Ozzuu Bible
pt_yah - Isa 19
Config
1 SentençaH4853 מַשָּׂאH4853 contra o Egito מצריםH4714. Eis que YAHUAH יהוהH3068, cavalgando רכבH7392H8802 uma nuvemH5645 עָבH5645 ligeiraH7031 קַלH7031, vem בואH935H8804 ao Egito מצריםH4714; os ídolosH457 אֱלִילH457 do Egito מצריםH4714 estremecerãoH5128 נוַּעH5128H8804 diante deleH6440 פָּנִיםH6440, e o coraçãoH3824 לֵבָבH3824 dos egípcios מצריםH4714 se derreteráH4549 מָסַסH4549H8735 dentroH7130 קֶרֶבH7130 deles.
2 Porque fareiH5526 סָכַךְH5526H8773 com que egípcios מצריםH4714 se levantem contra egípcios מצריםH4714, e cada um אישH376 pelejaráH3898 לָחַםH3898H8738 contra o seu irmão אחH251 e cada um אישH376 contra seu próximoH7453 רֵעַH7453; cidadeH5892 עִירH5892 contra cidadeH5892 עִירH5892, reinoH4467 מַמלָכָהH4467 contra reinoH4467 מַמלָכָהH4467.
3 O espírito רוחַH7307 dos egípcios מצריםH4714 se esvaeceráH1238 בָּקַקH1238H8738 dentroH7130 קֶרֶבH7130 deles, e anulareiH1104 בָּלַעH1104H8762 o seu conselho עצהH6098; eles consultarãoH1875 דָּרַשׁH1875H8804 os seus ídolosH457 אֱלִילH457, e encantadoresH328 אַטH328, e necromantesH178 אוֹבH178, e feiticeirosH3049 יִדְּעֹנִיH3049.
4 EntregareiH5534 סָכַרH5534H8765 os egípcios מצריםH4714 nas mãos יָדH3027 de um senhor אָדוֹןH113 duroH7186 קָשֶׁהH7186, e um rei מלךH4428 ferozH5794 עַזH5794 os dominará משלH4910H8799, diz נאםH5002H8803 Adon אדוןH113, YAHUAH יהוהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635.
5 SecarãoH5405 נָשַׁתH5405H8738 as águas מיםH4325 do Nilo יםH3220, e o rioH5104 נָהָרH5104 se tornará secoH2717 חָרַבH2717H8799 e áridoH3001 יָבֵשׁH3001H8804.
6 Os canaisH5104 נָהָרH5104 exalarão mau cheiroH2186 זָנחַH2186H8689, e os braçosH2975 יְאֹרH2975 do NiloH4693 מָצוֹרH4693 diminuirãoH1809 דָּלַלH1809H8804 e se esgotarãoH2717 חָרַבH2717H8804; as canasH7070 קָנֶהH7070 e os juncosH5488 סוּףH5488 se murcharãoH7060 קָמַלH7060H8804.
7 A relvaH6169 עָרָהH6169 que está junto ao NiloH2975 יְאֹרH2975, junto às suas ribanceiras פהH6310, e tudo o que foi semeadoH4218 מִזרָעH4218 junto deleH2975 יְאֹרH2975 se secarãoH3001 יָבֵשׁH3001H8799, serão levados pelo ventoH5086 נָדַףH5086H8738 e não subsistirão.
8 Os pescadoresH1771 דַּיָגH1771 gemerãoH578 אָנָהH578H8804, suspirarãoH56 אָבַלH56H8804 todos os que lançamH7993 שָׁלַךְH7993H8688 anzolH2443 חַכָּהH2443 ao rioH2975 יְאֹרH2975, e os que estendem פרשׂH6566H8802 redeH4365 מִכמֶרֶתH4365 sobre פניםH6440 as águas מיםH4325 desfalecerãoH535 אָמַלH535H8797.
9 Consternar-se-ãoH954 בּוּשׁH954H8804 os que trabalham עבדH5647H8802 em linhoH6593 פִּשְׁתֶּהH6593 finoH8305 שְׂרִיקָהH8305 e os que tecemH707 אָרַגH707H8802 pano de algodãoH2355 חוֹרH2355.
10 Os seus grandesH8356 שָׁתָהH8356 serão esmagadosH1792 דָּכָאH1792H8794, e todos os jornaleiros עשהH6213H8802H7938 שֶׂכֶרH7938 andarão de alma נפשׁH5315 entristecidaH99 אָגֵםH99.
11 Na verdade, são nésciosH191 אֱוִילH191 os príncipes שרH8269 de ZoãH6814 צֹעַןH6814; os sábiosH2450 חָכָםH2450 conselheiros יעץH3289H8802 de Faraó פַּרעֹהH6547 dão conselhos עצהH6098 estúpidos בערH1197H8737; como, pois, direis אמרH559H8799 a Faraó פַּרעֹהH6547: Sou filho בןH1121 de sábiosH2450 חָכָםH2450, filho בןH1121 de antigos קדםH6924 reis מלךH4428?
12 Onde איH335 estão agora os teus sábiosH2450 חָכָםH2450? Anunciem-te נגדH5046H8686 agora ou informem-te ידעH3045H8799 do que YAHUAH יהוהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635 determinou יעץH3289H8804 contra o Egito מצריםH4714.
