Ozzuu Bible
Compare Dan 4:10
Ozzuu Bible - comparison
Dan 4:10

Found 31 translations

Config
10 Eram assim as visõesH2376 חֵזֶוH2376 da minha cabeçaH7217 רֵאשׁH7217 quando eu estava no עלH5922 meu leitoH4903 מִשְׁכַּבH4903: eu estavaH1934 הָוָאH1934H8754 olhandoH2370 חֲזָאH2370H8751 e viH431 אֲלוּH431 uma árvoreH363 אִילָןH363 no meioH1459 גַּוH1459 da terraH772 אֲרַעH772, cuja alturaH7314 רוּםH7314 era grandeH7690 שַׂגִּיאH7690;
10 Estas são as visões que me ocorreram quando estava deitado em minha cama: Eis que olhei, e diante de mim estava uma árvore muito alta no meio da terra.
10 Assim foram as visões da minha cabeça em minha cama: eu olhei e observei uma árvore no meio da terra, e a sua altura era grande.
10 Vi uma árvore muito alta no meio dum campo.
10 Eis, pois, as visões da minha cabeça, estando eu na minha cama: Eu estava assim olhando, e vi uma árvore no meio da terra, cuja altura era grande;
10 [(13)] I looked in the visions of my head as I lay on my bed, and there appeared a holy watcher coming down from heaven.
10 Thus were the visions of mine head in my bed; I saw, and behold a tree in the midst of the earth, and the height thereof was great.
10 Thus were the visions of my head upon my bed: I saw, and behold a tree in the midst of the earth, and the height thereof was great.
10 Nas visões de meu espírito, quando no meu leito, vi (também) um santo vigilante que descia do céu,[*]
10 Eu continuava a contemplar as visões da minha cabeça, sobre o meu leito, quando vi um Vigilante,[i] um santo que descia do céu
10 This is the vision of mine head in my bed. I saw, and lo! a tree was in the midst of (the) earth, and the highness thereof was full great. (This is the vision that I had in my head on my bed. I saw, and lo! a tree was in the midst of the earth, and its height was very great.)
10 This is the vision of mine head in my bed. I saw, and lo! A tree was in the midst of earth, and the highness thereof was full great.
10 Eu vi uma grande árvore num campo.
10 Eis as visões que ocorreram à minha mente enquanto eu repousava em meu leito: Vi no meio da terra uma árvore cuja altura era imensa.
10 Eram assim as visões do meu sonho, quando estava na minha cama: eu olhava, e via uma árvore no meio da terra, e ela era muito alta.
10 Eram assim as visões da minha cabeça, estando eu na minha cama: eu olhava, e eis uma árvore no meio da terra, e grande era a sua altura;
10 Eis, pois, as visões da minha cabeça, estando eu na minha cama: Eu estava assim olhando, e vi uma árvore no meio da terra, cuja altura era grande;
10 Eis, pois, as visões da minha cabeça, estando eu na minha cama: Eu estava assim olhando, e vi uma árvore no meio da terra, cuja altura era grande;
10 Eram assim as visões da minha cabeça, estando eu na minha cama: eu olhava, e eis uma árvore no meio da terra, e grande era a sua altura;
10 Na cama, estava eu observando as imagens que me vinham à cabeça, quando vi: havia uma árvore gigantesca bem no centro da terra.
10 Olhei na visão da noite, na minha cama, e eis que um vigia, um santo, descia do céu e clamava em alta voz, dizendo:
10 Enquanto eu, deitado, meditava na visão, vi que um anjo descia do céu, alerta e vigilante,
10 Enquanto eu, deitado, meditava na visão, vi que um anjo descia do céu, alerta e vigilante,
10 Eram assim as visões da minha cabeça, na minha cama: eu estava olhando e vi uma árvore no meio da terra, cuja altura era grande; [3]
10 Eram assim as visões2376 da minha cabeça7217 quando eu estava no5922 meu leito:4903 eu estava19348754 olhando23708751 e vi431 uma árvore363 no meio1459 da terra,772 cuja altura7314 era grande;7690
10 Eis, pois, as visões da minha cabeça, estando eu na minha cama: Eu estava assim olhando, e vi uma árvore no meio da terra, cuja altura era grande;
10 Ia eu observando as imagens que em minha cabeça se formavam, quando apareceu um vigia santo descido do céu.
10 Nas visões do meu espírito, contemplei um Vigilante. Era como um santo que descia do céu
10 Eram assim as visões2376 da minha cabeça7217 quando eu estava no5922 meu leito:4903 eu estava19348754 olhando23708751 e vi431 uma árvore363 no meio1459 da terra,772 cuja altura7314 era grande;7690
10 Eram assim as visões2376 da minha cabeça7217 quando eu estava no5922 meu leito:4903 eu estava19348754 olhando23708751 e vi431 uma árvore363 no meio1459 da terra,772 cuja altura7314 era grande;7690
10 Thus were the visions of my head in my bed; I saw, and behold a tree in the midst of the earth, and the height thereof was great.