Ozzuu Bible
Compare Mat 21:18Ozzuu Bible - comparison
Mat 21:18
Found 32 translations
Config
18
A figueira que não deu fruto
Ao amanhecer, quando retornava para a cidade, Jesus teve fome.
Ao amanhecer, quando retornava para a cidade, Jesus teve fome.
18
Ora, de manhã, voltando para a cidade, teve fome;
18
De manhã, quando ia de novo para Jerusalém, sentiu fome.
18
Ora, cedo- de- manhã, quando voltando para dentro da cidade [Jerusalém], sentiu Ele - fome;
18
The next morning, on his way back to the city, he felt hungry.
18
Now in the morning as he returned into the city, he hungered.
18
Now in the morning as he returned to the city, he hungered.
18
De manhã, voltando à cidade, teve fome.
18
De manhã, ao voltar para a cidade, teve fome.
18
But on the morrow, he, turning again into the city, hungered.
18
But on the morrow, he, turning again into the city, hungered.
18
De manhã, quando Jesus estava voltando para Jerusalém, sentiu fome,
18
D e manhã, ao voltar à cidade, teve fome;
18
Ora, de manhã, ao voltar à cidade, teve fome;
18
E, de manhã, voltando para a cidade, teve fome;
18
E, de manhã, voltando para a cidade, teve fome;
18
Ora, de manhã, ao voltar à cidade, teve fome;
18
De manhã, ao voltar para a cidade, teve fome.
18
Na manhã seguinte, voltando para a cidade, Jesus ficou com fome.
18
Subindo para a cidade pela manhã, sentiu fome.
18
Ora, de manhã, ao voltar à cidade, teve fome;
18
De manhãzinha, quando voltava para a cidade, Jesus sentiu fome.
18
De manhãzinha, quando voltava para a cidade, Jesus sentiu fome.
18
E, de manhã, voltando para a cidade, teve fome.
18
E, de manhã, voltando para a cidade, teve fome;
18
De manhã cedo, voltando para a cidade, Jesus teve fome.
18
Logo de manhã cedo, ao voltar para a cidade, teve fome.
18
Now in the morning as he returned into the city, he hungered.