Ozzuu Bible
Compare Mar 12:37
Ozzuu Bible - comparison
Mar 12:37

Found 32 translations

Config
37 O mesmo οὖνG3767 αὐτόςG846 Davi ΔαβίδG1138 chama-lhe λέγωG3004G5719 αὐτόςG846 Senhor אדוןG2962; como καίG2532, poisG4159 πόθενG4159, é ἐστίG2076G5748 ele seu αὐτόςG846 filho υἱόςG5207? E καίG2532 a grande πολύςG4183 multidão ὄχλοςG3793 o αὐτόςG846 ouvia ἀκούωG191G5707 com prazerG2234 ἡδέωςG2234.
37 Se o próprio Davi o chama de ‘Senhor’. Como é possível, então, ser Ele seu filho?” E numeroso ajuntamento de pessoas o ouvia com grande deleite!
37 Porque, se Davi mesmo lhe chama Senhor, como é ele então seu filho? E pessoas comuns o ouvia de boa vontade.
37 Se David lhe chamou Senhor, como pode ser seu filho?” Este género de raciocínio agradou à multidão que o ouvia com grande interesse.
37 Portanto, Ele mesmo, Davi, o chama de o Senhor! Assim, pois, de onde é Ele [o Cristo] filho dele [Davi]?"E a massa do povo O ouvia de boa vontade.
37 David himself calls him ‘Lord’; so how is he his son?” The great crowd listened eagerly to him.
37 David therefore himself calleth him Lord; and whence is he then his son And the common people heard him gladly.
37 David himself calleth him Lord; and whence is he his son? And the common people heard him gladly.
37 Ora, se o próprio Davi o chama Senhor, como então é ele seu filho? E a grande multidão ouvia-o com satisfação.[*]
37 O próprio Davi o chama Senhor; como pode, então, ser seu filho? E a numerosa multidão o escutava com prazer!
37 Then if David himself calleth him Lord, how then is he his son [Therefore David himself sayeth him Lord, and whereof is he his son]? And much people gladly heard him.
37 Then if David himself calleth him Lord, how then is he his son? And much people gladly heard him.
37 Visto que Davi O chamou de seu Senhor, como é que Ele pode ser filho de Davi? " ( Esta espécie de raciocínio agradou a multidão, e eles O ouviam com grande interesse. )
37 Se o próprio Davi o chama Senhor, como ele pode ser seu filho? E a grande multidão o ouvia com prazer.
37 Davi mesmo lhe chama Senhor; como é ele seu filho? E a grande multidão o ouvia com prazer.
37 Pois, se Davi mesmo lhe chama Senhor, como é logo seu filho? E a grande multidão o ouvia de boa vontade.
37 Pois, se Davi mesmo lhe chama Senhor, como é logo seu filho? E a grande multidão o ouvia de boa vontade.
37 Davi mesmo lhe chama Senhor; como é ele seu filho? E a grande multidão o ouvia com prazer.
37 O próprio Davi o chama Senhor; como pode, então, ser seu filho?” E a numerosa multidão o escutava com prazer!
37 Portanto, o próprio Davi chama o Messias de Senhor. Como é que ele pode então ser seu filho?" E uma grande multidão o escutava com gosto.
37 O próprio Davi o chama de Senhor, como é, então, seu filho?" E a grande multidão o ouvia contentemente.
37 David mesmo lhe chama Senhor; como é ele seu filho? E a grande multidão o ouvia com prazer.
37 Ora se David lhe chama Senhor, como pode o Messias ser seu descendente?» E todo o povo o escutava com prazer.
37 Ora se David lhe chama Senhor, como pode o Messias ser seu descendente?» E todo o povo o escutava com prazer.
37 Pois, se Davi mesmo lhe chama Senhor, como é logo seu filho? E a grande multidão o ouvia de boa vontade.
37 O mesmo3767846 Davi1138 chama-lhe30045719846 Senhor;2962 como,2532 pois,4159 é20765748 ele seu846 filho?5207 E2532 a grande4183 multidão3793 o846 ouvia1915707 com prazer.2234
37 Pois, se Davi mesmo lhe chama SENHOR, como é logo seu filho? E a grande multidão o ouvia de boa vontade.
37 Se o próprio Davi o chama de ‘senhor’, como então ele pode ser seu filho? ” E a grande multidão o escutava com prazer.
37 O próprio David chama-lhe Senhor; como é Ele seu filho? » E a numerosa multidão ouvia-o com agrado.
37 O mesmo3767846 Davi1138 chama-lhe30045719846 Senhor;2962 como,2532 pois,4159 é20765748 ele seu846 filho?5207 E2532 a grande4183 multidão3793 o846 ouvia1915707 com prazer.2234
37 David therefore himself calls him Adonai; and whence is he then his son? And the common people heard him gladly.