Ozzuu Bible
pt_ltt - Mat 21Config
1
E, quando se aproximaram [em direção] para dentro de Jerusalém, e chegaram para dentro de Betfagé, até ao Monte das Oliveiras, então Jesus enviou dois dos Seus discípulos, lhes dizendo:
2
"Ide para dentro da aldeia que está defronte de vós, e logo encontrareis uma jumenta tendo sido presa, e um potro- de- jumenta com ela. Havendo-os desprendido, trazei ambos a Mim.
3
E se algum homem vos falar [questionando] alguma coisa, direis [em resposta] que 'o Senhor [Jesus] necessidade deles tem', e imediatamente [aquele homem] os enviará."
4
Tudo isto, porém, aconteceu a fim de que fosse cumprido aquilo havendo sido dito através do profetA[Zacarias], dizendo:
5
"Dizei à filha de Sião: 'Eis que o teu Rei aí está vindo a ti, manso, e tendo montado sobre uma jumenta e sobre um potro- de- jumenta (filho de animal de carga)'."
7
Trouxeram a jumenta e o potro- de- jumenta; e puseram sobre eles [a jumenta e o potro] as vestes deles [os discípulos], e O fizeram montar sobre as vestes deles. [vestes] DELES".
8
E muitíssimos homens- em- multidão estenderam as vestes deles próprios no caminho, e outros homens cortavam- fora ramos para longe das árvores, e os espalhavam no caminho.
9
E os homens- em- multidões (aqueles indo adiante e aqueles seguindo atrás) clamavam, dizendo: "Diga-se 'Oh salva-nos, agora', a o Filho de Davi; tendo sido bendito é Aquele que está vindo em o nome de o Senhor. Diga-se 'Oh salva-nos, agora', nas maiores alturas!"
10
E, havendo Ele entrado para Jerusalém, foi feita tremer toda a cidade, dizendo ela: "Quem é Este Varão?"
11
E os homens- em- multidões diziam: "Este Varão é Jesus, O Profeta, Aquele que é proveniente- de- junto- de Nazaré da Galileia."
12
E entrou Jesus para o Templo de Deus, e expulsou todos aqueles que estavam vendendo e comprando no Templo, e virou- de- cabeça- para- baixo as mesas dos cambistas- de- dinheiro e as cadeiras daqueles que estavam vendendo as pombas;
13
E lhes diz: "Tem sido escrito: 'A Minha casa, de a casa de oração será chamada'; vós , porém, a tendes convertido em 'covil de salteadores'."
15
Havendo, porém, os principais dos sacerdotes e os escribas visto as maravilhas que Ele fazia, e os meninos clamando no Templo e dizendo: "Diga-se 'Oh salva-nos, agora', a o Filho de Davi", extremamente se indignaram,
16
E Lhe disseram: "Ouves o que estes dizem?" E Jesus lhes diz: "Sim;[porventura] nunca lestes: 'proveniente- de- dentro- da boca dos bebês e daqueles que estão mamando, aperfeiçoaste louvor'?"
17
E, havendo Ele os deixado, saiu até fora das portas da cidade [Jerusalém], para dentro de Betânia, e pernoitou ali.
19
E, havendo visto uma- certa figueira ao lado do caminho, foi para ela, e nada achou nela exceto folhas somente. E Ele lhe diz: "Nunca mais, proveniente- de- dentro- de ti, cresça fruto, para o sempre!" E imediatamente foi murchada- secada a figueira.
20
E, quando havendo os Seus discípulos visto isto [o murchamento], maravilharam-se, dizendo: "Quão rapidamente, foi murchada- secada a figueira!"
21
Havendo, porém, respondido, Jesus lhes disse: "Em verdade vos digo: se vós tiverdes fé e não duvidardes, não somente isto que foi feito da figueira fareis vós, mas até mesmo se a este monte disserdes: 'Sede erguido e sede precipitado para dentro do mar', assim será feito;
22
E todas as coisas, todas- e- quaisquer- coisas que vós pedirdes nA oração, crendo, as recebereis."
