Ozzuu Bible
pt_yah - Lev 4Config
2
Fala דברH1696H8761 aos filhos בןH1121 de Israel ישראלH3478, dizendo אמרH559H8800: Quando alguém נפשׁH5315 pecarH2398 חָטָאH2398H8799 por ignorânciaH7684 שְׁגָגָהH7684 contra qualquer dos mandamentos מצוהH4687 de YAHUAH יהוהH3068, por fazer עשהH6213H8804 contra algum אחדH259 delesH2007 הֵנָּהH2007 o que não se deve fazer עשהH6213H8735,
3
se o sacerdote כֹּהֵןH3548 ungidoH4899 מָשִׁיחַH4899 pecarH2398 חָטָאH2398H8799 para escândaloH819 אַשׁמָהH819 do povo עםH5971, oferecerá קרבH7126H8689 pelo seu pecadoH2403 חַטָּאָהH2403 um novilhoH1241 בָּקָרH1241 בןH1121H6499 פַּרH6499 sem defeito תמיםH8549 a YAHUAH יהוהH3068, como oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָהH2403.
4
Trará בואH935H8689 o novilhoH6499 פַּרH6499 à porta פתחַH6607 da tenda אהלH168 da congregação מועדH4150, perante פניםH6440 YAHUAH יהוהH3068; poráH5564 סָמַךְH5564H8804 a mão יָדH3027 sobre a cabeça ראשH7218 do novilhoH6499 פַּרH6499 e oH6499 פַּרH6499 imolaráH7819 שָׁחַטH7819H8804 perante פניםH6440 YAHUAH יהוהH3068.
5
Então, o sacerdote כֹּהֵןH3548 ungidoH4899 מָשִׁיחַH4899 tomará לקחH3947H8804 do sangue דםH1818 do novilhoH6499 פַּרH6499 e o trará בואH935H8689 à tenda אהלH168 da congregação מועדH4150;
6
e, molhandoH2881 טָבַלH2881H8804 o dedoH676 אֶצְבַּעH676 no sangue דםH1818, aspergiráH5137 נָזָהH5137H8689 dele דםH1818 seteH7651 שֶׁבַעH7651 vezes פעםH6471 perante פניםH6440 YAHUAH יהוהH3068, diante פניםH6440 do véuH6532 פָּרֹכֶתH6532 do santuário קדשׁH6944.
7
Também daquele sangue דםH1818 porá נתןH5414H8804 o sacerdote כֹּהֵןH3548 sobre os chifres קרןH7161 do altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 do incensoH7004 קְטֹרֶתH7004 aromáticoH5561 סַםH5561, perante פניםH6440 YAHUAH יהוהH3068, altar que está na tenda אהלH168 da congregação מועדH4150; e todo o restante do sangue דםH1818 do novilhoH6499 פַּרH6499 derramará שפךְH8210H8799 à baseH3247 יְסוֹדH3247 do altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 do holocaustoH5930 עֹלָהH5930, que está à porta פתחַH6607 da tenda אהלH168 da congregação מועדH4150.
8
Toda a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 do novilhoH6499 פַּרH6499 da expiaçãoH2403 חַטָּאָהH2403 tirará רוםH7311H8686 dele: a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 que cobreH3680 כָּסָהH3680H8764 as entranhasH7130 קֶרֶבH7130 e toda a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 que está sobre as entranhasH7130 קֶרֶבH7130,
9
como também os dois שניםH8147 rinsH3629 כִּליָהH3629, a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 que está sobre eles e junto aos lombosH3689 כֶּסֶלH3689; e o redenhoH3508 יֹתֶרֶתH3508 sobre o fígadoH3516 כָּבֵדH3516 com os rinsH3629 כִּליָהH3629, tirá-los-áH5493 סוּרH5493H8686
10
como se tiram רוםH7311H8714 os do novilhoH7794 שׁוֹרH7794 do sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002; e o sacerdote כֹּהֵןH3548 os queimaráH6999 קָטַרH6999H8689 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 do holocaustoH5930 עֹלָהH5930.
11
Mas o couroH5785 עוֹרH5785 do novilhoH6499 פַּרH6499, toda a sua carneH1320 בָּשָׂרH1320, a cabeça ראשH7218, as pernasH3767 כָּרָעH3767, as entranhasH7130 קֶרֶבH7130 e o excrementoH6569 פֶּרֶשׁH6569,
12
a saber, o novilhoH6499 פַּרH6499 todo, levá-lo-á יצאH3318H8689 foraH2351 חוּץH2351 do arraialH4264 מַחֲנֶהH4264, a um lugar מקוםH4725 limpoH2889 טָהוֹרH2889, onde se lançaH8211 שֶׁפֶךְH8211 a cinzaH1880 דֶּשֶׁןH1880, e o queimaráH8313 שָׂרַףH8313H8804 sobre a lenhaH6086 עֵץH6086; será queimadoH8313 שָׂרַףH8313H8735 onde אלH413 se lançaH8211 שֶׁפֶךְH8211 a cinzaH1880 דֶּשֶׁןH1880.
