Ozzuu Bible
pt_jfa-br - Gen 44
Config
1 Deu6680 José esta ordem66808762 ao mordomo de sua casa:10045598800 Enche43908761 de mantimento400 os sacos572 que estes homens582 trouxeram, quanto834 puderem32018799 levar,53758800 e põe77608798 o dinheiro3701 de cada um376 na boca6310 do saco de mantimento.572
2 O meu copo1375 de prata3701 pô-lo-ás77608799 na boca6310 do saco de mantimento572 do mais novo,6996 com o dinheiro3701 do seu cereal.7668 E assim se fez62138799 segundo José3130 dissera.169687651697
3 De manhã,1242 quando já claro,2158804 despediram-se79718795 estes homens,582 eles com os seus jumentos.2543
4 Tendo saído33188804 eles da cidade,5892 não se havendo ainda distanciado,73688689 disse5598804 José3130 ao mordomo de sua casa:1004 Levanta-te69658798 e segue72918798 após310 esses homens;582 e, alcançando-os,53818689 lhes dirás:5598804 Por que pagastes79998765 mal7451 por bem?2896
5 Não é este o copo em que bebe83548799 meu senhor?113 E por meio do qual51728763 faz as suas adivinhações?51728762 Procedestes mal74898689 no que fizestes.62138804
6 E alcançou-os53818686 e lhes falou16968762 essas428 palavras.1697
7 Então, lhe responderam:5598799 Por que diz16968762 meu senhor113 tais palavras?1697 Longe estejam2486 teus servos5650 de praticar62138800 semelhante coisa.1697
8 O dinheiro3701 que achamos46728804 na boca6310 dos sacos de mantimento,572 tornamos a trazer-te77258689 desde a terra776 de Canaã;3667 como, pois, furtaríamos15898799 da casa1004 do teu senhor113 prata3701 ou ouro?2091
9 Aquele dos teus servos,5650 com quem for achado,46728735 morra;41918804 e nós ainda seremos escravos5650 do meu senhor.113
10 Então, lhes respondeu:5598799 Seja conforme as vossas palavras;1697 aquele com quem3651 se achar46728735 será meu escravo,5650 porém vós sereis inculpados.5355
11 E se apressaram,41168762 e, tendo3381 cada um376 posto33818686 o saco de mantimento572 em terra,776 o abriu.66058799
12 O mordomo os examinou,26648762 começando24908689 do mais velho1419 e acabando36158765 no mais novo;6996 e achou-se46728735 o copo1375 no saco de mantimento572 de Benjamim.1144
13 Então, rasgaram71678799 as suas vestes8071 e, carregados60068799 de novo os jumentos,2543 tornaram77258799 à cidade.5892
14 E chegou9358799 Judá3063 com seus irmãos251 à casa1004 de José;3130 este ainda estava ali; e prostraram-se53078799 em terra776 diante dele.6440
15 Disse-lhes5598799 José:3130 Que é isso4639 que fizestes?62138804 Não sabíeis30458804 vós que tal homem376 como eu é capaz51728763 de adivinhar?51728762
16 Então, disse5598799 Judá:3063 Que responderemos5598799 a meu senhor?113 Que falaremos?16968762 E como nos justificaremos?66638691 Achou46728804 Deus430 a iniqüidade5771 de teus servos;5650 eis que somos escravos5650 de meu senhor,113 tanto nós como aquele1571 em cuja mão8343027 se achou46728738 o copo.1375
17 Mas ele disse:5598799 Longe de mim2486 que eu tal2063 faça;62138800 o homem376 em cuja mão3027 foi achado46728738 o copo,1375 esse será meu servo;5650 vós, no entanto, subi59278798 em paz7965 para vosso pai.1
18 Então, Judá3063 se aproximou50668799 dele e disse:5598799 Ah!994 Senhor113 meu, rogo-te, permite que teu servo5650 diga16968762 uma palavra1697 aos ouvidos241 do meu senhor,113 e não se acenda27348799 a tua ira639 contra o teu servo;5650 porque tu és como o próprio Faraó.6547
19 Meu senhor113 perguntou75928804 a seus servos:56505598800 Tendes3426 pai1 ou irmão?251
20 E respondemos5598799 a meu senhor:113 Temos3426 pai1 já velho2205 e um filho3206 da sua velhice,2208 o mais novo,6996 cujo irmão251 é morto;41918804 e só ele ficou34988735 de sua mãe,517 e seu pai1 o ama.1578804
21 Então, disseste5598799 a teus servos:5650 Trazei-mo,33818685 para que ponha77608799 os olhos5869 sobre ele.
22 Respondemos5598799 ao meu senhor:113 O moço5288 não pode32018799 deixar58008800 o pai;1 se deixar58008804 o pai,1 este morrerá.41918804
23 Então, disseste5598799 a teus servos:5650 Se3808 vosso irmão251 mais novo6996 não descer33818799 convosco, nunca mais32548686 me vereis72008800 o rosto.6440
24 Tendo nós subido59278804 a teu servo,5650 meu pai,1 e a ele repetido50468686 as palavras1697 de meu senhor,113
25 disse5598799 nosso pai:1 Voltai,77258798 comprai-nos76668798 um pouco4592 de mantimento.400
26 Nós respondemos:5598799 Não podemos32018799 descer;33818800 mas, se nosso irmão251 mais moço6996 for3426 conosco, desceremos;33818804 pois não podemos32018799 ver72008800 a face6440 do homem,376 se369 este nosso irmão251 mais moço6996 não estiver conosco.
27 Então, nos disse5598799 o teu servo,5650 nosso pai:1 Sabeis30458804 que minha mulher802 me deu32058804 dois8147 filhos;
28 um259 se ausentou33188799 de mim, e eu disse:5598799 Certamente29638800 foi despedaçado,29638776 e até agora2008 não mais o vi;72008804
29 se agora também tirardes39478804 este da minha5973 presença,6440 e lhe acontecer71368804 algum desastre,611 fareis descer33818689 as minhas cãs7872 com pesar7451 à sepultura.7585
30 Agora, pois, indo9358800 eu a teu servo,5650 meu pai,1 e não indo o moço5288 conosco, visto7194 a sua alma5315 estar ligada71948803 com a alma dele,5315
31 vendo72008800 ele que o moço5288 não está conosco, morrerá;41918804 e teus servos5650 farão descer33818689 as cãs7872 de teu servo,5650 nosso pai,1 com tristeza3015 à sepultura.7585
32 Porque teu servo5650 se deu por fiador61488804 por este moço5288 para com5973 o meu pai,1 dizendo:5598800 Se eu o não tornar a trazer-te,9358686 serei culpado23988804 para com o meu pai1 todos os dias.3117
33 Agora, pois, fique34278799 teu servo5650 em lugar do moço5288 por servo5650 de meu senhor,113 e o moço5288 que suba59278799 com seus irmãos.251
34 Porque como349 subirei59278799 eu a meu pai,1 se o moço5288 não for comigo? Para que não veja72008799 eu o mal7451 que a meu pai1 sobrevirá.46728799