Ozzuu Bible
Compare 2Sm 17:25
Ozzuu Bible - comparison
2Sm 17:25

Found 31 translations

Config
25 constituiu שוםH7760H8804 a AmasaH6021 עֲמָשָׂאH6021 em lugar de JoabeH3097 יוֹאָבH3097 sobre o exércitoH6635 צָבָאH6635. Era AmasaH6021 עֲמָשָׂאH6021 filho בןH1121 de certo homem אישH376 chamado שםH8034 ItraH3501 יִתרָאH3501, o ismaelitaH3481 יִשׂרְאֵלִיH3481, o qual se deitara בואH935H8804 com AbigailH26 אֲבִיגַיִלH26, filha בתH1323 de NaásH5176 נָחָשׁH5176, e irmãH269 אָחוֹתH269 de ZeruiaH6870 צְרוּיָהH6870, mãeH517 אֵםH517 de JoabeH3097 יוֹאָבH3097.
25 Absalão havia nomeado Amassá, Amasa comandante do exército em lugar de Joabe. Amasa era filho de um homem cujo nome era Itrá, o ismaelita, a mãe dele era Abigail bat Nahash, Abigail filha de Naás e irmã de Tseruiá, Zeruia, mãe de Joabe.
25 E Absalão fez de Amasa capitão do exército em lugar de Joabe; esse Amasa era filho de um homem cujo nome era Itra, um israelita, que entrou a Abigail, a filha de Naás, filha de Zeruia, mãe de Joabe.
25 Nomeou Amasa como general do seu exército, em substituição de Joabe. Amasa era primo em segundo grau de Joabe; seu pai era Itra, um ismaelita, e sua mãe, Abigail, filha de Naás, irmã de Zeruía, a mãe de Joabe.
25 E Absalão constituiu a Amasa em lugar de Joabe como capitão sobre o arraial; e era Amasa filho de um homem cujo nome era Itra, o israelita, o qual entrara a Abigail, filha de Naás, irmã de Zeruia, mãe de Joabe.
25 Avshalom had put ‘Amasa in charge of the army in place of Yo’av. ‘Amasa was the son of a man whose name was Yitra the Isra’eli, who had had sexual relations with Avigal the daughter of Nachash, Tz’ruyah’s sister and Yo’av’s mother.
25 And Absalom made Amasa captain of the host instead of Joab: which Amasa was a man's son, whose name was Ithra an Israelite, that went in to Abigail the daughter of Nahash, sister to Zeruiah Joab's mother.
25 And Absalom set Amasa over the host instead of Joab. Now Amasa was the son of a man, whose name was Ithra the Israelite, that went in to Abigal the daughter of Nahash, sister to Zeruiah Joab's mother.
25 Absalão pusera Amasa à frente do exército em lugar de Joab. Esse Amasa era filho de um tal Jetra, ismaelita, que se unira a Abigail, filha de Naas, irmã de Sarvia, mãe de Joab.
25 Absalão colocara Amasa na chefia do exército em lugar de Joab. Amasa era filho de um homem cujo nome era Jetra, o ismaelita,[r] e que se tinha unido a Abigail, filha de Jessé e irmã de Sárvia, a mãe de Joab.
25 And Absalom ordained Amasa for Joab upon his host; and Amasa was the son of a man that was called Ithra of Jezreel, the which entered to Abigail, the daughter of Nahash, (and) the sister of Zeruiah, that was the mother of Joab. (And Absalom ordained Amasa upon his army, in Joab’s place; and Amasa was the son of a man called Ithra, an Ishmaelite, who entered in to Abigail, who was Nahash’s daughter, and Zeruiah’s sister, Joab’s mother.)
25 And Absalom ordained Amasa for Joab upon his host; and Amasa was the son of a man that was called Ithra of Jezreel, the which entered to Abigail, the daughter of Nahash, and the sister of Zeruiah, that was the mother of Joab.
25 Absalão havia nomeado a Amasa como general do exército, em substituição a Joabe. Amasa era primo em segundo grau de Joabe; seu pai era Itra, um ismaelita; sua mãe era Abigail, filha de Naás, que era irmã de Zeruia, a mãe de Joabe.
25 E Avshalom nomeou Amassá sobre o exército no lugar de Ioav – e Amassá era filho de um homem cujo nome era Itrá, o israelita, o qual veio a Abigail bat Nahash, irmã de Tseruiá e mãe de Ioav.
