Ozzuu Bible
Compare Amo 5:24Ozzuu Bible - comparison
Amo 5:24
Found 31 translations
Config
24
Em vez disso, deixai correr livre o direito como um rio caudaloso, e a justiça como um ribeiro eterno!
24
Mas desça o juízo como águas, e a justiça como um ribeiro impetuoso.
24
O que eu quero ver é a justiça correndo como o poderoso caudal de um rio, como uma torrente abundante de boas obras.
24
Role , porém, o juízo como as águas, e a justiça como o ribeiro impetuoso.
24
Instead, let justice well up like water, and righteousness like an ever-flowing stream.
24
But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.
24
But let judgement roll down as waters, and righteousness as a mighty stream.
24
mas, antes, que jorre a eqüidade como uma fonte e a justiça como torrente que não seca.
24
Que o direito corra como a água e a justiça como um rio caudaloso!
24
And doom shall be showed as water, and rightwiseness as a strong stream. (Let justice flow like a river, and righteousness like a strong stream.)
24
And doom shall be showed as water, and rightwiseness as a strong stream.
24
O que Eu quero ver é a justiça correndo como um rio. Quero ver uma correnteza de justiça e retidão.
24
Que como as águas (na enchente) cresça a justiça, e como uma corrente impetuosa impere a justiça.
24
ⓧ Corra porém a justiça como as águas, e a retidão, como o ribeiro perene.
24
Corra, porém, a justiça como as águas, e a retidão como o ribeiro perene.
24
Corra, porém, o juízo como as águas, e a justiça como o ribeiro impetuoso.
24
Corra, porém, o juízo como as águas, e a justiça como o ribeiro impetuoso.
24
Corra, porém, a justiça como as águas, e a retidão como o ribeiro perene.
24
Eu quero, isto sim, é ver brotar o direito como água e correr a justiça como riacho que não seca.
24
Porém, que o juízo escorra como água, e a retidão como uma torrente intransponível.
24
Quero, sim, que a justiça corra como as águas, e aquilo que é reto, como um rio que nunca seca.
24
Quero, sim, que a justiça corra como as águas, e aquilo que é reto, como um rio que nunca seca.
24
Corra, porém, ⓣ o juízo como as águas, e a justiça, como o ribeiro impetuoso.
24
Corra, porém, o juízo como as águas, e a justiça como o ribeiro impetuoso.
24
Quero apenas ver o direito brotar como fonte, e correr a justiça qual regato que não seca.
24
Antes, jorre a equidade como uma fonte, e a justiça como torrente que não seca.
24
But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.