Ozzuu Bible
pt_kjfiel - Joh 12Config
1
Seis dias antes da Páscoa, veio Jesus a Betânia, onde estava Lázaro, o que estivera morto, e a quem ele ressuscitara dos mortos.
2
Fizeram-lhe ali uma ceia, e Marta servia, mas Lázaro era um dos que estavam à mesa com ele. Jo 12:2
Marta dedicava-se mais ao serviço e Maria, à adoração (Lc 10:38 -42).2 O jantar ou ceia celebrava a nova vida de Lázaro, sendo, ele e Jesus, convidados de honra.
Marta dedicava-se mais ao serviço e Maria, à adoração (Lc 10:38 -42).2 O jantar ou ceia celebrava a nova vida de Lázaro, sendo, ele e Jesus, convidados de honra.
3
Então, Maria, tomando uma libra de unguento de nardo puro, caríssimo, ungiu os pés de Jesus, e limpou os pés com os seus cabelos; e a casa se encheu com o cheiro do unguento. Jo 12:3
A libra (em grego litra) equivale a pouco mais de 300 gramas.
A libra (em grego litra) equivale a pouco mais de 300 gramas.
4
Então, disse um dos seus discípulos, Judas Iscariotes, filho de Simão, aquele que o havia de trair:
5
Por que não se vendeu este unguento por trezentos denários, e não se deu aos pobres? Jo 12:5
Um denário era uma moeda de prata equivalente a um dia de trabalho braçal.
Um denário era uma moeda de prata equivalente a um dia de trabalho braçal.
6
Então ele disse isso não pelo cuidado que tivesse dos pobres, mas porque era ladrão, e tinha a bolsa, e subtraia o que nela se lançava. Jo 12:6
A bolsa (em grego glôssokomon) era onde se guardava o dinheiro oferecido a Jesus e aos discípulos por pessoas que queriam ajudá-los (Lc 8.2,3).
A bolsa (em grego glôssokomon) era onde se guardava o dinheiro oferecido a Jesus e aos discípulos por pessoas que queriam ajudá-los (Lc 8.2,3).
9
Portanto, muita gente dos judeus soube que ele estava ali; e eles foram, não só por causa de Jesus, mas também para ver a Lázaro, a quem ressuscitara dos mortos.
12
No dia seguinte, a grande multidão que tinha vindo à festa, ouvindo dizer que Jesus vinha a Jerusalém,
13
tomaram ramos de palmeiras, e saíram-lhe ao encontro, e clamavam: Hosana! Abençoado é o Rei de Israel que vem em nome do Senhor. Jo 12:13
“Hosana” (em hebraico hôshi ah-nnâ) quer dizer: “dá salvação agora” ou “dá a vitória agora”; tornou-se uma expressão de louvor e gratidão.7 “Bendito o que vem” (em hebraico barûkh habbâ) é uma expressão judaica de boas-vindas (Sl 118:25 -27).
“Hosana” (em hebraico hôshi ah-nnâ) quer dizer: “dá salvação agora” ou “dá a vitória agora”; tornou-se uma expressão de louvor e gratidão.7 “Bendito o que vem” (em hebraico barûkh habbâ) é uma expressão judaica de boas-vindas (Sl 118:25 -27).
15
Não temas, filha de Sião; eis que o teu Rei vem, assentado sobre um potro de jumenta. Jo 12:15
“Filha” (em grego) ou “Cidade”.9 Jesus cumpre a promessa divina (Zc 9.9).
“Filha” (em grego) ou “Cidade”.9 Jesus cumpre a promessa divina (Zc 9.9).
16
Os seus discípulos, porém, a princípio não entenderam essas coisas; mas, quando Jesus foi glorificado, então eles se lembraram de que estas coisas estavam escritas a respeito dele, e de que assim lhe fizeram.
17
A multidão, pois, que estava com ele quando chamou a Lázaro para fora da sepultura, testemunhava que ele o ressuscitara dos mortos.
18
Por causa disso, também a multidão lhe saiu ao encontro, porque eles tinham ouvido que ele fizera este milagre.
19
Disseram, então, os fariseus entre si: Vedes vós que nada aproveitais? Eis que o mundo vai após ele. Jo 12:19
Com a expressão “o mundo” (em grego kosmos), os fariseus queriam dizer “todas as pessoas de Jerusalém”. João, contudo, ressalta a obra salvadora de Cristo por toda a humanidade (Jo 3.16,17).
