Ozzuu Bible
pt_jfa-br - Mar 13Config
1
Ao2532 sair16075740 Jesus do1537 templo,2411 disse-lhe30045719846 um1520 de seus846 discípulos:3101 Mestre!1320 Que23964217 pedras,3037 que4217 construções!3619
2
Mas2532 Jesus2424 lhe846 disse:611567920365627 Vês9915719 estas5025 grandes3173 construções?3619 Não3364 ficará8635686 pedra3037 sobre1909 pedra,3037 que3739 não3364 seja derribada.26475686
3
No252157401519 monte3735 das Oliveiras,1636 defronte2713 do templo,2411 achava-se Jesus assentado, quando Pedro,4074 Tiago,2385 João2491 e2532 André406 lhe846 perguntaram19055707 em particular:25962398
4
Dize-nos203656282254 quando4219 sucederão20715704 estas coisas,5023 e2532 que5101 sinal4592 haverá31955725 quando3752 todas3956 elas5023 estiverem para cumprir-se.49315745
5
Então,1161 Jesus2424 passou61156797565662 a dizer-lhes:30045721846 Vede que99157203361 ninguém5100 vos5209 engane.41055661
6
Muitos4183 virão20645695 em1909 meu3450 nome,3686 dizendo:30045723 Sou15105748 eu;1473 e2532 enganarão41055692 a muitos.4183
7
Quando,3752 porém,1161 ouvirdes falar1915661 de guerras4171 e2532 rumores189 de guerras,4171 não3361 vos assusteis;236057441063 é necessário11635748 assim acontecer,10965635 mas235 ainda não é3768 o fim.5056
8
Porque1063 se levantará14535701 nação1484 contra1909 nação,1484 e2532 reino,932 contra1909 reino.932 Haverá20715704 terremotos4578 em vários2596 lugares5117 e2532 também20715704 fomes.3042 Estas coisas5023 são o princípio746 das dores.5604
9
Estai vós de sobreaviso,521099157201438 porque1063 vos5209 entregarão38605692 aos1519 tribunais4892 e2532 às1519 sinagogas;4864 sereis açoitados,11945691 e2532 vos farão comparecer247657015625715701 à presença1909 de governadores2232 e2532 reis,935 por minha1700 causa,1752 para1519 lhes846 servir de testemunho.3142
10
Mas2532 é necessário11635748 que primeiro4412 o evangelho2098 seja pregado27845683 a1519 todas3956 as nações.1484
11
Quando,3752 pois,1161 vos levarem715632 e vos5209 entregarem,38605723 não3361 vos preocupeis com43055720 o que5101 haveis de dizer,29805661 mas235 o que3739 vos5213 for1437 concedido13255686 naquela17221565 hora,5610 isso5124 falai;29805720 porque1063 não3756 sois20755748 vós5210 os que falais,29805723 mas235 o Espírito4151 Santo.40
12
Um irmão80 entregará38605692 à1519 morte2288 outro irmão,80 e2532 o pai,3962 ao filho;5043 filhos5043 haverá que se levantarão18815695 contra1909 os progenitores1118 e2532 os846 matarão.22895692
13
Sereis20715704 odiados34045746 de5259 todos3956 por causa1223 do meu3450 nome;12233686 aquele,5278 porém,1161 que perseverar52785660 até1519 ao fim,5056 esse3778 será salvo.49825701
14
Quando,3752 pois,1161 virdes14925632 o abominável946 da desolação2050 situado24765756562524765761 onde3699 não3756 deve estar11635748 (quem lê3145723 entenda),35395720 então,5119 os5343 que estiverem na1722 Judéia2449 fujam53435720 para1519 os montes;3735
15
quem estiver2597 em cima,1909 no eirado,1430 não3361 desça25975628 nem3366 entre15255628 para tirar1425658 da1537 sua848 casa3614 alguma coisa;5100
