Ozzuu Bible
pt_bhsefer - 1Sm 20
Config
1 E David fugiu de Naiot, em Ramá, e veio e disse perante Jônatas: 'O que fiz, qual é meu crime e qual é meu pecado perante teu pai, que procura tirar-me a vida?'
2 E ele lhe disse: 'Longe disso! Não morrerás! Eis que meu pai não fará coisa alguma, nem grande nem pequena, sem me informar. Por que meu pai me ocultaria isso? Não pode ser!'
3 Então David jurou-lhe e disse: 'Teu pai bem sabe que achei graça em teus olhos, motivo pelo qual disse: 'Que Jônatas não saiba disto, para que não se magoe.' Porém, assim como vive o Eterno e como vive a tua alma, há apenas um passo entre mim e a morte!'
4 E Jônatas disse a David: 'O que a tua alma disser eu te farei.'
5 E David disse a Jônatas: 'Eis que amanhã é Lua nova, quando costumo sentar com o rei para comer. Deixa-me ir, porém, e me esconderei no campo, até à terceira tarde.
6 Se teu pai notar a minha ausência, diz: 'David me pediu muito que o deixasse ir correndo para Bet-Léhem, sua cidade, porque se faz lá o sacrifício anual para toda a família.'
7 Se disser assim: 'Está bem' – então teu servo tem paz, mas se se aborrecer muito, saibas que o mal foi determinado por ele.
8 Portanto, age com misericórdia com teu servo, porque fizeste o teu servo entrar contigo na aliança do Eterno. Se porém há em mim crime, mata-me tu mesmo; por que me levarias a teu pai?'
9 E Jônatas disse: 'Longe de ti tal coisa! Pois se eu soubesse que o meu pai determinou o mal sobre ti, não o contaria a ti?'
10 E David disse a Jônatas: 'Quem me avisará se teu pai responder asperamente?'
11 E Jônatas disse a David: 'Vem, e saiamos ao campo' – e ambos saíram ao campo.
12 E Jônatas disse a David: 'Ó Eterno, Deus de Israel! Se, sondando o meu pai amanhã a estas horas, ou depois de amanhã, houver coisa favorável para com David, não enviaria mensageiros a ti e não te informaria?
13 Assim faça o Eterno com Jônatas, e outro tanto! Se ao meu pai aprouver fazer-te mal, então eu o revelarei a ti, te despedirei e irás em paz, e que o Eterno esteja contigo, como esteve com meu pai.
14 E não só enquanto eu viver farás comigo bondade do Eterno, para que eu não morra,
15 mas tampouco negarás jamais a tua bondade à minha casa, nem quando o Eterno exterminar os inimigos de David.'
16 E Jônatas fez uma aliança com a Casa de David, dizendo: 'Que o Eterno requeira da mão dos inimigos de David!'
17 E Jônatas fez David jurar novamente, porquanto o amava, porque o amava com toda a sua alma.
18 E Jônatas disse-lhe: 'Amanhã é a Lua Nova e a tua ausência será notada, porque o teu assento estará vazio.
19 Esconde-te por três dias, e desce até chegares ao lugar onde te escondeste no dia do acontecimento, e fica junto à pedra de Ezel.
20 E atirarei três flechas para aquele lado, como se atirasse ao alvo.
21 E mandarei o moço, dizendo: 'Vai, busca as flechas!' E se eu disser ao moço: 'As flechas estão para cá de ti' – toma-as e vem, porque há paz para ti, e não há nada, assim como o Eterno vive!
22 Mas se eu disser ao moço assim: 'As flechas estão para lá de ti' – então vai-te embora, porque o Eterno te manda ir.
23 E quanto ao assunto de que falamos, eu e tu, eis que o Eterno está entre mim e entre ti eternamente.'
24 E David se escondeu no campo. E, sendo a Lua Nova, sentou-se o rei para comer pão.
25 E o rei sentou-se no seu assento como das outras vezes, no assento junto à parede, e Jônatas se levantou e Avner sentou-se ao lado de Saul, e o lugar de David ficou vazio.
26 Mas naquele dia Saul não disse nada, porque dizia: 'Devido a algum acontecimento ele não está puro, certamente não está puro.'
27 No dia seguinte, o segundo dia da Lua Nova, o lugar de David permaneceu vazio...E Saul disse a Jônatas, seu filho: 'Por que o filho de Ishai não veio nem ontem nem hoje comer pão?'
28 E Jônatas respondeu a Saul: 'David me pediu muito que o deixasse ir a Bet-Léhem,
29 e ele disse: 'Peço-te que me deixes ir, porque fazemos o sacrifício da família na cidade, e meu irmão me mandou ir. E agora, se achei graça em teus olhos, deixa-me ir, rogo, para que veja os meus irmãos.' É por isso que não veio à mesa do rei.'
30 Então se acendeu a ira de Saul contra Jônatas, e lhe disse: 'Filho de uma mulher perversa e rebelde! Acaso não sei que escolheste o filho de Ishai, para vergonha tua e para a vergonha da nudez de tua mãe!
31 Porque todos os dias que o filho de Ishai viver sobre a terra, tu não ficarás estabelecido, nem teu reino. E agora, manda trazê-lo a mim, porque ele deve morrer!'
32 E Jônatas respondeu a Saul, seu pai, e lhe disse: 'Por que ele há de morrer? O que fez?'
33 E Saul atirou a lança para feri-lo, e Jônatas entendeu que seu pai estava decidido a matar David.
34 E Jônatas se levantou muito irado da mesa e não comeu pão no segundo dia da Lua Nova, porque ficou magoado por causa de David e porque seu pai o havia humilhado.
35 De manhã, Jônatas saiu ao campo na hora que havia fixado com David, e um rapazinho estava com ele.
36 E ele disse ao seu rapaz: 'Corre, rogo-te, e encontra as flechas que eu atirar' – e o rapaz correu e ele atirou a flecha, fazendo-a passar além dele.
37 E o rapaz chegou ao lugar da flecha que Jônatas havia atirado, e Jônatas gritou para o rapaz e disse: 'Mas a flecha está para lá de ti!'
38 E Jônatas gritou para o rapaz: 'Depressa, não pares!' – e o rapaz de Jônatas apanhou as flechas e veio ao seu senhor.
39 E o rapaz não sabia de nada; só Jônatas e David sabiam do arranjo.
40 Então Jônatas deu as suas armas ao rapaz que estava com ele e lhe disse: 'Vai, e leva-as à cidade.'
41 O rapaz se foi, e David se levantou do lado meridional, e lançou-se sobre seu rosto em terra, inclinou-se três vezes, beijaram-se e choraram juntos, mas David chorou muito mais.
42 E Jônatas disse a David: 'Vai em paz, pois ambos juramos em Nome do Eterno, dizendo: Que o Eterno esteja entre mim e ti, e entre a minha descendência e a tua descendência para todo o sempre!' E (David) levantou-se e se foi, e Jônatas chegou à cidade.