Ozzuu Bible
pt_ltt - Amo 5
Config
1 "Ouvi esta palavra, que levanto contra vós outros como uma lamentação, ó casa de Israel.
2 A virgem de Israel caiu, e não mais tornará a levantar-se; desamparada está sobre a sua terra, não quem a levante.
3 Porque assim diz o Senhor DEUS: A cidade da qual saem mil conservará cem, e aquela da qual saem cem conservará dez, para a casa de Israel.
4 Porque assim diz o SENHOR à casa de Israel: Buscai-Me, e vivei.
5 Mas não busqueis a Betel, nem entreis em Gilgal, nem passeis a Berseba, porque Gilgal certamente será levada ao cativeiro, e Betel será desfeita em nada.
6 Buscai ao SENHOR, e vivei, para que Ele não irrompa na casa de José como um fogo, e a consuma, e não haja em Betel ninguém que o apague.
7 Vós que converteis o juízo em absinto , e fazeis a justiça ser deitada por terra.
8 Procurai Aquele que criou o Sete-estrelo e o Órion, e torna a sombra da morte em manhã, e faz escurecer o dia com a noite, que chama as águas do mar, e as derrama sobre a face da terra; o SENHOR é o Seu nome.
9 Que fortalece o saqueado contra o forte; de modo que o saqueado virá contra a fortaleza.
10 Odeiam ao que os repreende na porta, e abominam ao que fala integramente.
11 Portanto, visto que pisais o pobre e dele exigis um tributo de trigo, edificastes casas de pedras lavradas, mas nelas não habitareis; vinhas desejáveis plantastes, mas não bebereis do seu vinho.
12 Porque sei que são muitas as vossas transgressões e graves os vossos pecados; afligis o justo, tomais suborno, e rejeitais os necessitados na porta.
13 Portanto, o que for prudente guardará silêncio naquele tempo, porque o tempo será mau.
14 Buscai o bem, e não o mal, para que vivais; e assim o SENHOR, o Deus dos Exércitos, estará convosco, como dizeis.
15 Odiai o mal, e amai o bem, e estabelecei na porta o juízo. Talvez o SENHOR Deus dos Exércitos tenha misericórdia do remanescente de José.
16 Portanto, assim diz o SENHOR, o Deus dos Exércitos, o Senhor: Em todas as ruas haverá pranto, e em todas as estradas dirão: Ai! Ai! E ao lavrador chamarão para choro- lamentação- de- luto, e para pranto [chamarão] os que sabem como lamentar.
17 E em todas as vinhas haverá pranto; porque passarei pelo meio de ti, diz o SENHOR.
18 Ai daqueles que desejam o dia do SENHOR! Para que quereis vós isto? O dia do SENHOR será de trevas e não de luz.
19 É como se um homem fugisse de diante do leão, e se encontrasse com ele o urso; ou como se, entrando numa casa, a sua mão encostasse à parede, e fosse mordido por uma cobra.
20 Não será, pois, o dia do SENHOR trevas e não luz, e escuridão, sem que haja resplendor nele?
21 Odeio, desprezo os vossos dias de festa, e as vossas solenes assembleias não Me exalarão bom cheiro.
22 E ainda que Me ofereçais holocaustos, ofertas de alimentos, não Me agradarei delas; nem atentarei para as ofertas pacíficas de vossos animais gordos.
23 Afasta de sobre Mim o estrépito dos teus cânticos; porque não ouvirei os salmos das tuas violas.
24 Role , porém, o juízo como as águas, e a justiça como o ribeiro impetuoso.
25 Oferecestes-Me vós sacrifícios e oblações no deserto por quarenta anos, ó casa de Israel?
26 Antes levastes a tenda do vosso Moloque e Chiun, vossas imagens; a estrela do vosso deus, que fizestes para vós mesmos.
27 Portanto vos farei ler levados- em- cativeiro- de- exílio, para além de Damasco, diz o SENHOR, Cujo nome é o Deus dos Exércitos.