Ozzuu Bible
Compare Lev 4:17
Ozzuu Bible - comparison
Lev 4:17

Found 31 translations

Config
17 molharáH2881 טָבַלH2881H8804 o dedoH676 אֶצְבַּעH676 no sangue דםH1818 e o aspergiráH5137 נָזָהH5137H8689 seteH7651 שֶׁבַעH7651 vezes פעםH6471 perante פניםH6440 YAHUAH יהוהH3068, diante פניםH6440 do véuH6532 פָּרֹכֶתH6532.
17 Molhará o dedo no sangue e fará sete aspersões diante da cortina do véu, no Lugar Santo, perante o SENHOR.
17 E o sacerdote molhará o seu dedo naquele sangue, e o espargirá sete vezes perante o Senhor, diante do véu.
17 molhará o dedo nele e salpicá-lo-á sete vezes diante do SENHOR, na frente do véu.
17 E o sacerdote imergirá o seu dedo naquele sangue, e o espargirá sete vezes perante o SENHOR, diante do véu.
17 The cohen is to dip his finger in the blood and sprinkle it seven times in the presence of ADONAI in front of the curtain.
17 And the priest shall dip his finger in some of the blood, and sprinkle it seven times before the LORD, even before the vail.
17 and the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle it seven times before the LORD, before the veil.
17 mergulhará seu dedo no sangue e fará sete aspersões diante do Senhor, em frente do véu.
17 Molhará o dedo no sangue e fará sete aspersões diante do véu, perante Iahweh.
17 and when he hath dipped his finger, he shall sprinkle the blood seven times against the veil. (and when he hath dipped his finger in it, he shall sprinkle the blood in front of the Veil seven times before the Lord.)
17 and when he hath dipped his finger, he shall sprinkle the blood seven times against the veil.
17 "No Tabernáculo, o sacerdote molhará o dedo no sangue e borrifará sete vezes diante do Senhor, em frente do véu.
17 e o sacerdote molhará seu dedo no sangue e aspergirá sete vezes perante o Eterno, diante da divisória.
17 O sacerdote molhará o dedo no sangue e o aspergirá sete vezes diante do SENHOR, diante do véu.
17 e o sacerdote molhará o dedo no sangue, e o espargirá sete vezes perante o Senhor, diante do véu.
17 E o sacerdote molhará o seu dedo naquele sangue, e o espargirá sete vezes perante o Senhor, diante do véu.
17 E o sacerdote molhará o seu dedo naquele sangue, e o aspergirá sete vezes perante o SENHOR, diante do véu.
17 e o sacerdote molhará o dedo no sangue, e o espargirá sete vezes perante o Senhor, diante do véu.
17 Molhará o dedo no sangue e fará sete aspersões na frente do véu, diante de Javé.
17 Então, o sacerdote molhará o seu dedo em um pouco do sangue do novilho, e o espargirá sete vezes perante o Senhor, diante do véu do santuário.
17 e, molhando o dedo nesse sangue, faz com ele sete aspersões na presença do SENHOR, diante da cortina do santuário.
17 e, molhando o dedo nesse sangue, faz com ele sete aspersões na presença do SENHOR, diante da cortina do santuário.
17 E o sacerdote molhará o seu dedo naquele sangue e o espargirá sete vezes perante o SENHOR, diante do véu.
17 molhará28818804 o dedo676 no sangue1818 e o aspergirá51378689 sete7651 vezes6471 perante6440 o SENHOR,3068 diante6440 do véu.6532
17 E o sacerdote molhará o seu dedo naquele sangue, e o espargirá sete vezes perante o SENHOR, diante do véu.
17 Molhando o dedo no sangue, aspergirá sete vezes na presença do SENHOR a frente do véu.
17 Mergulhará o dedo no sangue e, com esse sangue, aspergirá sete vezes diante do SENHOR, a face visível do véu;
17 molhará28818804 o dedo676 no sangue1818 e o aspergirá51378689 sete7651 vezes6471 perante6440 o SENHOR,3068 diante6440 do véu.6532
17 And the priest shall dip his finger in some of the blood, and sprinkle it seven times before Yahuah, את even before the veil.