Ozzuu Bible
Compare Joh 12:17Ozzuu Bible - comparison
Joh 12:17
Found 29 translations
Config
17
Dava μαρτυρέωG3140, pois οὖνG3767, testemunho disto μαρτυρέωG3140G5707 a multidão ὄχλοςG3793 que estivera ὤνG5607G5752 com μετάG3326 ele αὐτόςG846, quandoG3753 ὅτεG3753 chamaraG5455 φωνέωG5455G5656 a LázaroG2976 ΛάζαροςG2976 do ἐκG1537 túmuloG3419 μνημεῖονG3419 e καίG2532 o αὐτόςG846 levantara ἐγείρωG1453G5656 dentre ἐκG1537 os mortos νεκρόςG3498.
17
Assim sendo, a multidão que estava com Ele, quando mandara Lázaro sair do sepulcro e o ressuscitara dos mortos, continuou a testemunhar o ocorrido.
17
A multidão, pois, que estava com ele quando chamou a Lázaro para fora da sepultura, testemunhava que ele o ressuscitara dos mortos.
17
E aqueles da multidão que tinham visto Jesus chamar Lázaro de novo à vida contavam o que tinha acontecido.
17
TestificavA, pois, A multidão, aquela anteriormente estando com Ele quando a Lázaro Ele chamou para- fora- do seu sepulcro e o ressuscitou para- fora- de- entre os mortos.
17
The people therefore that was with him when he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bare record.
17
The multitude therefore that was with him when he called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead, bare witness.
17
A multidão, pois, que se achava com ele, quando chamara Lázaro do sepulcro e o ressuscitara, aclamava-o.
17
A multidão, que estava com ele quando chamara Lázaro do sepulcro e o ressuscitara dos mortos,[d] dava testemunho.
17
Therefore the people bare witness-ing, that was with him, when he called Lazarus from the grave, and raised him from death.
17
E aqueles da multidão que tinham visto Jesus ressuscitar a Lázaro, andavam contando tudo a respeito disso.
17
A multidão que o acompanhava quando ele chamou Lázaro para fora do sepulcro e o ressuscitou dos mortos testemunhava essas coisas.
17
Dava-lhe, pois, testemunho a multidão que estava com ele quando chamara a Lázaro da sepultura e o ressuscitara dentre os mortos;
17
A multidão, pois, que estava com ele quando Lázaro foi chamado da sepultura, testificava que ele o ressuscitara dentre os mortos.
17
A multidão, pois, que estava com ele quando Lázaro foi chamado da sepultura, testificava que ele o ressuscitara dentre os mortos.
17
Dava-lhe, pois, testemunho a multidão que estava com ele quando chamara a Lázaro da sepultura e o ressuscitara dentre os mortos;
17
A multidão, que estava com ele quando chamara Lázaro do sepulcro e o ressuscitara dos mortos, dava testemunho.
17
O grupo que estivera presente quando Jesus ressuscitou Lázaro, mandando-o sair do túmulo, dava testemunho do que tinha visto.
17
Dava-lhe, pois, testemunho a multidão que estava com ele quando chamara a El'azar da sepultura e o ressuscitara dentre os mortos;
17
As pessoas que estavam junto de Jesus, quando ele ressuscitou Lázaro dos mortos, tinham espalhado o que acontecera.
17
As pessoas que estavam junto de Jesus, quando ele ressuscitou Lázaro dos mortos, tinham espalhado o que acontecera.
17
A multidão, pois, que estava com ele quando Lázaro foi chamado da sepultura testificava que ele o ressuscitara dos mortos.
17
A multidão, pois, que estava com ele quando Lázaro foi chamado da sepultura, testificava que ele o ressuscitara dentre os mortos.
17
Os que estiveram presentes quando chamou Lázaro do sepulcro, ressuscitando-o dos mortos, davam testemunho.
17
Entretanto, as pessoas que tinham estado com Ele quando chamou Lázaro do túmulo e o ressuscitou dos mortos testemunhavam o que viram.
17
The people therefore that was with him when he called El`azar out of his grave, and raised him from the dead, bore record.