetou-a num favo e, com a mão, levou o mel à boca, e logo seus olhos brilharam.
28
Um soldado disse: “Teu pai jurou diante das tropas: ‘Maldito seja quem tomar alimento hoje! ’, embora as tropas estivessem exaustas”.
29
Jônatas respondeu: “Meu pai prejudicou o país! Vejam como se iluminaram meus olhos por eu ter provado um pouco deste mel!
30
Quanto mais se as tropas tivessem comido hoje dos despojos que tomaram dos seus inimigos! Não teria sido muito maior a desgraça dos filisteus? ”
31
Naquele dia, os filisteus foram perseguidos desde Macmas até Aialon, e as tropas estavam exaustas.
32
Lançaram-se, então, sobre os despojos e tomaram as ovelhas, os bois e os bezerros, degolando-os sobre a terra mesmo e comendo-os com o sangue.
33
Deram a notícia a Saul: “Eis que as tropas pecam contra o SENHOR, comendo com sangue”. Então ele disse: “Fostes infiéis! Rolai para cá uma grande pedra! ”
34
E acrescentou: “Espalhai-vos em meio ao povo e dizei-lhes que cada um traga a mim seu boi ou sua ovelha para imolar aqui. Assim poderão comer sem pecar contra Deus comendo com sangue”. Naquela noite, todos trouxeram o que tinham em suas mãos e degolaram naquele lugar.
36
Saul falou: “Durante a noite vamos descer sobre os filisteus e devastá-los até o romper do dia, não vamos deixar vivo nenhum deles”. Responderam: “Faz o que te parecer bom”. Mas o sacerdote disse: “Vamos consultar Deus aqui”.
37
Saul consultou a Deus: “Devo perseguir os filisteus? Vais entregá-los às mãos de Israel? ” Mas naquele dia não recebeu resposta † de Deus.
38
Então Saul disse: “Vinde aqui, todos os chefes do povo, para investigar qual foi o pecado que hoje se cometeu.
39
Pela vida do SENHOR, salvador de Israel, eu juro: ainda que o culpado seja meu filho Jônatas, ele tem de morrer”. E ninguém de todo o povo o contradisse.
40
Falou então a todo o Israel: “Separemo-nos, vós de um lado, meu filho Jônatas e eu do outro”, e o povo respondeu a Saul: “Faz o que parecer bom”.
41
Disse então Saul ao SENHOR, Deus de Israel: “Por que não respondeste hoje ao teu servo? Se a iniqüidade está em mim ou em meu filho Jônatas, ó SENHOR, Deus de Israel, então dá Urim; mas se a iniqüidade está em teu povo de Israel, dá Tumim”. As sortes apontaram Saul e Jônatas, e o povo ficou livre.
43
Então Saul disse a Jônatas: “Conta-me o que fizeste”. Jônatas respondeu: “Só provei um pouco de mel com a ponta da vara que tinha na mão, e agora terei de morrer”.
45
O povo, porém, disse a Saul: “Morrerá Jônatas, aquele que alcançou tão grande vitória para Israel? De modo algum! Pela vida do SENHOR, não cairá um só cabelo de sua cabeça, porque foi com Deus que ele fez hoje o que fez! ” Assim o povo resgatou Jônatas para que não morresse.
46
Então Saul seguiu caminho, desistindo da perseguição aos filisteus, os quais voltaram à sua terra.
47
Depois que firmou sua realeza sobre Israel, Saul fez guerra contra todos os seus inimigos, contra Moab, contra os amonitas, contra Edom, contra os reis de Soba e os filisteus. Para onde quer que se voltasse, vencia.
49
Os filhos de Saul foram Jônatas, Jessuí e Melquisua. O nome de sua primogênita era Merob e o da mais nova, Micol.
50
O nome da esposa de Saul era Aquinoam, filha de Aquimaas. O nome do chefe do exército era Abner filho de Ner, tio de Saul.
52
Durante o reinado de Saul era encarniçada a guerra contra os filisteus. O rei, logo que via algum homem forte e apto para a batalha, requisitava-o para si.