Ozzuu Bible
pt_jfa-br - Dan 4
Config
1 O rei4430 Nabucodonosor5020 a todos3606 os povos,5972 nações524 e homens de todas as línguas,3961 que habitam17538748 em toda3606 a terra:772 Paz8001 vos seja multiplicada!76808748
2 Pareceu-me6925 bem82328754 fazer conhecidos23248682 os sinais852 e maravilhas8540 que Deus,426 o Altíssimo,5943 tem feito56488754 para comigo.5974
3 Quão4101 grandes7260 são os seus sinais,852 e quão4101 poderosas,8624 as suas maravilhas!8540 O seu reino4437 é reino4437 sempiterno,5957 e o seu domínio,7985 de5974 geração1859 em geração.1859
4 Eu,576 Nabucodonosor,5020 estava19348754 tranqüilo79548752 em minha casa1005 e feliz7487 no meu palácio.1965
5 Tive23708754 um sonho,2493 que me espantou;17638741 e, quando estava no5922 meu leito,4903 os pensamentos2031 e as visões2376 da minha cabeça7217 me turbaram.9278792
6 Por isso,4481 expedi77618752 um decreto,2942 pelo qual fossem introduzidos59548682 à minha presença6925 todos3606 os sábios2445 da Babilônia,895 para que me fizessem saber30468681 a interpretação6591 do sonho.2493
7 Então,116 entraram59548750 os magos,2749 os encantadores,826 os caldeus3779 e os feiticeiros,15058750 e lhes6925 contei5765608750 o sonho;2493 mas não3809 me fizeram saber30468683 a sua interpretação.6591
8 Por5705 fim,318 se me6925 apresentou5922 Daniel,1841 cujo nome8036 é Beltessazar,1096 segundo o nome8036 do meu deus,426 e no qual há o espírito7308 dos deuses426 santos;6922 e eu lhe6925 contei5608754 o sonho,2493 dizendo:
9 Beltessazar,1096 chefe7229 dos magos,2749 eu576 sei30468754 que há em ti o espírito7308 dos deuses426 santos,6922 e nenhum36063809 mistério7328 te é difícil;5988750 eis as visões2376 do sonho2493 que eu tive;23708754 dize-me5608747 a sua interpretação.6591
10 Eram assim as visões2376 da minha cabeça7217 quando eu estava no5922 meu leito:4903 eu estava19348754 olhando23708751 e vi431 uma árvore363 no meio1459 da terra,772 cuja altura7314 era grande;7690
11 crescia72368754 a árvore363 e se tornava forte,86318754 de maneira que a sua altura7314 chegava42918748 até ao céu;8065 e era vista2379 até aos confins5491 da terra.3606772
12 A sua folhagem6074 era formosa,8209 e o seu fruto,4 abundante,7690 e havia nela sustento4203 para todos;3606 debaixo8460 dela os animais2423 do campo1251 achavam sombra,29278681 e as aves6853 do céu8065 faziam morada17538748 nos seus ramos,6056 e todos3606 os seres viventes1321 se mantinham21108729 dela.4481
13 No meu sonho,23767217 quando eu estava no5922 meu leito,4903 vi1934875423708751 um vigilante,5894 um santo,6922 que descia51828750 do4481 céu,8065
14 clamando71238751 fortemente2429 e dizendo:56087503652 Derribai1414 a árvore,363 cortai-lhe71138745 os ramos,6056 derriçai-lhe54268680 as folhas,6074 espalhai9218745 o seu fruto;4 afugentem-se51118748 os animais2423 de4481 debaixo dela8479 e as aves,6853 dos4481 seus ramos.6056
15 Mas1297 a cepa,6136 com as raízes,8330 deixai76628747 na terra,772 atada com cadeias613 de ferro6523 e de bronze,5174 na erva1883 do campo.1251 Seja ela molhada66478721 do orvalho2920 do céu,8065 e a sua porção2508 seja, com5974 os animais,2423 a erva6211 da terra.772
16 Mude-se-lhe81338741 o coração,3825 para que não seja mais coração de4481 homem,606 e lhe seja dado30528725 coração3825 de animal;2423 e passem2499 sobre5922 ela sete7655 tempos.5732
17 Esta sentença6600 é por decreto1510 dos vigilantes,5894 e esta ordem,7595 por mandado3983 dos santos;6922 a5705 fim1701 de que conheçam30468748 os viventes2417 que o Altíssimo5943 tem domínio7990 sobre o reino4437 dos homens;606 e o dá54158748 a quem4479 quer66348748 e até ao mais humilde8215 dos homens606 constitui69668681 sobre5922 eles.
