Ozzuu Bible
pt_jfa - Eze 21Config
2
Filho1121 do homem,120 volve77608798 o rosto6440 contra Jerusalém,3389 derrama51978685 as tuas palavras contra os santuários4720 e profetiza50128734 contra a terra127 de Israel.3478
3
Dize5598804 à terra127 de Israel:3478 Assim diz5598804 o SENHOR:3068 Eis que sou contra ti, e tirarei33188689 a minha espada2719 da bainha,8593 e eliminarei37728689 do meio de ti tanto o justo6662 como o perverso.7563
4
Porque hei3282 de eliminar37728689 do meio de ti o justo6662 e o perverso,7563 a minha espada2719 sairá33188799 da bainha8593 contra todo vivente,1320 desde o Sul5045 até ao Norte.6828
5
Saberão30458804 todos os homens1320 que eu, o SENHOR,3068 tirei33188689 da bainha8593 a minha espada;2719 jamais voltará77258799 a ela.
6
Tu, porém, ó filho1121 do homem,120 suspira;5848734 à vista5869 deles, suspira5848735 de coração4975 quebrantado7670 e com amargura.4814
7
Quando te perguntarem:5598799 Por que suspiras5848737 tu? Então, dirás:5598804 Por causa das novas.8052 Quando elas vêm,9358802 todo coração3820 desmaia,45498738 todas as mãos3027 se afrouxam,75038804 todo espírito7307 se angustia,35438765 e todos os joelhos1290 se desfazem32128799 em água;4325 eis que elas vêm9358802 e se cumprirão,19618738 diz50028803 o SENHOR3069 Deus.136
9
Filho1121 do homem,120 profetiza50128734 e dize:5598804 Assim diz5598804 o Senhor:30685598798 A espada,2719 a espada2719 está afiada23008717 e polida;48038803
10
afiada23008717 para matança,287428738800 polida41788794 para reluzir como relâmpago.1300 Israel176 diz: Alegremo-nos!77978799 O cetro7626 do meu filho1121 despreza39888802 qualquer outra madeira.6086
11
Mas Deus responde: Deu-se54148799 a espada2719 a polir,48038800 para ser manejada;370986108800 ela está afiada23008717 e polida,41788794 para ser posta54148800 na mão3027 do matador.20268802
12
Grita21998798 e geme,32138685 ó filho1121 do homem,120 porque ela será contra o meu povo,5971 contra todos os príncipes5387 de Israel.3478 Estes, juntamente com o meu povo,5971 estão entregues40488803 à espada;2719 dá, pois, pancadas56068798 na tua coxa.3409
13
Pois haverá uma prova;9748795 e que haverá, se o próprio cetro7626 que desprezou39888802 a todos não vier a subsistir? —diz50028803 o SENHOR3069 Deus.136
14
Tu, pois, ó filho1121 do homem,120 profetiza50128734 e bate52218685 com as palmas3709 uma na outra; duplique37178735 a espada2719 o seu golpe, triplique-o7992 a espada2719 da matança,2491 da grande1419 matança,2491 que os rodeia;23148802
15
para que desmaie41278800 o seu coração,3820 e se multiplique72358687 o seu tropeçar4383 junto a todas as portas.8179 Faço reluzir54148804 a espada.192719 Ah!253 Ela foi feita62138803 para ser raio1300 e está afiada4593 para matar.2874
16
Ó espada, vira-te,2588690 com toda a força, para a direita,32318685 vira-te77608685 para a esquerda,80418685 para onde quer que575 o teu rosto6440 se dirigir.32598716
17
Também eu baterei52218686 as minhas palmas3709 uma na outra3709 e desafogarei51178689 o meu furor;2534 eu, o SENHOR,3068 é que falei.16968765
19
Tu, pois, ó filho1121 do homem,120 propõe77608798 dois8147 caminhos1870 por onde venha9358800 a espada2719 do rei4428 da Babilônia;894 ambos8147 procederão33188799 da mesma259 terra;776 põe12548761 neles marcos indicadores,3027 põe-nos12548761 na entrada7218 do caminho1870 para a cidade.5892
20
Indica77608799 o caminho1870 para que a espada2719 chegue9358800 à Rabá7237 dos filhos1121 de Amom,5983 a Judá3063 e a Jerusalém,3389 a fortificada.12198803
21
Porque o rei4428 da Babilônia894 pára59758804 na encruzilhada,5171870 na entrada7218 dos dois8147 caminhos,1870 para consultar70808800 os oráculos:7081 sacode70438773 as flechas,2671 interroga75928804 os ídolos do lar,8655 examina72008804 o fígado.3516
22
Caiu-lhe o oráculo7081 para a direita,3225 sobre Jerusalém,3389 para dispor77608800 os aríetes,3733 para abrir66058800 a boca6310 com ordens de matar,7524 para lançar73118687 gritos6963 de guerra,8643 para colocar77608800 os aríetes3733 contra as portas,8179 para levantar82108800 terraplenos,5550 para edificar11298800 baluartes.1785
23
Aos judeus,5869 lhes parecerá isto oráculo70808800 enganador,7723 pois têm em seu favor juramentos765088037621 solenes; mas Deus se lembrará21428688 da iniqüidade5771 deles, para que sejam apreendidos.86108736
24
Portanto, assim diz5598804 o SENHOR3069 Deus:136 Visto que me fazeis lembrar21428687 da vossa iniqüidade,5771 descobrindo-se15408736 as vossas transgressões,6588 aparecendo72008736 os vossos pecados2403 em todos os vossos atos,5949 e visto que me viestes à memória,21428736 sereis apreendidos861087353709 por causa disso.
25
E tu, ó profano2491 e perverso,7563 príncipe5387 de Israel,3478 cujo dia3117 virá9358804 no tempo6256 do seu castigo5771 final;7093
26
assim diz5598804 o SENHOR3069 Deus:136 Tira54938685 o diadema4701 e remove73118685 a coroa;5850 o que é já não será o mesmo;2063 será exaltado13618687 o humilde8217 e abatido82138687 o soberbo.1364
27
Ruína!5754 Ruína!5754 A ruínas5754 a reduzirei, e ela já não será,77608799 até que venha9358800 aquele a quem ela pertence de direito;4941 a ele a darei.54148804
28
E tu, ó filho1121 do homem,120 profetiza50128734 e dize:5598804 Assim diz5598804 o SENHOR3069 Deus136 acerca dos filhos1121 de Amom5983 e acerca dos seus insultos;2781 dize,5598804 pois: A espada,2719 a espada2719 está desembainhada,66058803 polida48038803 para a matança,2874 para consumir,3988687 para reluzir como relâmpago;1300
29
para ser posta54148800 no pescoço6677 dos profanos,2491 dos perversos,7563 cujo dia3117 virá9358804 no tempo6256 do castigo5771 final,7093 ao passo que te pregam visões23728800 falsas7723 e te adivinham70808800 mentiras.3577
30
Torna77258685 a tua espada à sua bainha.8593 No lugar4725 em que foste formado,12548738 na terra776 do teu nascimento,4351 te julgarei.81998799