Ozzuu Bible
Compare Heb 9:22Ozzuu Bible - comparison
Heb 9:22
Found 31 translations
Config
22
Com efeito καίG2532, quaseG4975 σχεδόνG4975 todas as coisas πᾶςG3956, segundo κατάG2596 a Torah νόμοςG3551, se purificamG2511 καθαρίζωG2511G5743 com ἔνG1722 sangue αἷμαG129; e καίG2532, semG5565 χωρίςG5565 derramamento de sangueG130 αἱματεκχυσίαG130, não οὐG3756 há γίνομαιG1096G5736 remissão ἄφεσιςG859.
22
De fato, conforme a Lei, quase todas as coisas são purificadas com sangue, e sem derramamento de sangue não pode haver absolvição!
22
E quase todas as coisas, segundo a lei, se purificam com sangue; e sem derramamento de sangue não há remissão.
22
Na verdade, podemos dizer que quase tudo, segundo o ritual do antigo sistema, era purificado assim, com sangue. E, na realidade, sem sangue derramado não há perdão dos pecados.
22
E quase todas as coisas com sangue são purificadas, segundo a Lei; e sem derramamento de sangue não há remissão [do pecado].
22
In fact, according to the Torah , almost everything is purified with blood; indeed, without the shedding of blood there is no forgiveness of sins.
22
And almost all things are by the law purged with blood; and without shedding of blood is no remission.
22
And according to the law, I may almost say, all things are cleansed with blood, and apart from shedding of blood there is no remission.
22
Aliás, conforme a lei, o sangue é utilizado, para quase todas as purificações, e sem efusão de sangue não há perdão.
22
Segundo a Lei, quase todas as coisas se purificam[r] com sangue; e sem efusão de sangue não há remissão.
22
And almost all things be cleansed in blood by the law; and without shedding of blood remission of sins is not made.
22
And almost all things be cleansed in blood by the law; and without shedding of blood remission of sins is not made.
22
De fato, podemos dizer que sob o antigo acordo quase tudo era purificado salpicando-se com sangue, e sem derramamento de sangue não há perdão de pecados.
22
E, segundo a lei, quase todas as coisas são purificadas com sangue, e sem derramamento de sangue não há perdão.
22
E quase todas as coisas, segundo a lei, se purificam com sangue; e sem derramamento de sangue não há remissão.
22
E quase todas as coisas, segundo a lei, se purificam com sangue; e sem derramamento de sangue não há remissão.
22
E quase todas as coisas, segundo a lei, se purificam com sangue; e sem derramamento de sangue não há remissão.
22
E quase todas as coisas, segundo a lei, se purificam com sangue; e sem derramamento de sangue não há remissão.
22
Segundo a Lei, quase todas as coisas se purificam com sangue; e sem efusão de sangue não há remissão.
22
E, segundo a Lei, quase todas as coisas são purificadas com sangue; e sem derramamento de sangue não existe perdão.
22
E quase todas as coisas são purificadas por sangue, segundo as mitsvot da Torá, e sem derramamento de sangue não há lugar para expiação.
22
Na realidade, segundo a lei, quase tudo tem de ser purificado com sangue; e sem derramamento de sangue não há perdão dos pecados [67] .
22
Na realidade, segundo a lei, quase tudo tem de ser purificado com sangue; e sem derramamento de sangue não há perdão dos pecados [67] .
22
E quase todas as coisas, segundo a lei, se purificam com sangue; ⓩ e sem derramamento de sangue não há remissão.
22
E quase todas as coisas, segundo a lei, se purificam com sangue; e sem derramamento de sangue não há remissão.
22
E assim, segundo a Lei, quase todas as coisas são purificadas com sangue, e sem derramamento de sangue não existe perdão.
22
Segundo a Lei, quase tudo é purificado com sangue e sem efusão de sangue não há perdão.
22
And almost all things are by the Torah purged with blood; and without the shedding of blood there is no remission.