13
Mas, se toda a congregaçãoH5712 עֵדָהH5712 de Israel ישראלH3478 pecar por ignorânciaH7686 שָׁגָהH7686H8799, e isso דברH1697 for ocultoH5956 עָלַםH5956H8738 aos olhos עיןH5869 da coletividadeH6951 קָהָלH6951, e se fizerem עשהH6213H8804, contra algum אחדH259 dos mandamentos מצוהH4687 de YAHUAH יהוהH3068, aquilo que se não deve fazer עשהH6213H8735, e forem culpadosH816 אָשַׁםH816H8804,
14
e o pecadoH2403 חַטָּאָהH2403 que cometeramH2398 חָטָאH2398H8804 for notório ידעH3045H8738, então, a coletividadeH6951 קָהָלH6951 trará קרבH7126H8689 um novilhoH6499 פַּרH6499H1241 בָּקָרH1241 בןH1121 como oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָהH2403 e o apresentará בואH935H8689 diante פניםH6440 da tenda אהלH168 da congregação מועדH4150.
15
Os anciãosH2205 זָקֵןH2205 da congregaçãoH5712 עֵדָהH5712 porãoH5564 סָמַךְH5564H8804 as mãos יָדH3027 sobre a cabeça ראשH7218 do novilhoH6499 פַּרH6499 perante פניםH6440 YAHUAH יהוהH3068; e será imoladoH7819 שָׁחַטH7819H8804 o novilhoH6499 פַּרH6499 perante פניםH6440 YAHUAH יהוהH3068.
16
Então, o sacerdote כֹּהֵןH3548 ungidoH4899 מָשִׁיחַH4899 trará בואH935H8689 do sangue דםH1818 do novilhoH6499 פַּרH6499 à tenda אהלH168 da congregação מועדH4150;
17
molharáH2881 טָבַלH2881H8804 o dedoH676 אֶצְבַּעH676 no sangue דםH1818 e o aspergiráH5137 נָזָהH5137H8689 seteH7651 שֶׁבַעH7651 vezes פעםH6471 perante פניםH6440 YAHUAH יהוהH3068, diante פניםH6440 do véuH6532 פָּרֹכֶתH6532.
18
E daquele sangue דםH1818 porá נתןH5414H8799 sobre os chifres קרןH7161 do altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 que está perante פניםH6440 YAHUAH יהוהH3068, na tenda אהלH168 da congregação מועדH4150; e todo o restante do sangue דםH1818 derramará שפךְH8210H8799 à baseH3247 יְסוֹדH3247 do altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 do holocaustoH5930 עֹלָהH5930, que está à porta פתחַH6607 da tenda אהלH168 da congregação מועדH4150.
19
Tirará רוםH7311H8686 do novilho toda a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 e a queimaráH6999 קָטַרH6999H8689 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196;
20
e fará עשהH6213H8804 a este novilhoH6499 פַּרH6499 como fez עשהH6213H8804 ao novilhoH6499 פַּרH6499 da oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָהH2403; assim lhe fará עשהH6213H8799, e o sacerdote כֹּהֵןH3548 por eles fará expiaçãoH3722 כָּפַרH3722H8765, e eles serão perdoadosH5545 סָלחַH5545H8738.
21
Depois, levará יצאH3318H8689 o novilhoH6499 פַּרH6499 foraH2351 חוּץH2351 do arraialH4264 מַחֲנֶהH4264 e o queimaráH8313 שָׂרַףH8313H8804 como queimouH8313 שָׂרַףH8313H8804 o primeiro ראשוןH7223 novilhoH6499 פַּרH6499; é oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָהH2403 da coletividadeH6951 קָהָלH6951.
22
Quando um príncipeH5387 נָשִׂיאH5387 pecarH2398 חָטָאH2398H8799, e por ignorânciaH7684 שְׁגָגָהH7684 fizer עשהH6213H8804 alguma אחדH259 de todas as coisas que YAHUAH יהוהH3068, seu Elohim אלהיםH430, ordenou מצוהH4687 se não fizessem עשהH6213H8735, e se tornar culpadoH816 אָשַׁםH816H8804;
23
ou se o pecadoH2403 חַטָּאָהH2403 em que ele caiuH2398 חָטָאH2398H8804 lhe for notificado ידעH3045H8717, trará בואH935H8689 por sua ofertaH7133 קָרְבָּןH7133 um bodeH8163 שָׂעִירH8163H5795 עֵזH5795 זכרH2145 sem defeito תמיםH8549.
24
E poráH5564 סָמַךְH5564H8804 a mão יָדH3027 sobre a cabeça ראשH7218 do bodeH8163 שָׂעִירH8163 e o imolaráH7819 שָׁחַטH7819H8804 no lugar מקוםH4725 onde se imolaH7819 שָׁחַטH7819H8799 o holocaustoH5930 עֹלָהH5930, perante פניםH6440 YAHUAH יהוהH3068; é oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָהH2403.
