Ozzuu Bible
Compare Mat 21:45Ozzuu Bible - comparison
Mat 21:45
Found 32 translations
Config
45
Depois que os chefes dos sacerdotes e os fariseus ouviram as parábolas que Jesus lhes havia contado, compreenderam que era sobre eles próprios que Jesus estava falando.
45
E quando os principais sacerdotes e fariseus ouviram estas parábolas, entenderam que ele falava deles.
45
Quando os principais sacerdotes e os fariseus perceberam que a parábola que Jesus contara se referia a eles
45
E, havendo os principais dos sacerdotes e os fariseus ouvido estas Suas parábolas, perceberam que a respeito deles fala Ele;
45
As the head cohanim and the P’rushim listened to his stories, they saw that he was speaking about them.
45
And when the chief priests and Pharisees had heard his parables, they perceived that he spake of them.
45
And when the chief priests and the Pharisees heard his parables, they perceived that he spake of them.
45
Ouvindo isto, os príncipes dos sacerdotes e os fariseus compreenderam que era deles que Jesus falava.[*]
45
Os chefes dos sacerdotes e os fariseus, ouvindo as suas parábolas, perceberam que se referia a eles.
45
And when the princes of priests and [the] Pharisees had heard his parables, they knew that he [had] said of them.
45
And when the princes of priests, and [the] Pharisees had heard his parables, they knew that he said of them.
45
Quando os principais sacerdotes e os outros líderes dos judeus perceberam que Jesus estava falando deles - que eles eram os lavradores da sua história -
45
Ouvindo essas parábolas, os principais sacerdotes e os fariseus entenderam que Jesus estava falando deles.
45
Os principais sacerdotes e os fariseus, ouvindo essas parábolas, entenderam que era deles que Jesus falava.
45
E os príncipes dos sacerdotes e os fariseus, ouvindo estas palavras, entenderam que falava deles;
45
E os principais sacerdotes e os fariseus, ouvindo estas palavras, entenderam que falava deles;
45
Os principais sacerdotes e os fariseus, ouvindo essas parábolas, entenderam que era deles que Jesus falava.
45
Os chefes dos sacerdotes e os fariseus, ouvindo as suas parábolas, perceberam que se referia a eles.
45
Os chefes dos sacerdotes e os fariseus ouviram as parábolas de Jesus, e compreenderam que estava falando deles.
45
E ouvindo os sacerdotes e os fariseus as suas parábolas entenderam que acerca deles falava.
45
Os principais Cohanim e os p'rushim, ouvindo essas parábolas, entenderam que era deles que Yeshua falava.
45
Ao ouvirem estas parábolas, os chefes dos sacerdotes e os fariseus perceberam que Jesus se referia a eles.
45
Ao ouvirem estas parábolas, os chefes dos sacerdotes e os fariseus perceberam que Jesus se referia a eles.
45
E os príncipes dos sacerdotes e os fariseus, ouvindo essas palavras, entenderam que falava deles;
45
E os príncipes dos sacerdotes e os fariseus, ouvindo estas palavras, entenderam que falava deles;
45
Os sumos sacerdotes e os fariseus ouviram as parábolas de Jesus e entenderam que estava falando deles.
45
Os sumos sacerdotes e os fariseus, ao ouvirem as suas parábolas, compreenderam que eram eles os visados.
45
And when the chief priests and Parashiym had heard his parables, they perceived that he spoke of them.