Ozzuu Bible
pt_bhsefer - 2Sm 17Config
1
E Ahitofel disse a Avshalom: 'Deixa-me escolher 12.000 homens, e me levantarei e perseguirei David esta noite.
2
Assim virei sobre ele enquanto está cansado e fraco das mãos, e o espantarei, e fugirá todo o povo que está com ele, e ferirei só o rei.
3
E farei voltar a ti todo o povo, e quando todos retornarem, exceto o homem que buscas, todo o povo estará em paz!'
6
E Hushai veio a Avshalom, e Avshalom falou-lhe, dizendo: 'Assim falou Ahitofel; devemos fazer conforme a sua palavra? Se não, fala tu.'
8
E Hushai disse: 'Tu conheces o teu pai e os seus homens, que são valentes e que estão com o espírito amargurado qual uma ursa no campo, roubada de seus filhotes, e teu pai é um homem de guerra, e não passará a noite com o povo.
9
Agora ele deve estar escondido em alguma cova, ou em qualquer outro lugar, e será que, caindo no princípio alguns em combate, cada um que o ouvir dirá: 'Houve derrota no povo que segue Avshalom'.
10
Então até o homem valente, cujo coração é como o coração de um leão, certamente se derreterá, porque todo o Israel sabe que o teu pai é valoroso e que aqueles que estão com ele são homens valentes.
11
Eu, porém, aconselho que com toda a pressa se ajunte a ti todo o Israel – desde Dan até Beer-Shéva – como a areia do mar, e tu em pessoa vás guerrear.
12
Então viremos a ele em algum lugar que se encontrar, e acamparemos ao redor dele como o orvalho que cai sobre a terra, e não sobrará dele e de todos os homens que estão com ele nem um sequer.
13
E se ele se retirar para alguma cidade, todo o Israel trará cordas àquela cidade, e o arrastaremos até o ribeiro, até que não se ache ali nem uma só pedrinha.'
14
E Avshalom disse a todos os homens de Israel: 'Melhor é o conselho de Hushai, o arkita, do que o conselho de Ahitofel!' Pois o Eterno o ordenara, para aniquilar o bom conselho de Ahitofel e para que o Eterno trouxesse o mal sobre Avshalom.
15
E Hushai disse aos sacerdotes Tsadoc e Eviatar: 'Assim e assim aconselhou Ahitofel a Avshalom e aos anciãos de Israel, e assim aconselhei eu.
16
Agora, enviai apressadamente e avisai a David, dizendo: Não passes esta noite nas campinas do deserto, mas, sim, passa ao outro lado, para que o rei e todo o povo que com ele está não seja devorado.'
17
E Iehonatan e Ahimaats estavam junto a En-Roguêl, e uma serva os avisou, para que fossem informar o rei David, porque não podiam ser vistos entrando na cidade.
18
Mas um moço os viu e avisou a Avshalom, e ambos foram apressadamente, e entraram na casa de um homem, em Bahurim, que tinha um poço no seu pátio, e desceram ali dentro.
19
E a mulher tomou e estendeu a tampa sobre a boca do poço, e espalhou grão descascado sobre ela, e nada se soube.
20
E os servos de Avshalom chegaram à casa da mulher e disseram: 'Onde estão Ahimaats e Iehonatan?' – e a mulher lhes disse: 'Já passaram a corrente da água' – e eles procuraram mas não encontraram, e voltaram para Jerusalém.
21
Depois que partiram, subiram do poço e foram avisar a David. E disseram a David: 'Levantai-vos e atravessai depressa a água, porque assim aconselhou contra vós Ahitofel.'
22
E David e todo o povo que estava com ele levantaram-se e passaram o Jordão; à luz da manhã, nenhum deixou de passar o Jordão.
23
E Ahitofel, vendo que seu conselho não fora seguido, selou então o jumento, levantou-se e foi para a sua casa e para a sua cidade, e deu ordem à sua casa, enforcou-se e morreu, e foi sepultado na sepultura de seu pai.
24
E David veio a Mahanáim. E Avshalom atravessou o Jordão, ele e todos os homens de Israel com ele.
25
E Avshalom nomeou Amassá sobre o exército no lugar de Ioav – e Amassá era filho de um homem cujo nome era Itrá, o israelita, o qual veio a Abigail bat Nahash, irmã de Tseruiá e mãe de Ioav.
27
E quando David chegou a Mahanáim, Shovi ben Nahash, de Rabá dos filhos de Amon, e Mahir ben Amiel, de Lo-Devar, e Barzilai, o guiladita, de Roglim,
28
trouxeram camas, bacias e vasilhas de barro, e trigo, cevada, farinha e grão torrado, bem como favas e lentilhas torradas,
29
e mel, manteiga, ovelhas e queijos de vaca, para David e para o povo que estava com ele comerem, pois disseram: 'Este povo está faminto, cansado e sedento, no deserto.'