18 Isto1836 vi23708754 eu,576 rei4430 Nabucodonosor,5020 em sonhos.2493 Tu,607 pois, ó Beltessazar,1096 dize5608747 a interpretação,6591 porquanto6903 todos3606 os sábios2445 do meu reino4437 não3809 me puderam32028750 fazer saber30468682 a interpretação,6591 mas tu607 podes;35468751 pois há em ti o espírito7308 dos deuses426 santos.6922
19 Então,116 Daniel,1841 cujo nome8036 era Beltessazar,1096 esteve atônito80758733 por algum2298 tempo,8160 e os seus pensamentos7476 o turbavam.9278792 Então, lhe falou60328750 o rei4430 e disse:5608750 Beltessazar,1096 não409 te perturbe9278792 o sonho,2493 nem a sua interpretação.6591 Respondeu60328750 Beltessazar1096 e disse:5608750 Senhor meu,4756 o sonho2493 seja contra os que te têm ódio,81318750 e a sua interpretação,6591 para os teus inimigos.6146
20 A árvore363 que viste,23708754 que cresceu72368754 e se tornou forte,86318754 cuja altura7314 chegou42918748 até ao céu,8065 e que foi vista2379 por toda3606 a terra,772
21 cuja folhagem6074 era formosa,8209 e o seu fruto,4 abundante,7690 e em que para todos3606 havia sustento,4203 debaixo8460 da qual os animais2423 do campo1251 achavam sombra,17538748 e em cujos ramos6056 as aves6853 do céu8065 faziam morada,79328748
22 és tu,607 ó rei,4430 que cresceste72368754 e vieste a ser forte;86318748 a tua grandeza7238 cresceu72368754 e chega42918754 até ao céu,8065 e o teu domínio,7985 até à extremidade5491 da terra.772
23 Quanto ao que viu23708754 o rei,4430 um vigilante,5894 um santo,6922 que descia51828750 do4481 céu8065 e que dizia:5608750 Cortai1414 a árvore363 e destruí-a,22558740 mas1297 a cepa6136 com as raízes8330 deixai76628747 na terra,772 atada com cadeias613 de ferro6523 e de bronze,5174 na erva1883 do campo;1251 seja ela molhada66478721 do orvalho2920 do céu,8065 e a sua porção2508 seja com5974 os animais2423 do campo,1251 até5705 que passem2499 sobre5922 ela sete7655 tempos,5732
24 esta1836 é a interpretação,6591 ó rei,4430 e este1932 é o decreto1510 do Altíssimo,5943 que virá42918754 contra5922 o rei,4430 meu senhor:4756
25 serás expulso29578751 de entre4481 os homens,606 e a tua morada4070 será19348748 com5974 os animais2423 do campo,1251 e dar-te-ão a comer29398748 ervas6211 como aos bois,8450 e serás molhado66478743 do orvalho2920 do céu;8065 e passar-se-ão2499 sete7655 tempos5732 por cima5922 de ti, até5705 que conheças30468748 que o Altíssimo5943 tem domínio7990 sobre o reino4437 dos homens606 e o dá54158748 a quem4479 quer.66348748
26 Quanto ao que foi dito,5608754 que se deixasse76628749 a cepa6136 da árvore363 com as suas raízes,8330 o teu reino4437 tornará7011 a ser teu, depois4481 que tiveres conhecido30468748 que o céu8065 domina.7990
