Ozzuu Bible
pt_ltt - Mar 12Config
1
E começou Ele [Jesus] a lhes falar em parábolas: "Um certo homem plantou uma vinha, e em redor dela pôs uma cerca, e na vinha escavou um lagar e edificou uma torre, e arrendou-a [a vinha] a uns lavradores, e partiu- para- longe- do- seu- povo.
2
E enviou aos lavradores, no tempo devido, um escravo, a fim de que, junto aos lavradores, recebesse sua parte proveniente- de- junto- do fruto da vinha.
4
E[o senhor da vinha] novamente enviou até eles outro escravo; e, nele havendo lançado pedras, eles o feriram na cabeça e o mandaram- embora tendo ele sido afrontado.
5
E[o senhor] novamente lhes enviou outro escravo; e a este mataram, e [semelhantemente fizeram] a muitos outros; em verdade, em alguns batendo, e outros matando.
6
Portanto, ainda tendo ele [o senhor] um só filho, o seu amado, por derradeiro também o enviou até eles, dizendo: 'Terão respeito ao meu filho.'
7
Aqueles lavradores, porém, disseram para si mesmos: 'Este é o herdeiro! Vinde, matemo-lo, e nossa será a herança.'
10
Ainda não lestes esta Escritura: 'A Pedra que rejeitaram aqueles que estavam edificando, Essa foi tornada para ser a cabeça da esquina;
12
E eles O buscavam para O prender (porque entendiam que contra eles Ele proferiu esta parábola), mas temiam a multidão. E, havendo-O deixado, eles se foram.
13
E eles enviaram até Ele alguns dos fariseus e dos herodianos, a fim de que O apanhassem em alguma palavra Sua.
14
E eles, havendo chegado, Lhe dizem: "Ó Professor- Mestre (temos conhecido que verdadeiro és, e que em Ti não há cuidado- para- agradar no tocante a nenhum homem, porque não atentas para a aparência dos homens, mas em cima de verdade ensinas o caminho de Deus): É lícito o tributo a César dar, ou não? Ordenas Tu que o demos, ou que não o demos?"
15
Ele, porém, tendo conhecido a hipocrisia deles, lhes disse: "Por que Me pões à prova? Trazei-Me uma moeda de [um] denário, a fim de que Eu a veja."
16
E eles [os fariseus e os herodianos] a trouxeram até Ele. E Ele lhes diz: "De quem é esta imagem e a sua superinscrição?" E eles Lhe disseram: "De César."
17
E,[nisso] havendo respondido, Jesus lhes disse: "Retribuí[pois] as coisas de César a César, e as coisas de Deus a Deus." E maravilharam-se dEle.
18
E vêm até Ele os saduceus (que dizem que não há ressurreição). E dEle requereram- resposta, dizendo:
19
"Ó Professor- Mestre, Moisés nos escreveu que, se morresse o irmão de algum- varão e deixasse sua esposa e não deixasse filhos,[então] o seu irmão tomasse a [que foi] esposa daquele, e suscitasse semente ao seu irmão.
21
E o segundo também a tomou e morreu, e também este não deixou semente; e o terceiro da mesma maneira.
22
E a tomaram os sete, e não deixaram semente. Por último [depois] de todos eles, também morreu a mulher.
23
Na ressurreição, pois, quando [eles e ela] ressuscitarem, de qual destes será ela a esposa? Porque os sete a tiveram por esposa!"
24
E,[nisso] havendo respondido, Jesus lhes disse: "Porventura não estais vós sendo enganados- feitos- extraviar através disto: não tendo vós conhecido as Escrituras, nem o poder de Deus?
25
Porquanto, quando para- fora- de- entre os mortos ressuscitarem, nem eles [os homens] casam, nem elas [as mulheres] são dadas em casamento, mas [ambos] são como os anjos que estão noS céuS.
26
A respeito, porém, dos mortos, que eles ressuscitam, não tendes vós lido no grande- livro- rolo de Moisés como Deus lhe falou acima da sarça, dizendo: 'EU SOU o Deus de Abraão, e o Deus de Isaque, e o Deus de Jacó'?
27
[Assim,] Ele não é o Deus dos homens mortos [inanimados], mas Deus dos que estão vivendo. Vós , pois, muito sois enganados- feitos- extraviar."
28
E, havendo vindo a Ele um só dos escribas (havendo-os ouvido juntamente disputando e tendo conhecido que Ele bem lhes tinha respondido), ele [o escriba] dEle requereu- resposta: "Qual é o primeiro mandamentO de todos [os mandamentos]?"
29
E Jesus lhe respondeu: "O primeiro de todos os mandamentoS é: 'Ouve, ó Israel: o Senhor, o nosso Deus, o Senhor único é.
30
Amarás, pois, o Senhor teu Deus proveniente- de- dentro- de todo o teu coração, e proveniente- de- dentro- de toda a tua alma, e proveniente- de- dentro- de toda a tua mente, e proveniente- de- dentro- de toda a tua força'; este é o primeiro mandamento.
31
E o segundo [mandamento] é semelhante a ele, a saber, é este: 'Amarás o teu próximo como a ti mesmo.' Maior do que estes [dois], um outro mandamento não há.
32
E Lhe disse o escriba: "Muito bem, ó Professor- Mestre, conforme a verdade disseste que um só Deus existe, e não há outro [Deus] além dEle;
33
E que 'amá-Lo proveniente- de- dentro- de todo o coração', e proveniente- de- dentro- de todo o entendimento, e 'proveniente- de- dentro- de toda a alma, e proveniente- de- dentro- de toda a força', e 'amar o próximo como a si mesmo',[tudo isto] mais é do que todos os completos- holocaustos e os sacrifícios."
34
E Jesus, havendo-o visto, que ele sabiamente respondeu, lhe disse: "Não longe estás do reinar de Deus." E já nenhum homem ousava perguntar mais nada a Ele [a Jesus].
35
E Jesus,[nisso] havendo respondido, dizia, ensinando no Templo: "De que possível modo dizem os escribas que o Cristo é o Filho de Davi?
36
Porque ele mesmo, Davi, disse, por- ação- de o Espírito, o Santo: 'Disse o Senhor a o meu Senhor [Jesus]: Assenta-Te à Minha direita, até que Eu ponha os Teus inimigos por escabelo dos Teus pés.'
37
Portanto, Ele mesmo, Davi, o chama de o Senhor! Assim, pois, de onde é Ele [o Cristo] filho dele [Davi]?" E a massa do povo O ouvia de boa vontade.
38
E Ele lhes dizia em Sua doutrina: "Montai- vigilante- guarda para longe dos escribas, que gostam de andar- em- redor em vestes compridas, e gostam das saudações nas praças- para- mercado,
40
Que estão [completamente] devorando as casas das viúvas, e, como disfarce, fazendo longas orações. Estes [escribas] receberão sobreabundante condenação."
41
E, havendo Jesus Se assentado defronte da arca do tesouro, observava a maneira como a multidão lançA chalkos para dentro da arca do tesouro; e muitos ricos lançavam muito.
42
Mas, havendo uma certa viúva pobre vindo, lançou [para dentro da arca do tesouro] dois leptos, os quais, juntamente, são um quadrante.
43
E, havendo Jesus chamado a Si os Seus discípulos, lhes diz: "Em verdade vos digo que esta pobre viúva tem lançado mais do que todos aqueles [outros] havendo lançado [chalkos] para dentro da arca do tesouro;
44
Porque todos ali lançaram provenientes- de- dentro- do que lhes sobejava; esta, porém, proveniente- de- dentro- da sua pobreza, lançou tudo quanto tinha, a saber, todo o seu sustento."