Ozzuu Bible
pt_cnbb - Eze 27Config
3
Dirás a Tiro, situada à entrada do mar, entreposto internacional para muitas ilhas: Assim diz o Senhor DEUS: Tiro, tu disseste: sou um navio de perfeita beleza!
5
Com ciprestes de Sanir construíram inteiramente tua quilha. Escolheram cedro do Líbano para fazer sobre ti o mastro.
6
De carvalhos de Basã fizeram teus remos. Tua ponte era de marfim incrustado em cedro das ilhas de Cetim.
7
Tuas velas eram de linho colorido do Egito, para te servirem de estandarte. Tua cabina era de púrpura violeta das ilhas de Elisa.
8
Habitantes de Sidônia e de Arvad eram teus remadores. Teus homens experientes, ó Tiro, estavam contigo como teus marinheiros.
9
Os anciãos e sábios de Gebal estavam contigo como reparadores de tuas fendas. Todos os navios e marujos do mar estavam contigo para comercializar tuas mercadorias.
10
Gente da Pérsia, da Lídia e Líbia serviam como soldados em tua armada, penduravam em ti escudos e capacetes e te davam prestígio.
11
Habitantes de Arvad e teu exército vigiavam as muralhas, e os de Gamad estavam em tuas torres. Pendurando os escudos ao redor das muralhas, davam-te um toque de beleza.
12
Társis negociava contigo por causa da abundância de teus bens, prata, ferro, estanho e chumbo em troca de tuas mercadorias.
13
Javã, Tubal e Mosoc mantinham comércio contigo, fornecendo ao teu povo escravos e objetos de bronze em troca de teus artigos.
15
Os habitantes de Rodes mantinham comércio contigo. O comércio de numerosas ilhas estava em tuas mãos. Em troca te pagavam dentes de marfim e madeira de ébano.
16
Edom negociava contigo, devido aos teus muitos artigos, granada, púrpura, tecidos bordados, linho fino, corais e rubis, em troca de tuas mercadorias.
17
Judá e a terra de Israel comerciavam contigo, fornecendo trigo da melhor qualidade, painço, mel, azeite e bálsamo em troca de teus artigos.
18
Damasco negociava contigo vinho de Helbon e lã de Saar, devido aos teus muitos artigos e numerosos bens.
19
Dã e Javã, de Uzal, te forneciam ferro trabalhado, cássia e cana aromática em troca de teus artigos.
21
A Arábia e os príncipes de Cedar dependiam de teu comércio. Contigo negociavam cordeiros, carneiros e bodes.
22
Os mercadores de Sabá e Reema negociavam contigo, fornecendo os melhores bálsamos, pedras preciosas e ouro em troca de tuas mercadorias.
24
Eles negociavam contigo esplêndidos vestuários, mantos de púrpura, tecidos bordados, tapetes coloridos e cordas firmemente trançadas, que tinhas em teu estoque.
25
Navios de Társis formavam tuas caravanas comerciais. Estavas bem abastecida e rica no coração dos mares.
26
Em alto mar te conduziam teus remadores, mas o vento oriental desmantelou-te no coração dos mares.
27
Tua opulência, mercadorias e artigos, teus marinheiros e tua tripulação, teus reparadores de fendas, mercadores e guerreiros que estiverem contigo, com todos os teus guerreiros que houver dentro de ti, afundarão em pleno mar quando naufragares.
29
Descerão de seus navios todos os que manejam remos. Marinheiros de todas as tripulações permanecerão em terra.
30
Por tua causa farão ouvir seus clamores, lançarão gritos amargurados. Jogarão pó sobre suas cabeças e rolarão nas cinzas.
31
Por ti raparão as cabeças e se vestirão de luto. Por ti chorarão amargamente em angustiantes lamentos.
32
Entoarão sobre ti um canto fúnebre e assim cantarão a teu respeito: ‘Quem era comparável a Tiro no meio do mar? ’
33
Com as mercadorias dos mares saciavas numerosos povos, com teus muitos bens e artigos enriquecias os reis da terra.
34
Agora estás desmantelada no mar, nas profundezas das águas! Teus artigos e toda a tripulação a bordo afundaram.
35
Todos os habitantes das ilhas estão desolados por tua causa. Seus reis estão arrepiados de horror, Transtornadas, as suas faces.
36
Os mercadores internacionais assobiam por tua causa. Vieste a ser um objeto de horror, deixaste de existir para sempre! ”