Com a expressão “o mundo” (em grego kosmos), os fariseus queriam dizer “todas as pessoas de Jerusalém”. João, contudo, ressalta a obra salvadora de Cristo por toda a humanidade (Jo 3.16,17).
21
estes, pois, dirigiram-se a Filipe, que era de Betsaida da Galileia, e rogaram-lhe, dizendo: Senhor, queríamos ver a Jesus.
24
Na verdade, na verdade eu vos digo: Se o grão de trigo, caindo na terra, não morrer, permanece só; mas, se morrer, dá muito fruto.
25
Quem ama a sua vida perdê-la-á, e quem neste mundo odeia a sua vida, guardá- la-á para a vida eterna.
26
Se algum homem me serve, siga-me; e onde eu estiver, ali estará também o meu servo; se algum homem me servir, meu Pai o honrará.
27
Agora a minha alma está perturbada; e que direi eu? Pai, salva-me desta hora; mas para esta hora é que eu vim. Jo 12:27
A hora (em grego kairós). O tempo oportuno (certo, escolhido) de Deus para seus filhos.
A hora (em grego kairós). O tempo oportuno (certo, escolhido) de Deus para seus filhos.
28
Pai, glorifica o teu nome. Então, veio uma voz do céu, dizendo: Eu já o tenho glorificado, e novamente o glorificarei. Jo 12:28
Pela terceira vez (batismo, transfiguração e nesta passagem) Deus glorifica seu nome, em Jesus, perante o mundo. Esse fenômeno (em grego bath gôl ou “eco de Deus”) era conhecido dos rabinos. Jesus podia ouvir perfeitamente a voz de Deus, mas as demais pessoas apenas ouviam um som estrondoso, como o de trovões.13 O nome de Deus é glorificado ou santificado quando se faz a sua vontade.
Pela terceira vez (batismo, transfiguração e nesta passagem) Deus glorifica seu nome, em Jesus, perante o mundo. Esse fenômeno (em grego bath gôl ou “eco de Deus”) era conhecido dos rabinos. Jesus podia ouvir perfeitamente a voz de Deus, mas as demais pessoas apenas ouviam um som estrondoso, como o de trovões.13 O nome de Deus é glorificado ou santificado quando se faz a sua vontade.
29
A multidão, pois, que ali estava e que a ouvira, dizia ter sido um trovão; outros diziam: Um anjo lhe falou.
34
Respondeu-lhe a multidão: Nós temos ouvido da lei que o Cristo permanece para sempre; e como dizes tu: É necessário que o Filho do homem seja levantado? Quem é esse Filho do homem?
35
Então, Jesus disse-lhes: Ainda por um pouco de tempo a luz está convosco. Andai enquanto tendes luz, para que as trevas não venha sobre vós, pois quem anda nas trevas não sabe para onde vai.
36
Enquanto tendes luz, crede na luz, para que sejais filhos da luz. Essas coisas disse Jesus e retirou-se, escondendo-se deles.
38
para que se cumprisse a palavra do profeta Isaías, que diz: Senhor, quem creu na nossa pregação? E a quem foi revelado o braço do Senhor? Jo 12:38
Is 53.1.
Is 53.1.
40
Ele cegou-lhes os olhos e endureceu- lhes o coração, para que eles não vejam com seus olhos, nem compreendam no seu coração, e se convertam, e eu os cure. Jo 12:40
Is 6.10.
Is 6.10.
42
Contudo, muitos dentre os principais governantes creram nele; mas por causa dos fariseus não o confessavam, para não serem colocados para fora da sinagoga;
43
porque eles amavam mais a glória dos homens do que a glória de Deus. Jo 12:43
A “glória de Deus”, neste caso, é a aprovação do Pai para aqueles que, uma vez crendo em Jesus, agem diante dos homens como verdadeiros (cristãos) discípulos.
A “glória de Deus”, neste caso, é a aprovação do Pai para aqueles que, uma vez crendo em Jesus, agem diante dos homens como verdadeiros (cristãos) discípulos.
47
E se algum homem ouvir as minhas palavras, e não crer, eu não o julgo; porque eu não vim para julgar o mundo, mas para salvar o mundo.
48
Quem me rejeitar, e não receber as minhas palavras, já tem quem o julgue; a palavra que eu tenho falado, essa o julgará no último dia.
49
Porque eu não tenho falado de mim mesmo, mas o Pai, que me enviou, ele me deu mandamento quanto ao que dizer e como falar.
50
E sei que o seu mandamento é vida eterna; aquilo, pois, que eu falo, falo-o como o Pai me tem dito.