Ozzuu Bible
Compare Lev 4:24
Ozzuu Bible - comparison
Lev 4:24

Found 31 translations

Config
24 E poráH5564 סָמַךְH5564H8804 a mão יָדH3027 sobre a cabeça ראשH7218 do bodeH8163 שָׂעִירH8163 e o imolaráH7819 שָׁחַטH7819H8804 no lugar מקוםH4725 onde se imolaH7819 שָׁחַטH7819H8799 o holocaustoH5930 עֹלָהH5930, perante פניםH6440 YAHUAH יהוהH3068; é oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָהH2403.
24 Colocará a mão sobre a cabeça do bode e o imolará no lugar onde se imolam os holocaustos, na presença do SENHOR. É um sacrifício pelo pecado;
24 E ele colocará a sua mão sobre a cabeça do bode, e o matará no lugar onde se mata a oferta queimada, perante o Senhor; isto é uma oferta pelo pecado.
24 Por-lhe-á a mão na cabeça e o matará no lugar onde são mortos os animais para o holocausto, e apresentá-lo-á ao SENHOR. Este é o sacrifício que apresenta para a expiação do seu pecado.
24 E porá a sua mão sobre a cabeça do bode, e o degolará no lugar onde se degola o holocausto, perante a face do SENHOR; oferta pelo pecado é.
24 lay his hand on the goat’s head and slaughter it in the place where they slaughter the burnt offering in the presence of ADONAI ; it is a sin offering.
24 And he shall lay his hand upon the head of the goat, and kill it in the place where they kill the burnt offering before the LORD: it is a sin offering.
24 and he shall lay his hand upon the head of the goat, and kill it in the place where they kill the burnt offering before the LORD: it is a sin offering.
24 Porá a mão sobre a cabeça do bode e o imolará no lugar onde se imolam os holocaustos diante do Senhor; este é um sacrifício pelo pecado.
24 Colocará a mão sobre a cabeça do bode e o imolará no lugar onde se imolam os holocaustos diante de Iahweh. É um sacrifício pelo pecado:
24 and he shall set his hand on the head thereof. And when he hath offered it in the place, where [the] burnt sacrifice is wont to be slain, before the Lord, for it is for sin (for it is a sin offering);
24 and he shall set his hand on the head thereof. And when he hath offered it in the place, where [the] burnt sacrifice is wont to be slain, before the Lord, for it is for sin;
24 "Porá a mão na cabeça dele e matará o animal no lugar onde são sacrificados os animais para as ofertas queimadas. Isto diante do Senhor. Esta é a oferta pelo pecado pessoal do oficial culpado.
24 E porá sua mão sobre a cabeça do cabrito e o degolará no lugar em que se degolará a oferta de elevação diante do Eterno; ele é um sacrifício de pecado.
24 Porá a mão sobre a cabeça do bode e o sacrificará no lugar em que se sacrifica o holocausto, diante do SENHOR; é uma oferta pelo pecado.
24 porá a mão sobre a cabeça do bode e o imolará no lugar em que se imola o holocausto, perante o Senhor; é oferta pelo pecado.
24 E porá a sua mão sobre a cabeça do bode, e o degolará no lugar onde se degola o holocausto, perante a face do Senhor; expiação do pecado é.
24 E porá a sua mão sobre a cabeça do bode, e o degolará no lugar onde se degola o holocausto, perante a face do SENHOR; expiação do pecado é.
24 porá a mão sobre a cabeça do bode e o imolará no lugar em que se imola o holocausto, perante o Senhor; é oferta pelo pecado.
24 Colocará a mão sobre a cabeça do bode e o imolará diante de Javé, no lugar onde se imolam os holocaustos. É um sacrifício pelo pecado:
24 e porá a sua mão sobre a cabeça da cria, e a matará no lugar onde se matam as vítimas dos holocaustos, diante do Senhor; é um sacrifício pelo pecado.
24 [66†]O chefe em questão colocará a mão sobre a cabeça do bode e o degolará, no local onde se degolam os animais oferecidos em holocausto, no santuário do SENHOR. É um sacrifício pelo pecado.
24 [66†]O chefe em questão colocará a mão sobre a cabeça do bode e o degolará, no local onde se degolam os animais oferecidos em holocausto, no santuário do SENHOR. É um sacrifício pelo pecado.
24 E porá a sua mão sobre a cabeça do bode e o degolará no lugar onde se degola o holocausto, perante a face do SENHOR; expiação do pecado é.
24 E porá55648804 a mão3027 sobre a cabeça7218 do bode8163 e o imolará78198804 no lugar4725 onde se imola78198799 o holocausto,5930 perante6440 o SENHOR;3068 é oferta pelo pecado.2403
24 E porá a sua mão sobre a cabeça do bode, e o degolará no lugar onde se degola o holocausto, perante a face do SENHOR; expiação do pecado é.
24 Imporá a mão sobre a cabeça do bode e o matará no lugar onde se matam os holocaustos, na presença do SENHOR. É um sacrifício pelo pecado.
24 Imporá a mão sobre a cabeça do bode, que imolará no lugar onde se faz o holocausto, diante do SENHOR. É um sacrifício de expiação.
24 E porá55648804 a mão3027 sobre a cabeça7218 do bode8163 e o imolará78198804 no lugar4725 onde se imola78198799 o holocausto,5930 perante6440 o SENHOR;3068 é oferta pelo pecado.2403
24 E porá55648804 a mão3027 sobre a cabeça7218 do bode8163 e o imolará78198804 no lugar4725 onde se imola78198799 o holocausto,5930 perante6440 o SENHOR;3068 é oferta pelo pecado.2403
24 And he shall lay his hand upon the head of the goat, and kill it in the place where they kill the ascending smoke offering before Yahuah: it is a sin offering.