Ozzuu Bible
Compare Joh 12:28Ozzuu Bible - comparison
Joh 12:28
Found 29 translations
Config
28
Pai, glorifica o teu Nome!” Então, veio uma voz dos céus, dizendo: “Eu já o glorifiquei e o glorificarei uma vez mais.”
28
Pai, glorifica o teu nome. Então, veio uma voz do céu, dizendo: Eu já o tenho glorificado, e novamente o glorificarei. Jo 12:28
Pela terceira vez (batismo, transfiguração e nesta passagem) Deus glorifica seu nome, em Jesus, perante o mundo. Esse fenômeno (em grego bath gôl ou “eco de Deus”) era conhecido dos rabinos. Jesus podia ouvir perfeitamente a voz de Deus, mas as demais pessoas apenas ouviam um som estrondoso, como o de trovões.13 O nome de Deus é glorificado ou santificado quando se faz a sua vontade.
Pela terceira vez (batismo, transfiguração e nesta passagem) Deus glorifica seu nome, em Jesus, perante o mundo. Esse fenômeno (em grego bath gôl ou “eco de Deus”) era conhecido dos rabinos. Jesus podia ouvir perfeitamente a voz de Deus, mas as demais pessoas apenas ouviam um som estrondoso, como o de trovões.13 O nome de Deus é glorificado ou santificado quando se faz a sua vontade.
28
Pai, traz honra ao teu nome!” E ouviu-se uma voz vinda do céu que disse: “Já o honrei, e glorificá-lo-ei outra vez.”
28
Ó Pai, glorifica o Teu nome." Então veio uma voz proveniente- de- dentro- do céu, a qual dizia: "Tanto já o glorifiquei, como outra vez o glorificarei."
28
Father, glorify thy name. Then came there a voice from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again.
28
Father, glorify thy name. There came therefore a voice out of heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again.
28
Pai, glorifica o teu nome! Nisto veio do céu uma voz: Já o glorifiquei e tornarei a glorificá-lo.[*]
28
Pai, glorifica o teu nome".[h] Veio, então, uma voz do céu: "Eu o glorifiquei e o glorificarei novamente!"
28
Father, clarify thy name. And a voice came from heaven, and said, And I have clarified, and again I shall clarify.
28
Ó Pai, o Senhor pode glorificar e honrar o Seu nome". Então uma voz falou do Céu, dizendo: "Eu já fiz isso, e o farei outra vez".
28
ⓙ Pai, glorifica o teu nome! Então, veio uma voz do céu: Já o glorifiquei, e o glorificarei mais uma vez.
28
Pai, glorifica o teu nome. Veio, então, do céu esta voz: Já o tenho glorificado, e outra vez o glorificarei.
28
Pai, glorifica o teu nome. Então veio uma voz do céu que dizia: Já o tenho glorificado, e outra vez o glorificarei.
28
Pai, glorifica o teu nome. Então veio uma voz do céu que dizia: Já o tenho glorificado, e outra vez o glorificarei.
28
Pai, glorifica o teu nome. Veio, então, do céu esta voz: Já o tenho glorificado, e outra vez o glorificarei.
28
Pai, glorifica o teu nome". Veio, então, uma voz do céu: "Eu o glorifiquei e o glorificarei novamente!"
28
Pai, manifesta a glória do teu nome! " Então veio uma voz do céu: "Eu manifestei a glória do meu nome, e vou manifestá-la de novo. "
28
Pai, glorifica o teu nome. Veio, então, do céu esta voz: Já o tenho glorificado, e outra vez o glorificarei.
28
Pai, manifesta o teu poder!» Veio então uma voz do céu que dizia: «Já o manifestei e voltarei ainda a manifestá-lo.»
28
Pai, manifesta o teu poder!» Veio então uma voz do céu que dizia: «Já o manifestei e voltarei ainda a manifestá-lo.»
28
Pai, glorifica o teu nome. ⓐ Então, veio uma voz do céu que dizia: Já o tenho glorificado e outra vez o glorificarei.
28
Pai, glorifica o teu nome. Então veio uma voz do céu que dizia: Já o tenho glorificado, e outra vez o glorificarei.
28
Pai, glorifica o teu nome! ” Veio, então, uma voz do céu: “Eu já o glorifiquei, e o glorificarei de novo”.
28
Pai, manifesta a tua glória! » Veio, então, uma voz do Céu: «Já a manifestei e voltarei a manifestá-la! »
28
Father, glorify your name. Then came there a voice from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again.