Ozzuu Bible
pt_yah - Act 14
Config
1 Em ἔνG1722 IcônioG2430 ἸκόνιονG2430, Paulo e Barnabé αὐτόςG846 entraram εἰσέρχομαιG1525G5629 juntos κατάG2596 na εἰςG1519 sinagogaG4864 συναγωγήG4864 judaica יהודיG2453 e καίG2532 falaram λαλέωG2980G5658 de tal modo οὕτωG3779, que ὥστεG5620 veio a crer πιστεύωG4100G5658 grande πολύςG4183 multidãoG4128 πλήθοςG4128, tanto τέG5037 de judeus יהודיםG2453 como καίG2532 de gregosG1672 ἝλληνG1672.
2 Mas δέG1161 os judeus יהודיםG2453 incrédulosG544 ἀπειθέωG544G5723 incitaramG1892 ἐπεγείρωG1892G5656 e καίG2532 irritaramG2559 κακόωG2559G5656 os ânimosG5590 ψυχήG5590 dos gentios ἔθνοςG1484 contra κατάG2596 os irmãos ἀδελφόςG80.
3 Entretanto μένG3303 οὖνG3767, demoraram-seG1304 διατρίβωG1304G5656 ali muitoG2425 ἱκανόςG2425 tempoG5550 χρόνοςG5550, falando ousadamenteG3955 παρῥησιάζομαιG3955G5740 no ἐπίG1909 Salvador אדוןG2962, o qualG3588 confirmava μαρτυρέωG3140G5723 a palavra λόγοςG3056 da sua αὑτοῦG848 graça χάριςG5485, concedendo que δίδωμιG1325G5723, por διάG1223 mão χείρG5495 deles αὐτόςG846, se fizessem γίνομαιG1096G5738 sinaisG4592 σημεῖονG4592 e καίG2532 prodígiosG5059 τέραςG5059.
4 Mas δέG1161 dividiu-seG4977 σχίζωG4977G5681 o povoG4128 πλήθοςG4128 da cidade πόλιςG4172 καίG2532: uns μένG3303 eram ἦνG2258G5713 pelos σύνG4862 judeus יהודיםG2453 δέG1161; outros, pelos σύνG4862 apóstolos ἀπόστολοςG652.
5 E δέG1161, como ὡςG5613 surgisse γίνομαιG1096G5633 um tumultoG3730 ὁρμήG3730 dos τέG5037 gentios ἔθνοςG1484 e καίG2532 judeus יהודיםG2453, associados com σύνG4862 as suas αὐτόςG846 autoridadesG758 ἄρχωνG758, para os αὐτόςG846 ultrajarG5195 ὑβρίζωG5195G5658 e καίG2532 apedrejarG3036 λιθοβολέωG3036G5658,
6 sabendo-o elesG4894 συνείδωG4894G5631, fugiramG2703 καταφεύγωG2703G5627 para εἰςG1519 ListraG3082 ΛύστραG3082 e καίG2532 DerbeG1191 ΔέρβηG1191, cidades πόλιςG4172 da LicaôniaG3071 ΛυκαονίαG3071 e καίG2532 circunvizinhançaG4066 περίχωροςG4066,
7 ondeG2546 κἀκεῖG2546 anunciaram ἦνG2258G5713 o evangelho εὐαγγελίζωG2097G5734.
8 Em ἔνG1722 ListraG3082 ΛύστραG3082, costumava estar assentadoG2521 κάθημαιG2521G5711 certo τίςG5100 homem ἀνήρG435 aleijadoG102 ἀδύνατοςG102G4228 πούςG4228G5225 ὑπάρχωG5225G5723, paralíticoG5560 χωλόςG5560 desde ἐκG1537 o seu αὑτοῦG848 nascimento μήτηρG3384G2836 κοιλίαG2836, o qual ὅςG3739 jamaisG3763 οὐδέποτεG3763 pudera andar περιπατέωG4043G5715.
9 Esse homem οὗτοςG3778 ouviu ἀκούωG191G5707 falar λαλέωG2980G5723 Paulo ΠαῦλοςG3972, que ὅςG3739, fixandoG816 ἀτενίζωG816 nele αὐτόςG846 os olhosG816 ἀτενίζωG816G5660 e καίG2532 vendo εἴδωG1492G5631 que ὅτιG3754 possuía ἔχωG2192G5719 πίστιςG4102 para ser curado σώζωG4982G5683,
10 disse-lhe ἔπωG2036G5627 em alta μέγαςG3173 voz φωνήG5456: Apruma-teG450 ἀνίστημιG450G5628 direitoG3717 ὀρθόςG3717 sobre ἐπίG1909 os σοῦG4675 pésG4228 πούςG4228! Ele saltouG242 ἅλλομαιG242G5711 e καίG2532 andava περιπατέωG4043G5707.
