Ozzuu Bible
Compare Mat 21:34
Ozzuu Bible - comparison
Mat 21:34

Found 32 translations

Config
34 AoG3753 ὅτεG3753 tempo καιρόςG2540 da colheita καρπόςG2590, enviouG649 ἀποστέλλωG649G5656 os seus αὑτοῦG848 servos δοῦλοςG1401 aos πρόςG4314 lavradoresG1092 γεωργόςG1092, para receber λαμβάνωG2983G5629 os frutos καρπόςG2590 que lhe tocavam.
34 Chegando a época da safra, enviou seus servos até aqueles lavradores, para receber os seus dividendos.
34 E, estando próximo o tempo dos frutos, ele enviou os seus servos aos lavradores, para que eles pudessem receber os seus frutos.
34 Quando chegou a época das vindimas, enviou os seus servos ir ter com os lavradores e receber a sua parte da colheita.
34 E, quando chegou próximo a estação dos frutos, enviou ele os seus escravos aos lavradores, para receberem os frutos dela [da vinha].
34 When harvest-time came, he sent his servants to the tenants to collect his share of the crop.
34 And when the time of the fruit drew near, he sent his servants to the husbandmen, that they might receive the fruits of it.
34 And when the season of the fruits drew near, he sent his servants to the husbandmen, to receive his fruits.
34 Vindo o tempo da colheita, enviou seus servos aos lavradores para recolher o produto de sua vinha.
34 Chegada a época de colheita, enviou os seus servos aos vinhateiros, para receberem os seus frutos.
34 And when the time of fruits approached, he sent his servants to the earth-tillers, to take fruits of it.[4]
34 And when the time of fruits nighed, he sent his servants to the earth-tillers, to take fruits of it.
34 No tempo da colheita de uva, ele mandou seus representantes aos lavradores, para recolher a parte dele.
34 Quando chegou a época da colheita, enviou seus servos aos agricultores, para receber seus frutos.
34 E quando chegou o tempo dos frutos, enviou os seus servos aos lavradores, para receber os seus frutos.
34 E, chegando o tempo dos frutos, enviou os seus servos aos lavradores, para receber os seus frutos.
34 E, chegando o tempo dos frutos, enviou os seus servos aos lavradores, para receber os seus frutos.
34 E quando chegou o tempo dos frutos, enviou os seus servos aos lavradores, para receber os seus frutos.
34 Chegada a época de colheita, enviou os seus servos aos vinhateiros, para receberem os seus frutos.
34 Quando chegou o tempo da colheita, o proprietário mandou seus empregados aos agricultores para receber os frutos.
34 Quando chegou o tempo da colheita, enviou seus servos aos cultivadores para receberem dos seus frutos.
34 E quando chegou o tempo dos frutos, enviou os seus servos aos lavradores, para receber os seus frutos.
34 Quando chegou o tempo das vindimas, o dono da vinha mandou os criados ir ter com os camponeses, para receber a parte do fruto que lhe pertencia.
34 Quando chegou o tempo das vindimas, o dono da vinha mandou os criados ir ter com os camponeses, para receber a parte do fruto que lhe pertencia.
34 E, chegando o tempo dos frutos, enviou os seus servos aos lavradores, para receber os seus frutos.
34 Ao3753 tempo2540 da colheita,2590 enviou6495656 os seus848 servos1401 aos4314 lavradores,1092 para receber29835629 os frutos2590 que lhe tocavam.
34 E, chegando o tempo dos frutos, enviou os seus servos aos lavradores, para receber os seus frutos.
34 Quando chegou o tempo da colheita, ele mandou os seus servos aos agricultores para receber seus frutos.
34 Quando chegou a época das vindimas, enviou os seus servos aos vinhateiros, para receberem os frutos que lhe pertenciam.
34 Ao3753 tempo2540 da colheita,2590 enviou6495656 os seus848 servos1401 aos4314 lavradores,1092 para receber29835629 os frutos2590 que lhe tocavam.
34 Ao3753 tempo2540 da colheita,2590 enviou6495656 os seus848 servos1401 aos4314 lavradores,1092 para receber29835629 os frutos2590 que lhe tocavam.
34 And when the time of the fruit drew near, he sent his servants to the husbandmen, that they might receive the fruits of it.