Ozzuu Bible
Compare Mar 12:40Ozzuu Bible - comparison
Mar 12:40
Found 32 translations
Config
40
os quais ὅςG3739 devoramG2719 κατεσθίωG2719G5723 as casasG3614 οἰκίαG3614 das viúvasG5503 χήραG5503 e καίG2532, para o justificarG4392 πρόφασιςG4392, fazem προσεύχομαιG4336 longasG3117 μακρόςG3117 orações προσεύχομαιG4336G5740; estes οὗτοςG3778 sofrerão λαμβάνωG2983G5695 juízoG2917 κρίμαG2917 muito mais severoG4055 περισσότεροςG4055.
40
Eles devoram as casas das viúvas e, para dissimular, fazem longas orações. Estes, certamente, receberão condenação ainda mais severa!”.
40
que devoram as casas das viúvas, e sob pretexto fazem longas orações; estes receberão maior condenação. Mc 12:40
Os mestres da lei não recebiam um salário fixo e regular. Dependiam de ofertas voluntárias dos irmãos judeus. As senhoras viúvas eram, em geral, as mais generosas e muitas vezes vítimas de exploração.
Os mestres da lei não recebiam um salário fixo e regular. Dependiam de ofertas voluntárias dos irmãos judeus. As senhoras viúvas eram, em geral, as mais generosas e muitas vezes vítimas de exploração.
40
que roubam as casas das viúvas e se cobrem para fazer longas orações. Estes receberão um castigo ainda maior.”
40
Que estão [completamente] devorando as casas das viúvas, e, como disfarce, fazendo longas orações. Estes [escribas] receberão sobreabundante condenação."
40
who like to swallow up widows’ houses while making a show of davvening at great length. Their punishment will be all the worse!”
40
Which devour widows' houses, and for a pretence make long prayers: these shall receive greater damnation.
40
they which devour widows' houses, and for a pretence make long prayers; these shall receive greater condemnation.
40
Eles devoram os bens das viúvas e dão aparência de longas orações. Estes terão um juízo mais rigoroso.
40
mas devoram as casas das viúvas e simulam fazer longas preces. Esses receberam condenação mais severa.
40
which devour the houses of widows under [the] colour of long prayer; they shall take the longer doom [these shall take longer doom, either damnation].
40
which devour the houses of widows under [the] colour of long prayer; they shall take the longer doom, [either damnation].
40
E entretanto, sem nenhuma vergonha, enganam as viúvas e lhes tomam suas casas, e, para ocultar a espécie de homens que realmente são, fingem-se de piedosos, fazendo longas orações em público. Por causa disto, o castigo deles será ainda maior".
40
ⓘ Eles devoram as casas das viúvas e, para disfarçar, fazem longas orações. Eles receberão condenação muito maior.
40
que devoram as casas das viúvas, e por pretexto fazem longas orações; estes hão de receber muito maior condenação.
40
Que devoram as casas das viúvas, e isso com pretexto de largas orações. Estes receberão mais grave condenação.
40
Que devoram as casas das viúvas, e isso com pretexto de largas orações. Estes receberão mais grave condenação.
40
que devoram as casas das viúvas, e por pretexto fazem longas orações; estes hão de receber muito maior condenação.
40
mas devoram as casas das viúvas e simulam fazer longas preces. Esses receberam condenação mais severa”.
40
No entanto, exploram as viúvas e roubam suas casas, e para disfarçar fazem longas orações. Por isso eles vão receber uma condenação mais severa."
40
os quais devoram as casas das viúvas, aparentando fazer longas orações. Estes terão juízo muito mais rigoroso."
40
que devoram as casas das viúvas, e por pretexto fazem longas orações; estes hão de receber muito maior condenação.
40
Devoram os bens das viúvas e dissimulam fazendo orações muito compridas. Estes hão de receber um castigo bem maior.»
40
Devoram os bens das viúvas e dissimulam fazendo orações muito compridas. Estes hão de receber um castigo bem maior.»
40
que devoram ⓡ as casas das viúvas e isso, com pretexto de largas orações. Estes receberão mais grave condenação. [7]
40
Que devoram as casas das viúvas, e isso com pretexto de largas orações. Estes receberão mais grave condenação.
40
Mas devoram as casas das viúvas, enquanto ostentam longas orações. Por isso, serão julgados com mais rigor.
40
Eles devoram as casas das viúvas a pretexto de longas orações. Esses receberão uma sentença mais severa. »
40
Which devour widows' houses, and for a pretence make long prayers: these shall receive greater damnation.