11 Quando δέG1161 as multidões ὄχλοςG3793 viram εἴδωG1492G5631 o que ὅςG3739 Paulo ΠαῦλοςG3972 fizera ποιέωG4160G5656, gritaramG1869 ἐπαίρωG1869G5656 αὑτοῦG848 φωνήG5456 em língua licaônicaG3072 ΛυκαονιστίG3072, dizendo λέγωG3004G5723: Os deusesG2316 θεόςG2316, em formaG3666 ὁμοιόωG3666G5685 de homens ἄνθρωποςG444, baixaramG2597 καταβαίνωG2597G5627 até πρόςG4314 nós ἡμᾶςG2248.
12 A καλέωG2564 BarnabéG921 ΒαρνάβαςG921 chamavam καλέωG2564G5707 JúpiterG2203 ΖεύςG2203, e δέG1161 a Paulo ΠαῦλοςG3972, MercúrioG2060 ἙρμήςG2060, porqueG1894 ἐπειδήG1894 era ἦνG2258G5713 este αὐτόςG846 o principal portadorG2233 ἡγέομαιG2233G5740 da palavra λόγοςG3056.
13 O sacerdote ἱερεύςG2409 de JúpiterG2203 ΖεύςG2203, cujo temploG3588 estava ὤνG5607G5752 em frente πρόG4253 da αὐτόςG846 cidade πόλιςG4172, trazendoG5342 φέρωG5342G5660 para junto ἐπίG1909 das portasG4440 πυλώνG4440 tourosG5022 ταῦροςG5022 e καίG2532 grinaldasG4725 στέμμαG4725, queria θέλωG2309G5707 sacrificarG2380 θύωG2380G5721 juntamente com σύνG4862 as multidões ὄχλοςG3793.
14 Porém δέG1161, ouvindo isto ἀκούωG191G5660, os apóstolos ἀπόστολοςG652 BarnabéG921 ΒαρνάβαςG921 e καίG2532 Paulo ΠαῦλοςG3972, rasgandoG1284 διαρῥήσσωG1284G5660 as suas αὑτοῦG848 vestesG2440 ἱμάτιονG2440, saltaramG1530 εἰσπηδάωG1530G5656 para o meio εἰςG1519 da multidão ὄχλοςG3793, clamando κράζωG2896G5723:
15 καίG2532 λέγωG3004G5723 Senhores ἀνήρG435, por que τίςG5101 fazeis ποιέωG4160G5719 istoG5130 τούτωνG5130? Nós ἡμεῖςG2249 também καίG2532 somos ἐσμένG2070G5748 homens ἄνθρωποςG444 como vós ὑμῖνG5213, sujeitos aos mesmos sentimentosG3663 ὁμοιοπαθήςG3663, e καίG2532 vos ὑμᾶςG5209 anunciamos o evangelho εὐαγγελίζωG2097G5734 para que destas ἀπόG575 ταῦταG5023 coisas vãsG3152 μάταιοςG3152 vos convertais ἐπιστρέφωG1994G5721 ao ἐπίG1909 Elohim θεόςG2316 vivo ζάωG2198G5723, que ὅςG3739 fez ποιέωG4160G5656 o céu οὐρανόςG3772, a terraG1093 γῆG1093, o marG2281 θάλασσαG2281 e καίG2532 tudo πᾶςG3956 o que há neles ἔνG1722 αὐτόςG846;
16 o qual ὅςG3739, nas ἔνG1722 geraçõesG1074 γενεάG1074 passadasG3944 παροίχομαιG3944G5768, permitiu queG1439 ἐάωG1439G5656 todos πᾶςG3956 os povos ἔθνοςG1484 andassem πορεύομαιG4198G5738 nos seus próprios αὑτοῦG848 caminhosG3598 ὁδόςG3598;
17 contudoG2544 καίτοιγεG2544 καίG2532, não οὐG3756 se deixou ficar ἀφίημιG863G5656 sem testemunhoG267 ἀμάρτυροςG267 de si mesmo ἑαυτούG1438, fazendo o bemG15 ἀγαθοποιέωG15G5723, dando-vos δίδωμιG1325G5723 ἡμῖνG2254 do céuG3771 οὐρανόθενG3771 chuvasG5205 ὑετόςG5205 e καίG2532 estações καιρόςG2540 frutíferasG2593 καρποφόροςG2593, enchendoG1705 ἐμπίπλημιG1705G5723 o vosso ἡμῶνG2257 coração καρδίαG2588 de farturaG5160 τροφήG5160 e καίG2532 de alegriaG2167 εὐφροσύνηG2167.
18 Dizendo λέγωG3004G5723 isto ταῦταG5023, foiG2664 καταπαύωG2664 ainda com dificuldadeG3433 μόλιςG3433 que impediramG2664 καταπαύωG2664G5656 as multidões ὄχλοςG3793 de μήG3361 lhes αὐτόςG846 oferecerem sacrifíciosG2380 θύωG2380G5721.
