Ozzuu Bible
pt_bdep - Mat 5Config
1
Jesus, vendo a multidão, ⓐ subiu a um monte, e, assentando-se, aproximaram-se dele os seus discípulos; [1]
10
bem-aventurados os que sofrem perseguição por causa da justiça, ⓗ porque deles é o Reino dos céus; [9]
11
bem-aventurados sois vós ⓘ quando vos injuriarem, e perseguirem, e, mentindo, disserem todo o mal contra vós, por minha causa.
12
Exultai e alegrai-vos, ⓙ porque é grande o vosso galardão nos céus; porque assim perseguiram os profetas que foram antes de vós.
13
Vós sois o sal da terra; ⓚ e, se o sal for insípido, com que se há de salgar? Para nada mais presta, senão para se lançar fora e ser pisado pelos homens. [10]
15
nem se acende a candeia ⓜ e se coloca debaixo do alqueire, mas, no velador, e dá luz a todos que estão na casa.
16
Assim resplandeça a vossa luz diante dos homens, ⓝ para que vejam as vossas boas obras e glorifiquem o vosso Pai, que está nos céus.
18
Porque em verdade vos digo que, ⓟ até que o céu e a terra passem, nem um jota ou um til se omitirá da lei sem que tudo seja cumprido.
19
Qualquer, ⓠ pois, que violar um destes menores mandamentos e assim ensinar aos homens será chamado o menor no Reino dos céus; aquele, porém, que os cumprir e ensinar será chamado grande no Reino dos céus. [12]
20
Porque vos digo que, se a vossa justiça não exceder a dos escribas e fariseus, ⓡ de modo nenhum entrareis no Reino dos céus. [13]
22
Eu, porém, vos digo que ⓤ qualquer que, sem motivo, se encolerizar contra seu irmão será réu de juízo, e qualquer que chamar a seu irmão de raca ⓥ será réu do Sinédrio; e qualquer que lhe chamar de louco será ⓦ réu do fogo do inferno. [14]
23
Portanto, ⓧ se trouxeres a tua oferta ao altar e aí te lembrares de que teu irmão tem alguma coisa contra ti,
24
deixa ali diante do altar a tua oferta, ⓨ e vai reconciliar-te primeiro com teu irmão, e depois vem, e apresenta a tua oferta.
25
Concilia-te depressa com o teu adversário, ⓩ enquanto estás no caminho com ele, para que não aconteça que o adversário te entregue ao juiz, e o juiz te entregue ao ⓐ oficial, e te encerrem na prisão.
28
Eu porém, vos digo que ⓒ qualquer que atentar numa mulher para a cobiçar já em seu coração cometeu adultério com ela. [15]
29
Portanto, se o teu olho direito te escandalizar, ⓓ arranca-o e atira-o para longe de ti, pois te é melhor que se perca um dos teus membros do que todo o teu corpo seja lançado no inferno. [16]
30
E, se a tua mão direita te escandalizar, corta-a e atira-a para longe de ti, porque te é melhor que um dos teus membros se perca do que todo o teu corpo seja lançado no inferno.
32
Eu, ⓕ porém, vos digo que qualquer que repudiar sua mulher, a não ser por causa de prostituição, faz que ela cometa adultério; e qualquer que casar com a repudiada comete adultério. [17]
33
Outrossim, ouvistes que foi dito aos antigos: ⓖ Não perjurarás, mas cumprirás teus juramentos ao Senhor.
35
nem pela terra, porque é o escabelo de seus pés, nem por Jerusalém, ⓘ porque é a cidade do grande Rei,
37
Seja, porém, o vosso falar: ⓙ Sim, sim; não, não, porque o que passa disso é de procedência maligna.
39
Eu, porém, vos digo ⓛ que não resistais ao mal; mas, se qualquer te bater na face direita, oferece-lhe também a outra; [18]
44
Eu, porém, vos digo: ⓟ Amai a vossos inimigos, bendizei os que vos maldizem, fazei bem aos que vos odeiam e orai pelos que vos maltratam e vos perseguem,
45
para que sejais filhos do Pai que está nos céus; ⓠ porque faz que o seu sol se levante sobre maus e bons e a chuva desça sobre justos e injustos.
47
E, se saudardes unicamente os vossos irmãos, que fazeis de mais? Não fazem os publicanos também assim?