Ozzuu Bible
Compare Joh 12:37
Ozzuu Bible - comparison
Joh 12:37

Found 29 translations

Config
37 E δέG1161, embora αὐτόςG846 tivesse feito ποιέωG4160G5761 tantosG5118 τοσοῦτοςG5118 sinaisG4592 σημεῖονG4592 na sua presençaG1715 ἔμπροσθενG1715 αὐτόςG846, não οὐG3756 creram πιστεύωG4100G5707 nele εἰςG1519 αὐτόςG846,
37 Nem todos creram nos milagres
Mas, embora tivesse realizado tantos milagres diante deles, não creram em Jesus,
37 Mas, apesar de ter feito tantos milagres diante deles, não criam nele;
37 Apesar de todos os sinais que tinha feito, havia muita gente que não cria nele;
37 Mas, embora tantos sinais tendo Ele feito diante deles, não criam para dentro dEle,
37 But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on him:
37 But though he had done so many signs before them, yet they believed not on him:
37 Embora tivesse feito tantos milagres na presença deles, não acreditavam nele.
37 Apesar de ter realizado tantos sinais diante deles, não creram nele,
37 And when he had done so many miracles [or so many signs] before them, they believed not in him;
37 Mas apesar de todos os milagres que Ele havia feito, a maioria do povo não queria crer que Ele era o Messias.
37 Embora Jesus realizasse muitos sinais, eles não creram nele,
37 E embora tivesse operado tantos sinais diante deles, não criam nele;
37 E, ainda que tinha feito tantos sinais diante deles, não criam nele;
37 E, ainda que tinha feito tantos sinais diante deles, não criam nele;
37 E embora tivesse operado tantos sinais diante deles, não criam nele;
37 Apesar de ter realizado tantos sinais diante deles, não creram nele,
37 Apesar de Jesus ter realizado na presença deles tantos sinais, não acreditaram nele.
37 E embora tivesse operado tantos sinais diante deles, não criam nele;
37 Embora tivesse feito tantos sinais na sua presença, os judeus não acreditavam nele.
37 Embora tivesse feito tantos sinais na sua presença, os judeus não acreditavam nele.
37 E, ainda que tivesse feito tantos sinais diante deles, não criam nele,
37 E,1161 embora846 tivesse feito41605761 tantos5118 sinais4592 na sua presença,1715846 não3756 creram41005707 nele,1519846
37 E, ainda que tinha feito tantos sinais diante deles, não criam nele;
37 Apesar de ter feito tantos sinais diante deles, eles não creram nele.
37 Embora Jesus tivesse realizado diante deles tantos sinais portentosos, não criam nele,
37 E,1161 embora846 tivesse feito41605761 tantos5118 sinais4592 na sua presença,1715846 não3756 creram41005707 nele,1519846
37 But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on him: