Ozzuu Bible
pt_ltt - Heb 9
Config
1 Portanto, em verdade, tinha também a primeira aliança ordenanças de culto- a- Deus e [tinha] o lugar- santo [do Tabernáculo], terrestre.
2 Porque um Tabernáculo foi preparado, o primeiro (em que havia tanto o candelabro, como a mesa, e a proposição dos pães), o qual [primeiro tabernáculo] é chamado de o lugar- santo [do Tabernáculo].
3 Depois, porém, do segundo véu, está o segundo Tabernáculo, aquele sendo chamado de o mais santo dos santos lugares [do Tabernáculo],
4 O incensório de ouro tendo, e a arca da aliança (tendo ela sido coberta- ao- redor, por todos os lados, com ouro; dentro da qual [arca] estava o vaso de ouro contendo o maná, e estava a vara de Arão (aquela havendo florescido), e as tábuas da aliança);
5 E acima dela [a arca] estavam os querubins da glória, sombreando o propiciatório ; das quais [todas essas] coisas agora não é tempo de falar em detalhe.
6 Ora,[depois de] estas coisas assim tendo sido preparadas, então, para o primeiro Tabernáculo, em verdade, em todo o tempo entram os sacerdotes, cultos- a- Deus completamente- cumprindo;
7 Mas, para- dentro- do segundo [Tabernáculo], uma vez a cada ano, sozinho entra o sumo sacerdote, não sem sangue, o qual sangue ele oferece [em sacrifício] para- benefício- e- em- lugar- de si mesmo, e [também] em- lugar- dos pecados- de- ignorância do povo;
8 A isto dando a entender o Espírito Santo: não ainda ter sido feito manifesto o caminho para o mais santo dos santos ainda o primeiro Tabernáculo tendo posição,
9 O qual é uma figura para o tempo tendo estado presente, e no qual [Tabernáculo] tanto dádivas como vítimas- sacrificiais são oferecidos, ambos não podendo, quanto à consciência, aperfeiçoar aquele que está prestando culto,
10 Postando-se [apoiado] somente sobre comidas, e bebidas, e várias submersões- em- água, e em ordenanças da carne, até ao tempo do endireitamento impondo-se sobre eles.
11 Mas, o Cristo havendo vindo (o sumo sacerdote das boas coisas que estão vindo), então, através do maior e mais perfeito Tabernáculo (não feito por mãos, isto é, não desta criação),
12 E não através do sangue de bodes e bezerros; através, porém, de o Seu próprio sangue, entrou de uma só vez por todas para os santoS lugareS [celestiais], uma eterna redenção para nós havendo Ele obtido.
13 Porque, se o sangue [derramado- para- fora] dos touros e bodes (e as cinzas de uma novilha aspergindo aqueles homens tendo sido contaminados ), os santifica para produzir a pureza da carne,
14 Quanto, muito mais, o sangue de o Cristo (o Qual, através de o Espírito eterno, a Si mesmo ofereceu [em sacrifício] (sem- manchA- ou- falhA) a Deus) purificará as vossas consciências para- longe- das obras mortas, para prestardes culto a o Deus que está vivendo?
15 E, em razão disto, do novo testamento o Mediador Ele [o Cristo] é, de modo que, a [Sua] morte havendo sobrevindo para redenção das transgressões que havia debaixo do primeiro testamento, então a promessa recebam (aqueles tendo sido chamados) da eternal herança.
16 (Porque, onde testamento, a morte do testador é necessária intervir.
17 Porque um testamento somente depois que os testadores estão mortos torna-se imutavelmente-, de- força- e- efeito; uma vez que nunca tem força enquanto vive o testador.)
18 Por isso, nem mesmo o primeiro testamento tem, sem sangue, sido consagrado- inaugurado.
19 Porque,[depois de] havendo sido anunciado todo o mandamento (que é segundo a Lei) sob Moisés, a todo o povo, e [depois de] havendo ele tomado o sangue dos bezerros e dos bodes (juntamente com água, e lã da cor- de- escarlata, e hissopo), então tanto a o mesmo (o livro- rolo) como a todo ao povo,[Moisés] aspergiu [com sangue],
20 Dizendo: "Este é o sangue do testamento que, a vós outros, ordenou Deus."
21 Ademais, em semelhante maneira, tanto o Tabernáculo como todos os vasos do prestar- serviço- de- culto [-do- Templo], com sangue ele aspergiu.
22 E quase todas as coisas com sangue são purificadas, segundo a Lei; e sem derramamento de sangue não há remissão [do pecado].
23 Portanto, foi necessário, em verdade, às representações [terrenas] figurativas das coisas que estão nos céus, com estes sacrifícios serem purificadas; mas as coisas celestiais, elas mesmas, serem purificadas com melhores sacrifícios do que estes.
24 Porque não para os santoS lugareS feitos por mãos entrou o Cristo (os quais são figuras em lugar dos verdadeiros), mas entrou para o próprio céu, para agora ser manifesto perante a face de Deus, para nosso benefício;
25 E também não entrou a fim de que muitas vezes ofereça [em sacrifício] (a Si mesmo), como o sumo sacerdote entra para oS santoS lugares cada ano (com sangue de outrO);
26 De outra maneira, era necessário Ele muitas vezes padecer desde a fundação do mundo. Agora, porém, de uma só vez por todas,[apoiado] sobre a consumação dos séculos, para aniquilamento do pecado por intermédio do sacrifício de Si mesmo, Ele tem sido manifestado.
27 E, tanto quanto está determinado aos homens uma- só- vez- por- todas morrerem, e, depois disso, vem seu julgamento,
28 Assim também o Cristo, uma- só- vez- por- todas havendo sido oferecido [em sacrifício] para de muitos homens carregar- para- cima os pecados deles, da segunda vez, à parte do pecado deles, aparecerá àqueles que O estão aplicadamente- esperando: para salvação.