27 Portanto,3861 ó rei,4430 aceita823287485922 o meu conselho4431 e põe termo,65628747 pela justiça,6665 em teus pecados2408 e em tuas iniqüidades,5758 usando de misericórdia26048749 para com os pobres;60338750 e talvez19348748 se2006 prolongue754 a tua tranqüilidade.7963
28 Todas3606 estas coisas sobrevieram42918754 ao5922 rei4430 Nabucodonosor.5020
29 Ao cabo7118 de doze86486236 meses,3393 passeando1934875419818750 sobre5922 o palácio1965 real4437 da cidade de Babilônia,895
30 falou60328750 o rei4430 e disse:5608750 Não3809 é esta19321668 a grande7229 Babilônia895 que eu576 edifiquei11248754 para a casa1005 real,4437 com o meu grandioso8632 poder2632 e para glória3367 da minha majestade?1923
31 Falava44066433 ainda o rei4430 quando5751 desceu53088754 uma voz7032 do4481 céu:8065 A ti se diz,5608750 ó rei4430 Nabucodonosor:5020 Já passou57098754 de4481 ti o reino.4437
32 Serás expulso29578751 de entre4481 os homens,606 e a tua morada4070 será com5974 os animais2423 do campo;1251 e far-te-ão comer29398748 ervas6211 como os bois,8450 e passar-se-ão2499 sete7655 tempos5732 por cima5922 de ti, até5705 que aprendas30468748 que o Altíssimo5943 tem domínio7990 sobre o reino4437 dos homens606 e o dá54158748 a quem4479 quer.66348748
33 No mesmo instante,8160 se cumpriu54878754 a palavra4406 sobre5922 Nabucodonosor;5020 e foi expulso29578752 de entre4481 os homens606 e passou a comer3998748 erva6211 como os bois,8450 o seu corpo1655 foi molhado66478721 do orvalho2920 do céu,8065 até5705 que lhe cresceram72368754 os cabelos8177 como as penas da águia,5403 e as suas unhas,2953 como as das aves.6853
34 Mas ao fim7118 daqueles dias,3118 eu,576 Nabucodonosor,5020 levantei51918754 os olhos5870 ao céu,8065 tornou-me842187485922 a vir o entendimento,4486 e eu bendisse12898745 o Altíssimo,5943 e louvei,76248745 e glorifiquei19228745 ao que vive2417 para sempre,5957 cujo domínio7985 é sempiterno,59577985 e cujo reino4437 é de5974 geração1859 em geração.1859
35 Todos3606 os moradores17538748 da terra772 são por ele reputados28048752 em nada;3809 e, segundo a sua vontade,66348749 ele opera56488751 com o exército2429 do céu8065 e os moradores17538748 da terra;772 não3809 há quem lhe possa383 deter42238741 a mão,3028 nem lhe dizer:5608748 Que4101 fazes?56488754
36 Tão logo2166 me5922 tornou84218748 a vir o entendimento,4486 também, para a dignidade3367 do meu reino,4437 tornou-me a vir842187485922 a minha majestade1923 e o meu resplendor;2122 buscaram-me115687485922 os meus conselheiros1907 e os meus grandes;7261 fui restabelecido86278717 no meu reino,4437 e a mim se me ajuntou32558717 extraordinária3493 grandeza.7238
37 Agora,3705 pois, eu,576 Nabucodonosor,5020 louvo,76248743 exalço73138751 e glorifico19228743 ao Rei4430 do céu,8065 porque todas3606 as suas obras4567 são verdadeiras,7187 e os seus caminhos,735 justos,1780 e pode32028750 humilhar82148682 aos que andam19818683 na soberba.1467