13 LoucosH2973 יָאַלH2973H8738 se tornaram os príncipes שרH8269 de ZoãH6814 צֹעַןH6814, enganados נשאH5377H8738 estão os príncipes שרH8269 de MênfisH5297 נֹףH5297; fazem errarH8582 תָּעָהH8582H8689 o Egito מצריםH4714 os que são a pedra de esquinaH6438 פִּנָּהH6438 das suas tribos שבטH7626.
14 YAHUAH יהוהH3068 derramouH4537 מָסַךְH4537H8804 no coraçãoH7130 קֶרֶבH7130 deles um espírito רוחַH7307 estonteanteH5773 עַועֶהH5773; eles fizeram estontearH8582 תָּעָהH8582H8689 o Egito מצריםH4714 em toda a sua obra מעשהH4639, como o bêbadoH7910 שִׁכּוֹרH7910 quando cambaleiaH8582 תָּעָהH8582H8736 no seu vômitoH6892 קֵאH6892.
15 Não aproveitará ao Egito מצריםH4714 obra מעשהH4639 alguma que possa ser feita עשהH6213H8799 pela cabeça ראשH7218 ou caudaH2180 זָנָבH2180, pela palmaH3712 כִּפָּהH3712 ou juncoH100 אַגמוֹןH100.
16 Naquele dia יוםH3117, os egípcios מצריםH4714 serão como mulheres אשהH802; tremerãoH2729 חָרַדH2729H8804 e temerão פחדH6342H8804 ao levantar-seH8573 תְּנוּפָהH8573 da mão יָדH3027 de YAHUAH יהוהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635, que ele agitaráH5130 נוּףH5130H8688 contra eles.
17 A terra אדמהH127 de Yahudah יהודהH3063 será espantoH2283 חָגָאH2283 para o Egito מצריםH4714; todo aquele que dela se lembrarH2142 זָכַרH2142H8686 encher-se-á de pavor פחדH6342H8799 por causa פניםH6440 do propósito עצהH6098 de YAHUAH יהוהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635, do que determinou יעץH3289H8802 contra eles.
18 Naquele dia יוםH3117, haverá cincoH2568 חָמֵשׁH2568 cidadesH5892 עִירH5892 na terra ארץH776 do Egito מצריםH4714 que falarão דברH1696H8764 a línguaH8193 שָׂפָהH8193 de CanaãH3667 כְּנַעַןH3667 e farão juramentoH7650 שָׁבַעH7650H8737 a YAHUAH יהוהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635; uma אחדH259 delas se chamará אמרH559H8735 CidadeH5892 עִירH5892 do SolH2041 הֶרֶסH2041.
19 Naquele dia יוםH3117, YAHUAH יהוהH3068 terá um altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 no meio תוךH8432 da terra ארץH776 do Egito מצריםH4714, e uma colunaH4676 מַצֵּבָהH4676 se erigirá a YAHUAH יהוהH3068 na sua fronteiraH1366 גְּבוּלH1366.
20 Servirá de sinal אותH226 e de testemunho עדH5707 a YAHUAH יהוהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635 na terra ארץH776 do Egito מצריםH4714; a YAHUAH יהוהH3068 clamarãoH6817 צָעַקH6817H8799 por causa פניםH6440 dos opressoresH3905 לָחַץH3905H8801, e ele lhes enviará שלחH7971H8799 um salvador ישעH3467H8688 e defensor רבH7227 que os há de livrar נצלH5337H8689.
21 YAHUAH יהוהH3068 se dará a conhecer ידעH3045H8738 ao Egito מצריםH4714, e os egípcios מצריםH4714 conhecerão ידעH3045H8804 YAHUAH יהוהH3068 naquele dia יוםH3117; sim, eles o adorarão עבדH5647H8804 com sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 e ofertas de manjaresH4503 מִנחָהH4503, e farãoH5087 נָדַרH5087H8804 votosH5088 נֶדֶרH5088 a YAHUAH יהוהH3068, e os cumprirãoH7999 שָׁלַםH7999H8765.
22 FeriráH5062 נָגַףH5062H8804 YAHUAH יהוהH3068 os egípcios מצריםH4714, feriráH5062 נָגַףH5062H8800, mas os curaráH7495 רָפָאH7495H8800; converter-se-ão שובH7725H8804 a YAHUAH יהוהH3068, e ele lhes atenderá עתרH6279H8738 as orações e os curaráH7495 רָפָאH7495H8804.
23 Naquele dia יוםH3117, haverá estradaH4546 מְסִלָּהH4546 do Egito מצריםH4714 até à Assíria אשורH804, os assírios אשורH804 irão בואH935H8804 ao Egito מצריםH4714, e os egípcios מצריםH4714, à Assíria אשורH804; e os egípcios מצריםH4714 adorarão עבדH5647H8804 com os assírios אשורH804.
24 Naquele dia יוםH3117, Israel ישראלH3478 será o terceiro שלישיH7992 com os egípcios מצריםH4714 e os assírios אשורH804, uma bênção ברכהH1293 no meioH7130 קֶרֶבH7130 da terra ארץH776;
25 porque YAHUAH יהוהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635 os abençoará ברךְH1288H8765, dizendo אמרH559H8800: Bendito ברךְH1288H8803 seja o Egito מצריםH4714, meu povo עםH5971, e a Assíria אשורH804, obra מעשהH4639 de minhas mãos יָדH3027, e Israel ישראלH3478, minha herançaH5159 נַחֲלָהH5159.