25 Absalão pôs Amasa para chefiar o exército, em lugar de Joabe. Amasa era filho de um homem chamado Itra, o jezreelita, o qual havia se deitado com Abigail, filha de Naás e irmã de Zeruia, mãe de Joabe.
25 E Absalão colocou Amasa em lugar de Joabe sobre o exército. Ora, Amasa era filho de um homem que se chamava Itra, o jizreelita, o qual entrara a Abigail, filha de Naás e irmã de Zeruia, mãe de Joabe.
25 E Absalão constituiu a Amasa em lugar de Joabe sobre o arraial; e era Amasa filho de um homem cujo nome era Itra, o israelita, o qual possuíra a Abigail, filha de Naás, irmã de Zeruia, mãe de Joabe.
25 E Absalão constituiu a Amasa em lugar de Joabe sobre o arraial; e era Amasa filho de um homem cujo nome era Itra, o israelita, o qual possuíra a Abigail, filha de Naás, irmã de Zeruia, mãe de Joabe.
25 E Absalão colocou Amasa em lugar de Joabe sobre o exército. Ora, Amasa era filho de um homem que se chamava Itra, o jizreelita, o qual entrara a Abigail, filha de Naás e irmã de Zeruia, mãe de Joabe.
25 Absalão tinha colocado Amasa na chefia do exército, substituindo Joab. Amasa era filho de Jetra, um ismaelita que se tinha unido a Abigail, filha de Jessé e irmã de Sárvia, a mãe de Joab.
25 E Absalão nomeou Amasa em lugar de Joabe sobre o exército. Amasa era filho de um homem cujo nome era Itra, ismaelita, o qual deitou-se com Abigail, filha de Naás, irmã de Zeruia, a mãe de Joabe.
25 Absalão colocou Amassá à frente do exército, em lugar de Joab. Amassá era filho dum israelita chamado Jitra, que se unira a Abigal, filha de Naás e irmã de Seruia, mãe de Joab.
25 Absalão colocou Amassá à frente do exército, em lugar de Joab. Amassá era filho dum israelita chamado Jitra, que se unira a Abigal, filha de Naás e irmã de Seruia, mãe de Joab.
25 E Absalão constituiu a Amasa em lugar de Joabe sobre o arraial: e era Amasa filho de um homem cujo nome era Itra, o israelita, o qual entrara a Abigail, filha de Naás, irmã de Zeruia, mãe de Joabe.
25 constituiu77608804 a Amasa6021 em lugar de Joabe3097 sobre o exército.6635 Era Amasa6021 filho1121 de certo homem376 chamado8034 Itra,3501 o ismaelita,3481 o qual se deitara9358804 com Abigail,26 filha1323 de Naás,5176 e irmã269 de Zeruia,6870 mãe517 de Joabe.3097
25 E Absalão constituiu a Amasa em lugar de Joabe sobre o arraial; e era Amasa filho de um homem cujo nome era Itra, o israelita, o qual possuíra a Abigail, filha de Naás, irmã de Zeruia, mãe de Joabe.
25 Absalão tinha constituído Amasa sobre o exército, no lugar de Joab. Amasa era filho de um homem chamado Jetra, ismaelita, que tinha se unido a Abigail, filha de Isai, irmã de Sárvia, mãe de Joab.
25 Absalão pôs Amassá à frente do exército, em lugar de Joab. Amassá era filho de um homem natural de Jezrael, chamado Jitra, que se unira a Abigaíl, filha de Naás, irmã de Seruia, mãe de Joab.
25 constituiu77608804 a Amasa6021 em lugar de Joabe3097 sobre o exército.6635 Era Amasa6021 filho1121 de certo homem376 chamado8034 Itra,3501 o ismaelita,3481 o qual se deitara9358804 com Abigail,26 filha1323 de Naás,5176 e irmã269 de Zeruia,6870 mãe517 de Joabe.3097
25 constituiu77608804 a Amasa6021 em lugar de Joabe3097 sobre o exército.6635 Era Amasa6021 filho1121 de certo homem376 chamado8034 Itra,3501 o ismaelita,3481 o qual se deitara9358804 com Abigail,26 filha1323 de Naás,5176 e irmã269 de Zeruia,6870 mãe517 de Joabe.3097
25 And Avshalom made Amasa captain of the host instead of Yo'av: which Amasa was a man's son, whose name was Yithra a Yashar'e'liy, that went in to Aviygayil the daughter of Nachash, sister to Tseruyah Yo'av's mother.