Ozzuu Bible
Compare Eze 27:24Ozzuu Bible - comparison
Eze 27:24
Found 31 translations
Config
24
Estes eram teus mercadoresH7402 רָכַלH7402H8802 em toda sorteH4360 מִכלֻלH4360 de mercadoriasH4819 מַרְכֹּלֶתH4819, em panoH1545 גְּלוֹםH1545 de púrpuraH8504 תְּכֵלֶתH8504 e bordadosH7553 רִקמָהH7553, tapetesH1595 גֶּנֶזH1595 de várias coresH1264 בְּרוֹםH1264 e cordasH2256 חֶבֶלH2256 trançadasH2280 חָבַשׁH2280H8803 e fortesH729 אָרַזH729.
24
Eles te vendiam roupas de luxo, tecidos azuis e púrpuros, bordados finos, tapetes de várias cores com cordas e cordões bem trançados.
24
Estes eram teus mercadores em todos os tipos de coisas, em roupas azuis, e trabalhos bordados, e em baús de rico vestuário, amarrados com cordas e feitos de cedros, entre tua mercadoria.
24
Negociavam contigo toda a sorte de artigos, tecidos de azul, bordados, carpetes de cores preciosas, tudo muito bem embalado em baús de madeira de cedro, seguramente amarrados com cordas.
24
Estes eram teus mercadores em todos os tipos de coisas: Em roupas escolhidas, em pano de azul, e bordados, e em cofres de roupas preciosas, amarrados com cordas e feitos de cedros, entre tua mercadoria.
24
brought you in exchange for your goods rich clothes, cloaks made of blue material and embroidery, and cedar-lined chests filled with multicolored clothing and bound with cords.
24
These were thy merchants in all sorts of things, in blue clothes, and broidered work, and in chests of rich apparel, bound with cords, and made of cedar, among thy merchandise.
24
These were thy traffickers in choice wares, in wrappings of blue and broidered work, and in chests of rich apparel, bound with cords and made of cedar, among thy merchandise.
24
de objetos de luxo, mantos de púrpura ou bordados, tecidos de variegadas cores, sólidas cordas trançadas, que serviam de objeto de troca.
24
comerciavam vestes finas, mantos de púrpura e tecidos bordados, cordões sólidos e bem entretecidos, em teus mercados.
24
They were thy merchants in many manners, in fardels of jacinth, and of clothes of many colours, and of precious riches, that were wrapped and bound with cords.
24
They were thy merchants in many manners, in fardels of jacinth, and of clothes of many colours, and of precious riches, that were wrapped and bound with cords.
24
Desses lugares você recebia toda espécie de tecidos, tingidos e bordados; recebia também tapetes e cordas bem resistentes e fortes.
24
Eles comercializavam contigo produtos finos, mantos tingidos de azul e rico tecido bordado, em fardos de panos de diversas cores, atados com cordas fortes, e estojos para tuas mercadorias.
24
Estes negociavam contigo roupas finas, tecido azul, obra bordada e tapetes de várias cores, amarrados com cordas trançadas e fortes.
24
Estes negociavam contigo em roupas escolhidas, em agasalho de azul e de obra bordada, e em cofres de roupas preciosas, amarrados com cordas e feitos de cedro.
24
Estes eram teus mercadores em roupas escolhidas, em pano de azul, e bordados, e em cofres de roupas preciosas, amarrados com cordas e feitos de cedros, entre tua mercadoria.
24
Estes eram teus mercadores em roupas escolhidas, em pano de azul, e bordados, e em cofres de roupas preciosas, amarrados com cordas e feitos de cedros, entre tua mercadoria.
24
Estes negociavam contigo em roupas escolhidas, em agasalho de azul e de obra bordada, e em cofres de roupas preciosas, amarrados com cordas e feitos de cedro.
24
No seu mercado, eles trabalhavam com tecidos caros: mantos de púrpura, bordados, tapetes coloridos e cordas retorcidas e fortes.
24
trazendo a mercadoria de pano azul, produtos escolhidos amarrados com cordas e madeira de cipreste.
24
Venderam-te vestuário luxuoso, tecidos de púrpura, rendas, carpetes de cores vivas e cordas bem entrançadas.
24
Venderam-te vestuário luxuoso, tecidos de púrpura, rendas, carpetes de cores vivas e cordas bem entrançadas.
24
Estes eram teus mercadores em toda sorte de mercadorias, em fardos de jacinto e de bordados, e em cofres de roupas preciosas, amarrados com cordas e feitos de cedro.
24
Estes eram teus mercadores em roupas escolhidas, em pano de azul, e bordados, e em cofres de roupas preciosas, amarrados com cordas e feitos de cedros, entre tua mercadoria.
24
Eles negociavam contigo esplêndidos vestuários, mantos de púrpura, tecidos bordados, tapetes coloridos e cordas firmemente trançadas, que tinhas em teu estoque.
24
Vendiam nos teus mercados ricas vestes, mantos de púrpura, bordados, tecidos de variadas cores, fortes cordas entrançadas.
24
These were your merchants in all sorts of things, in blue clothes, and broidered work, and in chests of rich apparel, bound with cords, and made of cedar, among your merchandise.