Ozzuu Bible
Compare Amo 5:24
Ozzuu Bible - comparison
Amo 5:24

Found 31 translations

Config
24 Antes, corra גללH1556H8735 o juízo משפטH4941 como as águas מיםH4325; e a justiça צדקהH6666, como ribeiroH5158 נַחַלH5158 pereneH386 אֵיתָןH386.
24 Em vez disso, deixai correr livre o direito como um rio caudaloso, e a justiça como um ribeiro eterno!
24 Mas desça o juízo como águas, e a justiça como um ribeiro impetuoso.
24 O que eu quero ver é a justiça correndo como o poderoso caudal de um rio, como uma torrente abundante de boas obras.
24 Role , porém, o juízo como as águas, e a justiça como o ribeiro impetuoso.
24 Instead, let justice well up like water, and righteousness like an ever-flowing stream.
24 But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.
24 But let judgement roll down as waters, and righteousness as a mighty stream.
24 mas, antes, que jorre a eqüidade como uma fonte e a justiça como torrente que não seca.
24 Que o direito corra como a água e a justiça como um rio caudaloso!
24 And doom shall be showed as water, and rightwiseness as a strong stream. (Let justice flow like a river, and righteousness like a strong stream.)
24 And doom shall be showed as water, and rightwiseness as a strong stream.
24 O que Eu quero ver é a justiça correndo como um rio. Quero ver uma correnteza de justiça e retidão.
24 Que como as águas (na enchente) cresça a justiça, e como uma corrente impetuosa impere a justiça.
24 Corra porém a justiça como as águas, e a retidão, como o ribeiro perene.
24 Corra, porém, a justiça como as águas, e a retidão como o ribeiro perene.
24 Corra, porém, o juízo como as águas, e a justiça como o ribeiro impetuoso.
24 Corra, porém, o juízo como as águas, e a justiça como o ribeiro impetuoso.
24 Corra, porém, a justiça como as águas, e a retidão como o ribeiro perene.
24 Eu quero, isto sim, é ver brotar o direito como água e correr a justiça como riacho que não seca.
24 Porém, que o juízo escorra como água, e a retidão como uma torrente intransponível.
24 Quero, sim, que a justiça corra como as águas, e aquilo que é reto, como um rio que nunca seca.
24 Quero, sim, que a justiça corra como as águas, e aquilo que é reto, como um rio que nunca seca.
24 Corra, porém, o juízo como as águas, e a justiça, como o ribeiro impetuoso.
24 Antes, corra15568735 o juízo4941 como as águas;4325 e a justiça,6666 como ribeiro5158 perene.386
24 Corra, porém, o juízo como as águas, e a justiça como o ribeiro impetuoso.
24 Quero apenas ver o direito brotar como fonte, e correr a justiça qual regato que não seca.
24 Antes, jorre a equidade como uma fonte, e a justiça como torrente que não seca.
24 Antes, corra15568735 o juízo4941 como as águas;4325 e a justiça,6666 como ribeiro5158 perene.386
24 But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.