19 SobrevieramG1904 ἐπέρχομαιG1904G5627, porém δέG1161, judeus יהודיםG2453 de ἀπόG575 AntioquiaG490 ἈντιόχειαG490 e καίG2532 IcônioG2430 ἸκόνιονG2430 e καίG2532, instigandoG3982 πείθωG3982G5660 as multidões ὄχλοςG3793 e καίG2532 apedrejandoG3034 λιθάζωG3034G5660 a Paulo ΠαῦλοςG3972, arrastaram-noG4951 σύρωG4951G5707 para foraG1854 ἔξωG1854 da cidade πόλιςG4172, dando-oG3543 νομίζωG3543G5660 αὐτόςG846 por mortoG2348 θνήσκωG2348G5755.
20 Rodeando-oG2944 κυκλόωG2944G5660 αὐτόςG846, porém δέG1161, os discípulos μαθητήςG3101, levantou-seG450 ἀνίστημιG450G5631 e καίG2532 entrou εἰσέρχομαιG1525G5627 na εἰςG1519 cidade πόλιςG4172. No dia seguinteG1887 ἐπαύριονG1887, partiu ἐξέρχομαιG1831G5627, com σύνG4862 BarnabéG921 ΒαρνάβαςG921, para εἰςG1519 DerbeG1191 ΔέρβηG1191.
21 E τέG5037, tendo anunciado o evangelho εὐαγγελίζωG2097G5671 naquela ἐκεῖνοςG1565 cidade πόλιςG4172 e καίG2532 feitoG3100 μαθητεύωG3100 muitosG2425 ἱκανόςG2425 discípulosG3100 μαθητεύωG3100G5660, voltaramG5290 ὑποστρέφωG5290G5656 para εἰςG1519 ListraG3082 ΛύστραG3082, e καίG2532 IcônioG2430 ἸκόνιονG2430, e καίG2532 AntioquiaG490 ἈντιόχειαG490,
22 fortalecendoG1991 ἐπιστηρίζωG1991G5723 a almaG5590 ψυχήG5590 dos discípulos μαθητήςG3101, exortando-osG3870 παρακαλέωG3870G5723 a permanecer firmes ἐμμένωG1696G5721 na fé πίστιςG4102; e καίG2532 mostrando que ὅτιG3754, através de διάG1223 muitas πολύςG4183 tribulaçõesG2347 θλίψιςG2347, nos ἡμᾶςG2248 importaG1163 δεῖG1163G5748 entrar εἰσέρχομαιG1525G5629 no εἰςG1519 Reino βασιλείαG932 de Elohim θεόςG2316.
23 E δέG1161, promovendo-lhes χειροτονέωG5500, em cada κατάG2596 igreja ἐκκλησίαG1577, a eleição χειροτονέωG5500G5660 αὐτόςG846 de anciãos πρεσβύτεροςG4245, depois de orar προσεύχομαιG4336G5666 com μετάG3326 jejunsG3521 νηστείαG3521, os αὐτόςG846 encomendaramG3908 παρατίθημιG3908G5639 ao Salvador אדוןG2962 em εἰςG1519 quem ὅςG3739 haviam crido πιστεύωG4100G5715.
24 Atravessando διέρχομαιG1330G5631 a PisídiaG4099 ΠισιδίαG4099, dirigiram-se ἔρχομαιG2064G5627 a εἰςG1519 PanfíliaG3828 ΠαμφυλίαG3828.
25 E καίG2532, tendo anunciado λαλέωG2980G5660 a palavra λόγοςG3056 em ἔνG1722 PergeG4011 ΠέργηG4011, desceramG2597 καταβαίνωG2597G5627 a εἰςG1519 AtáliaG825 ἈττάλειαG825
26 e daliG2547 κἀκεῖθενG2547 navegaramG636 ἀποπλέωG636G5656 para εἰςG1519 AntioquiaG490 ἈντιόχειαG490, ondeG3606 ὅθενG3606 tinham sido ἦνG2258G5713 recomendadosG3860 παραδίδωμιG3860G5772 à graça χάριςG5485 de Elohim θεόςG2316 para εἰςG1519 a obra ἔργονG2041 que ὅςG3739 haviam πληρόωG4137 já cumprido πληρόωG4137G5656.
27 Ali chegados παραγίνομαιG3854G5637, reunidaG4863 συνάγωG4863G5631 a igreja ἐκκλησίαG1577, relataramG312 ἀναγγέλλωG312G5656 quantas coisas ὅσοςG3745 fizera ποιέωG4160G5656 Elohim θεόςG2316 com μετάG3326 eles αὐτόςG846 e καίG2532 como ὅτιG3754 abriraG455 ἀνοίγωG455G5656 aos gentios ἔθνοςG1484 a porta θύραG2374 da fé πίστιςG4102.
28 E δέG1161G1563 ἐκεῖG1563 permaneceramG1304 διατρίβωG1304G5707 não pouco οὐG3756G3641 ὀλίγοςG3641 tempoG5550 χρόνοςG5550 com σύνG4862 os discípulos μαθητήςG3101.