23
E, havendo eles [Jesus e os Seus discípulos] chegado para dentro do Templo, estando Ele já ensinando, acercaram-se dEle os principais dos sacerdotes e os anciãos [o Sinédrio] do povo, dizendo: "Com que natureza de autoridade fazes isto? E quem Te deu essa autoridade?"
24
E,[nisso] havendo respondido, Jesus lhes disse: "Perguntar- vos- ei, Eu também, uma só palavra; a qual, se a responderdes a Mim, Eu também a vós outros direi com que natureza de autoridade faço Eu estas coisas:
25
A submersão de João, de onde era ela [originada]? Proveniente- de- dentro- do céu, ou proveniente- de- dentro- dos homens?" Eles, então, arrazoavam juntos a si mesmos, dizendo: "Se dissermos: 'Proveniente- de- dentro- do céu', Ele nos dirá: 'Por que, pois, não crestes nele [em João]?'
26
Se, porém, dissermos: 'Proveniente- de- dentro- dos homens', estamos temendo o povo, porque todos têm a João como profeta."
27
E,[nisso] havendo respondido a Jesus, eles disseram: "Não temos sabido." Ele lhes disse – também Ele – "Também Eu não vos digo com que natureza de autoridade faço estas coisas.
28
Que, porém, vos parece? Um certo homem tinha dois filhos, e, havendo chegado ao primeiro, disse: 'Ó filho, vai tu, hoje trabalha tu na minha vinha.'
29
Ele, porém,[nisso] havendo respondido, disse: 'Não quero.' Depois, porém, havendo-se arrependido, foi.
30
E havendo [o pai], chegado ao segundo [filho], lhe falou de igual modo; e ele,[nisso] havendo respondido, disse: 'Eu vou, ó senhor', mas não foi.
31
Qual de entre os dois fez a vontade do pai?" Eles lhe dizem: "O primeiro." Diz-lhes Jesus: "Em verdade vos digo que os publicanos e as fornicárias vos precedem para dentro do reinar de Deus.
32
Porque veio até vós João, no caminho da justiça, e não acreditastes nele, mas os publicanos e as fornicárias acreditaram nele; vós , porém, havendo visto isto, não vos arrependestes depois, para acreditar nele.
33
A uma outra parábola dai vós ouvidos: um certo homem houve, um senhor- de- casa, que plantou uma vinha, e uma cerca pôs em redor dela, e cavou dentro dela [a vinha] um lagar, e edificou uma torre. E arrendou-a [a vinha] a uns lavradores, e partiu- para- longe- do- seu- povo.
34
E, quando chegou próximo a estação dos frutos, enviou ele os seus escravos aos lavradores, para receberem os frutos dela [da vinha].
35
E, havendo os lavradores lançado mão dos escravos dele, em verdade em um bateram, e outro mataram, e [ainda] outro mataram- por- apedrejamento.
36
Outra vez ele [o senhor- de- casa] enviou outros escravos, em maior número do que os primeiros; e eles [os lavradores] lhes fizeram o mesmo.
38
Os lavradores, porém, havendo visto o filho, disseram entre si mesmos: 'Este é o herdeiro; vinde, matemo-lo, e nos apoderemos da sua herança'.
41
Eles Lhe dizem: "Aos homens maus, de um horrível modo Ele os fará morrer; e a vinha, a arrendará a outros lavradores, que lhe paguem com os frutos nas devidas estações destes."
42
Diz-lhes Jesus: "Nunca lestes nas Escrituras: 'A Pedra, à Qual rejeitaram aqueles que estão edificando, Essa foi tornada para ser a cabeça da esquina; proveniente- de- junto- de o Senhor foi isto feito, e é isto maravilhoso nos nossos olhos'?
43
Por causa disso, vos digo que será tirado para longe de vós o reinar de Deus, e será dado a uma nação que esteja produzindo os devidos frutos dele [o reinar de Deus].
44
E[todo] aquele havendo caído sobre esta Pedra será quebrado; e sobre todo- e- qualquer- homem que Ela cair, Ela o reduzirá a pó."
45
E, havendo os principais dos sacerdotes e os fariseus ouvido estas Suas parábolas, perceberam que a respeito deles fala Ele;
46
E,[em seus interiores] buscando prendê-Lo, recearam as multidões, porquanto por O Profeta O tinham elas.