Ozzuu Bible
Compare Joh 12:16
Ozzuu Bible - comparison
Joh 12:16

Found 29 translations

Config
16 Seus αὐτόςG846 discípulos μαθητήςG3101 a princípioG4412 πρῶτονG4412 não οὐG3756 compreenderamG1097 γινώσκωG1097G5627 isto ταῦταG5023; quandoG3753 ὅτεG3753, porém ἀλλάG235, Yahushַַַַַַַַַַַa יהושעG2424 foi glorificadoG1392 δοξάζωG1392G5681, então τότεG5119, eles se lembraramG3415 μνάομαιG3415G5681 de que ὅτιG3754 estas coisas ταῦταG5023 estavam ἦνG2258G5713 escritas γράφωG1125G5772 a respeito ἐπίG1909 dele αὐτόςG846 e também καίG2532 de que isso ταῦταG5023 lhe αὐτόςG846 fizeram ποιέωG4160G5656.
16 Naquele momento, seus discípulos não entenderam o que estava acontecendo. Só depois que Jesus foi glorificado, eles se lembraram de que esses fatos estavam escritos a respeito dele e também de que isso lhe fizeram.
16 Os seus discípulos, porém, a princípio não entenderam essas coisas; mas, quando Jesus foi glorificado, então eles se lembraram de que estas coisas estavam escritas a respeito dele, e de que assim lhe fizeram.
16 Naquela altura, os discípulos não compreenderam que era o cumprimento duma profecia. Somente depois de Jesus ter voltado para a sua glória no céu é que repararam no cumprimento das profecias das Escrituras a seu respeito.
16 Estas coisas, porém, não as entenderam os Seus discípulos, no princípio; mas, quando Jesus foi glorificado, então se lembraram eles de que estas coisas estavam tendo sido escritas [apoiadas] sobre Ele, e de que estas coisas [os discípulos e povo] Lhe fizeram.
16 These things understood not his disciples at the first: but when Jesus was glorified, then remembered they that these things were written of him, and that they had done these things unto him.
16 These things understood not his disciples at the first: but when Jesus was glorified, then remembered they that these things were written of him, and that they had done these things unto him.
16 Os seus discípulos a princípio não compreendiam essas coisas, mas, quando Jesus foi glorificado, então se lembraram de que isto estava escrito a seu respeito e de que assim lho fizeram.[*]
16 Os discípulos, a princípio, não compreenderam isso; mas quando Jesus foi glorificado, lembraram-se de que essas coisas estavam escritas a seu respeito e que elas tinham sido realizadas.
16 His disciples knew not first these things, but when Jesus was glorified, then they had mind, that these things were written of him, and these things they did to him.
16 ( Seus discípulos na ocasião não perceberam que aquilo era o cumprimento de uma profecia; mas depois que Jesus voltou para a Sua glória no Céu, então eles descobriram quantas profecias da Escritura se realizaram diante dos seus olhos ).
16 Os seus discípulos, porém, a princípio não entenderam isso. Mas quando Jesus foi glorificado, eles se lembraram de que essas coisas estavam escritas a respeito dele e assim lhe aconteceram.
16 Os seus discípulos, porém, a princípio não entenderam isto; mas quando Jesus foi glorificado, então eles se lembraram de que estas coisas estavam escritas a respeito dele, e de que assim lhe fizeram.
16 Os seus discípulos, porém, não entenderam isto no princípio; mas, quando Jesus foi glorificado, então se lembraram de que isto estava escrito dele, e que isto lhe fizeram.
16 Os seus discípulos, porém, não entenderam isto no princípio; mas, quando Jesus foi glorificado, então se lembraram de que isto estava escrito dele, e que isto lhe fizeram.
16 Os seus discípulos, porém, a princípio não entenderam isto; mas quando Jesus foi glorificado, então eles se lembraram de que estas coisas estavam escritas a respeito dele, e de que assim lhe fizeram.
16 Os discípulos, a princípio, não compreenderam isso; mas quando Jesus foi glorificado, lembraram se de que essas coisas estavam escritas a seu respeito e que elas tinham sido realizadas.
16 Nesse momento, os discípulos não entenderam o que estava acontecendo. Mas quando Jesus foi glorificado, eles se lembraram que haviam feito com Jesus aquilo que a Escritura dizia.
16 Os seus talmidim, porém, a princípio não entenderam isto; mas quando Yeshua foi glorificado, então eles se lembraram de que estas coisas estavam escritas a respeito dele, e de que assim lhe fizeram.
16 Os seus discípulos não entenderam logo estas coisas. Mas quando Jesus foi glorificado, deram-se conta que tinham feito com ele o que já estava prescrito na Sagrada Escritura.
16 Os seus discípulos não entenderam logo estas coisas. Mas quando Jesus foi glorificado, deram-se conta que tinham feito com ele o que já estava prescrito na Sagrada Escritura.
16 Os seus discípulos, porém, não entenderam isso no princípio; mas, quando Jesus foi glorificado, então, se lembraram de que isso estava escrito dele e que isso lhe fizeram.
16 Seus846 discípulos3101 a princípio4412 não3756 compreenderam10975627 isto;5023 quando,3753 porém,235 Jesus2424 foi glorificado,13925681 então,5119 eles se lembraram34155681 de que3754 estas coisas5023 estavam22585713 escritas11255772 a respeito1909 dele846 e também2532 de que isso5023 lhe846 fizeram.41605656
16 Os seus discípulos, porém, não entenderam isto no princípio; mas, quando Jesus foi glorificado, então se lembraram de que isto estava escrito dele, e que isto lhe fizeram.
16 Naquele momento, os discípulos não entenderam o que estava acontecendo. Mas depois que Jesus foi glorificado, eles se recordaram que isso estava escrito a seu respeito e que assim lhe tinham feito.
16 Ao princípio, os seus discípulos não compreenderam isto; quando se manifestou a glória de Jesus, é que se lembraram que estas coisas estavam escritas acerca dele; e foi isso precisamente o que lhe fizeram.
16 Seus846 discípulos3101 a princípio4412 não3756 compreenderam10975627 isto;5023 quando,3753 porém,235 Jesus2424 foi glorificado,13925681 então,5119 eles se lembraram34155681 de que3754 estas coisas5023 estavam22585713 escritas11255772 a respeito1909 dele846 e também2532 de que isso5023 lhe846 fizeram.41605656
16 Seus846 discípulos3101 a princípio4412 não3756 compreenderam10975627 isto;5023 quando,3753 porém,235 Jesus2424 foi glorificado,13925681 então,5119 eles se lembraram34155681 de que3754 estas coisas5023 estavam22585713 escritas11255772 a respeito1909 dele846 e também2532 de que isso5023 lhe846 fizeram.41605656
16 These things understood not his Talmidiym at the first: but when Yahusha was glorified, then remembered they that these things were written of him, and that they had done these things unto him.