16
e2532 o que estiver56075752 no1519 campo68 não3361 volte151919945657 atrás3694 para buscar1425658 a sua848 capa.2440
17
Ai3759 das que estiverem21925723 grávidas17221064 e2532 das que amamentarem23375723 naqueles17221565 dias!2250
19
Porque1063 aqueles1565 dias2250 serão20715704 de tamanha tribulação23475108 como3634 nunca3756 houve10965754 desde575 o princípio746 do mundo,2937 que3739 Deus2316 criou,29365656 até2193 agora3568 e nunca jamais25323364 haverá.10965638
20
Não tivesse1508 o Senhor2962 abreviado28565656 aqueles dias,2250 e ninguém375639564561 se302 salvaria;49825681 mas,235 por causa1223 dos eleitos1588 que3739 ele escolheu,15865668 abreviou28565656 tais dias.2250
21
Então,5119 se1437 alguém5100 vos5213 disser:20365632 Eis24005628 aqui5602 o Cristo!5547 Ou:2228 Ei-lo24005628 ali!1563 Não3361 acrediteis;41005661
22
pois1063 surgirão14535701 falsos cristos5580 e2532 falsos profetas,5578 operando13255692 sinais4592 e2532 prodígios,5059 para4314 enganar,6355721 se1487 possível,1415 os próprios2532 eleitos.1588
24
Mas,235 naqueles17221565 dias,2250 após3326 a referida1565 tribulação,2347 o sol2246 escurecerá,46545701 a lua4582 não3756 dará13255692 a sua848 claridade,5338
25
as estrelas792 cairão2071570416015723 do firmamento,3772 e2532 os poderes1411 dos1722 céus3772 serão abalados.45315701
26
Então,5119 verão37005695 o Filho5207 do Homem444 vir20645740 nas1722 nuvens,3507 com3326 grande4183 poder1411 e2532 glória.1391
27
E25325119 ele enviará6495692 os848 anjos32 e2532 reunirá19965692 os seus848 escolhidos1588 dos1537 quatro5064 ventos,417 da575 extremidade206 da terra1093 até2193 à extremidade206 do céu.3772
28
Aprendei,31295628 pois,1161 a parábola3850 da575 figueira:4808 quando3752 já2235 os seus846 ramos2798 se renovam,10965638527 e2532 as folhas5444 brotam,16315725 sabeis10975719 que3754 está20765748 próximo1451 o verão.2330
29
Assim,3779 também2532 vós:5210 quando3752 virdes14925632 acontecer10965740 estas coisas,5023 sabei10975720 que3754 está20765748 próximo,1451 às1909 portas.2374
30
Em verdade281 vos5213 digo30045719 que3754 não3364 passará39285632 esta3778 geração1074 sem que33603739 tudo3956 isto5023 aconteça.10965638
31
Passará39285695 o céu3772 e2532 a terra,1093 porém1161 as minhas3450 palavras3056 não3364 passarão.39285632
32
Mas1161 a respeito4012 daquele1565 dia2250 ou2532 da hora5610 ninguém3762 sabe;14925758 nem3761 os anjos32 no35881722 céu,3772 nem3761 o Filho,5207 senão1508 o Pai.3962
33
Estai de sobreaviso,9915720 vigiai695720 e2532 orai;43365737 porque1063 não3756 sabeis14925758 quando4219 será20765748 o tempo.2540
34
É como5613 um homem444 que, ausentando-se do país,590 deixa8635631 a sua848 casa,3614 dá13255631 autoridade1849 aos seus848 servos,1401 a cada um1538 a sua848 obrigação,2041 e2532 ao porteiro2377 ordena17815662 que2443 vigie.11275725
35
Vigiai,11275720 pois,3767 porque1063 não3756 sabeis14925758 quando4219 virá20645736 o dono2962 da casa:3614 se à tarde,3796 se2228 à meia-noite,3317 se2228 ao cantar do galo,219 se2228 pela manhã;4404