25
Então, o sacerdote כֹּהֵןH3548, com o dedoH676 אֶצְבַּעH676, tomará לקחH3947H8804 do sangue דםH1818 da oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָהH2403 e o porá נתןH5414H8804 sobre os chifres קרןH7161 do altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 do holocaustoH5930 עֹלָהH5930; e todo o restante do sangue דםH1818 derramará שפךְH8210H8799 à baseH3247 יְסוֹדH3247 do altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 do holocaustoH5930 עֹלָהH5930.
26
Toda a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 da oferta, queimá-la-áH6999 קָטַרH6999H8686 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196, como a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 do sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002; assim, o sacerdote כֹּהֵןH3548 fará expiaçãoH3722 כָּפַרH3722H8765 por ele, no tocante ao seu pecadoH2403 חַטָּאָהH2403, e este lhe será perdoadoH5545 סָלחַH5545H8738.
27
Se qualquer אחדH259 pessoa נפשׁH5315 do povo עםH5971 da terra ארץH776 pecarH2398 חָטָאH2398H8799 por ignorânciaH7684 שְׁגָגָהH7684, por fazer עשהH6213H8800 alguma אחדH259 das coisas que YAHUAH יהוהH3068 ordenou מצוהH4687 se não fizessem עשהH6213H8735, e se tornar culpadaH816 אָשַׁםH816H8804;
28
ou se o pecadoH2403 חַטָּאָהH2403 em que ela caiuH2398 חָטָאH2398H8804 lhe for notificado ידעH3045H8717, trará בואH935H8689 por sua ofertaH7133 קָרְבָּןH7133 uma cabraH8166 שְׂעִירָהH8166H5795 עֵזH5795 נקבהH5347 sem defeito תמיםH8549, pelo pecadoH2403 חַטָּאָהH2403 que cometeuH2398 חָטָאH2398H8804.
29
E poráH5564 סָמַךְH5564H8804 a mão יָדH3027 sobre a cabeça ראשH7218 da oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָהH2403 e aH2403 חַטָּאָהH2403 imolaráH7819 שָׁחַטH7819H8804 no lugar מקוםH4725 do holocaustoH5930 עֹלָהH5930.
30
Então, o sacerdote כֹּהֵןH3548, com o dedoH676 אֶצְבַּעH676, tomará לקחH3947H8804 do sangue דםH1818 da oferta e o porá נתןH5414H8804 sobre os chifres קרןH7161 do altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 do holocaustoH5930 עֹלָהH5930; e todo o restante do sangue דםH1818 derramará שפךְH8210H8799 à baseH3247 יְסוֹדH3247 do altarH4196 מִזְבֵּחַH4196.
31
TiraráH5493 סוּרH5493H8686 toda a gorduraH2459 חֶלֶבH2459, como se tiraH5493 סוּרH5493H8717 a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 do sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002; o sacerdote כֹּהֵןH3548 a queimaráH6999 קָטַרH6999H8689 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 como aromaH7381 רֵיחַH7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַH5207 a YAHUAH יהוהH3068; e o sacerdote כֹּהֵןH3548 fará expiaçãoH3722 כָּפַרH3722H8765 pela pessoa, e lhe será perdoadoH5545 סָלחַH5545H8738.
32
Mas, se pela sua oferta trouxer בואH935H8686 uma cordeiraH3532 כֶּבֶשׂH3532 como ofertaH7133 קָרְבָּןH7133 pelo pecadoH2403 חַטָּאָהH2403, fêmea נקבהH5347 sem defeito תמיםH8549 a trará בואH935H8686.
33
E poráH5564 סָמַךְH5564H8804 a mão יָדH3027 sobre a cabeça ראשH7218 da oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָהH2403 e a imolaráH7819 שָׁחַטH7819H8804 por oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָהH2403, no lugar מקוםH4725 onde se imolaH7819 שָׁחַטH7819H8799 o holocaustoH5930 עֹלָהH5930.
34
Então, o sacerdote כֹּהֵןH3548, com o dedoH676 אֶצְבַּעH676, tomará לקחH3947H8804 do sangue דםH1818 da oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָהH2403 e o porá נתןH5414H8804 sobre os chifres קרןH7161 do altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 do holocaustoH5930 עֹלָהH5930; e todo o restante do sangue דםH1818 derramará שפךְH8210H8799 à baseH3247 יְסוֹדH3247 do altarH4196 מִזְבֵּחַH4196.
35
TiraráH5493 סוּרH5493H8686 toda a gorduraH2459 חֶלֶבH2459, como se tiraH5493 סוּרH5493H8714 a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 do cordeiroH3775 כֶּשֶׂבH3775 do sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002; o sacerdote כֹּהֵןH3548 a queimaráH6999 קָטַרH6999H8689 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196, em cima das ofertas queimadasH801 אִשָּׁהH801 de YAHUAH יהוהH3068; assim, o sacerdote כֹּהֵןH3548, por essa pessoa, fará expiaçãoH3722 כָּפַרH3722H8765 do seu pecadoH2403 חַטָּאָהH2403 que cometeuH2398 חָטָאH2398H8804, e lhe será perdoadoH5545 סָלחַH5545H8738.