Ozzuu Bible
pt_yah - Job 27
Config
1 ProsseguindoH3254 יָסַףH3254H8686 נשאH5375H8800 איובH347 em seu discurso משלH4912, disse אמרH559H8799:
2 Tão certo como vive חיH2416 Elohim אלH410, que me tirouH5493 סוּרH5493H8689 o direito משפטH4941, e o Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706, que amargurouH4843 מָרַרH4843H8689 a minha alma נפשׁH5315,
3 enquantoH5750 עוֹדH5750 em mim estiver a minha vidaH5397 נְשָׁמָהH5397, e o sopro רוחַH7307 de EloahH433 אלוהH433 nos meus narizesH639 אַףH639,
4 nunca os meus lábiosH8193 שָׂפָהH8193 falarão דברH1696H8762 injustiçaH5766 עֶוֶלH5766, nem a minha línguaH3956 לָשׁוֹןH3956 pronunciaráH1897 הָגָהH1897H8799 enganoH7423 רְמִיָהH7423.
5 Longe de mimH2486 חָלִילָהH2486 que eu vos dê razãoH6663 צָדַקH6663H8686! Até que eu expireH1478 גָּוַעH1478H8799, nunca afastareiH5493 סוּרH5493H8686 de mim a minha integridadeH8538 תֻּמָּהH8538.
6 À minha justiça צדקהH6666 me apegareiH2388 חָזַקH2388H8689 e não a largareiH7503 רָפָהH7503H8686; não me reprovaH2778 חָרַףH2778H8799 a minha consciênciaH3824 לֵבָבH3824 por qualquer dia יוםH3117 da minha vida.
7 Seja como o perverso רשעH7563 o meu inimigo אובH341H8802, e o que se levantar קוםH6965H8693 contra mim, como o injustoH5767 עַוָּלH5767.
8 Porque qual será a esperançaH8615 תִּקוָהH8615 do ímpio חנףH2611, quando lhe for cortadaH1214 בָּצַעH1214H8799 a vida, quando EloahH433 אלוהH433 lhe arrancarH7953 שָׁלָהH7953H8799 a alma נפשׁH5315?
9 Acaso, ouvirá שמעH8085H8799 Elohim אלH410 o seu clamor צעקהH6818, em lhe sobrevindo בואH935H8799 a tribulaçãoH6869 צָרָהH6869?
10 Deleitar-se-áH6026 עָנַגH6026H8691 o perverso no Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 e invocará קראH7121H8799 ao Eterno אלוהH433 em todo o tempo עתH6256?
11 Ensinar-vos-ei ירהH3384H8686 o que encerra a mão יָדH3027 de Elohim אלH410 e não vos ocultarei כחדH3582H8762 o que está com o Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706.
12 Eis que todos vós já vistesH2372 חָזָהH2372H8804 isso; por que, pois, alimentais vãsH1891 הָבַלH1891H8799 noçõesH1892 הֶבֶלH1892?
13 Eis qual será da parteH2506 חֵלֶקH2506 de Elohim אלH410 a porção do perverso אדםH120 רשעH7563 e a herançaH5159 נַחֲלָהH5159 que os opressoresH6184 עָרִיץH6184 receberão לקחH3947H8799 do Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706:
14 Se os seus filhos בןH1121 se multiplicarem רבהH7235H8799, será paraH3926 לְמוֹH3926 a espadaH2719 חֶרֶבH2719, e a sua proleH6631 צֶאֱצָאH6631 não se fartaráH7646 שָׂבַעH7646H8799 de pão לחםH3899.
15 Os que ficaremH8300 שָׂרִידH8300 dela, a pesteH4194 מָוֶתH4194 os enterraráH6912 קָבַרH6912H8735, e as suas viúvasH490 אַלמָנָהH490 não chorarãoH1058 בָּכָהH1058H8799.
16 Se o perverso amontoarH6651 צָבַרH6651H8799 prata כסףH3701 como póH6083 עָפָרH6083 e acumular כוןH3559H8686 vestesH4403 מַלבּוּשׁH4403 como barroH2563 חֹמֶרH2563,
17 ele os acumulará כוןH3559H8686, mas o justo צדיקH6662 é que os vestiráH3847 לָבַשׁH3847H8799, e o inocenteH5355 נָקִיH5355 repartirá חלקH2505H8799 a prata כסףH3701.
18 Ele edifica בנהH1129H8804 a sua casa ביתH1004 como a da traçaH6211 עָשׁH6211 e como a choçaH5521 סֻכָּהH5521 que o vigia נצרH5341H8802 constrói עשהH6213H8804.
19 RicoH6223 עָשִׁירH6223 se deitaH7901 שָׁכַבH7901H8799 com a sua riqueza, abre פקחH6491H8804 os seus olhos עיןH5869 e já não a vê.
20 PavoresH1091 בַּלָּהָהH1091 se apoderamH5381 נָשַׂגH5381H8686 dele como inundação מיםH4325, de noite לילH3915 a tempestadeH5492 סוּפָהH5492 o arrebataH1589 גָּנַבH1589H8804.
21 O vento orientalH6921 קָדִיםH6921 o leva נשאH5375H8799, e ele se vai ילךH3212H8799; varre-oH8175 שָׂעַרH8175H8762 com ímpeto do seu lugar מקוםH4725.
22 Elohim lançaH7993 שָׁלַךְH7993H8686 isto sobre ele e não o poupaH2550 חָמַלH2550H8799, a ele que procura fugirH1272 בָּרחַH1272H8800H1272 בָּרחַH1272H8799 precipitadamente da sua mão יָדH3027;
23 à sua queda lhe batemH5606 סָפַקH5606H8799 palmas כףH3709, à saída מקוםH4725 o apupam com assobiosH8319 שָׁרַקH8319H8799.