Ozzuu Bible
Compare 1Sm 14:32
Ozzuu Bible - comparison
1Sm 14:32

Found 31 translations

Config
32 e, lançando-seH5860 עִיטH5860H8799 עשהH6213H8799 עםH5971 ao despojoH7998 שָׁלָלH7998, tomaram לקחH3947H8799 ovelhasH6629 צֹאןH6629, boisH1241 בָּקָרH1241 e bezerros בןH1121, e os mataramH7819 שָׁחַטH7819H8799 no chão ארץH776, e os comeramH398 אָכַלH398H8799 com sangue דםH1818.
32 Por isso, avançaram sobre o que haviam tirado dos inimigos como despojos de guerra e comeram a carne de ovelhas, bois e bezerros de qualquer maneira, com sangue.
32 E o povo voou sobre o despojo, e tomou as ovelhas, e bois, e novilhos, e os mataram no chão; e o povo os comeu com o sangue.
32 Por fim, lançaram-se sobre os despojos da batalha, mataram ovelhas, bois, vacas e bezerros e comeram-nos mesmo com sangue.
32 Então o povo se lançou ao despojo, e tomou ovelhas, e vacas, e bezerros, e os degolou sobre o chão; e o povo os comeu com o sangue deles.
32 So the people rushed at the spoil, seizing sheep, cows and calves, slaughtering them on the ground, and eating the flesh with the blood.
32 And the people flew upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slew them on the ground: and the people did eat them with the blood.
32 and the people flew upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slew them on the ground: and the people did eat them with the blood.
32 O povo, esgotado de fadiga, lançou-se sobre a presa e tomou as ovelhas, os bois e os bezerros, que degolou sobre a terra, comendo a carne juntamente com o sangue.
32 Então se atirou sobre os despojos e lançou mão das ovelhas, das vacas, dos bezerros, e os degolou mesmo no chão e pôs-se a comer com sangue.
32 and (so) the people turned to [the] prey, and took sheep and oxen, and calves; and they killed these beasts upon the earth (and they killed these beasts on the ground); and (then) the people ate the flesh with (the) blood (still in it).
32 and the people turned to [the] prey, and took sheep and oxen, and calves; and they killed these beasts upon the earth; and the people ate the flesh with blood.
32 Naquela noite, eles recolheram os despojos da batalha, mataram as ovelhas, os bois e os bezerros, e comeram a carne crua, com sangue.
32 Então o povo se lançou ao despojo, e tomaram ovelhas, vacas e bezerros, e os degolaram no chão, e o povo os comeu com o sangue.
32 Então eles avançaram sobre o despojo; pegaram ovelhas, bois e bezerros, e os mataram no chão e os comeram com o sangue.
32 então o povo se lançou ao despojo, e tomou ovelhas, bois e bezerros e, degolando-os no chão, comeu-os com o sangue.
32 Então o povo se lançou ao despojo, e tomaram ovelhas, e vacas, e bezerros, e os degolaram no chão; e o povo os comeu com sangue.
32 Então o povo se lançou ao despojo, e tomaram ovelhas, e vacas, e bezerros, e os degolaram no chão; e o povo os comeu com sangue.
32 então o povo se lançou ao despojo, e tomou ovelhas, bois e bezerros e, degolando-os no chão, comeu-os com o sangue.
32 Então a tropa se atirou sobre os despojos, pegou ovelhas, vacas e bezerros e os degolou ali mesmo no chão. E os comeram com sangue.
32 Voltou-se o povo para os despojos, e as pessoas tomaram ovelhas, e vacas, e bezerros, e degolando-os no chão, comiam com o sangue.
32 e por isso atiraram-se aos despojos dos filisteus. Apanharam as ovelhas, bois e bezerros, mataram-nos ali mesmo no chão e comeram a carne com sangue [50].
32 e por isso atiraram-se aos despojos dos filisteus. Apanharam as ovelhas, bois e bezerros, mataram-nos ali mesmo no chão e comeram a carne com sangue [50].
32 Então, o povo se lançou ao despojo, e tomaram ovelhas, e vacas, e bezerros e os degolaram no chão; e o povo os comeu com sangue.
32 e, lançando-se58608799621387995971 ao despojo,7998 tomaram39478799 ovelhas,6629 bois1241 e bezerros,1121 e os mataram78198799 no chão,776 e os comeram3988799 com sangue.1818
32 Então o povo se lançou ao despojo, e tomaram ovelhas, e vacas, e bezerros, e os degolaram no chão; e o povo os comeu com sangue.
32 Lançaram-se, então, sobre os despojos e tomaram as ovelhas, os bois e os bezerros, degolando-os sobre a terra mesmo e comendo-os com o sangue.
32 lançou-se ao saque e tomou as ovelhas, os bois e os bezerros, que degolaram sobre a terra, comendo a carne juntamente com o sangue.
32 e, lançando-se58608799621387995971 ao despojo,7998 tomaram39478799 ovelhas,6629 bois1241 e bezerros,1121 e os mataram78198799 no chão,776 e os comeram3988799 com sangue.1818
32 And the people flew upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slew them on the ground: and the people did eat them with the blood.