Ozzuu Bible
pt_yah - Jam 2Config
1
Meus μοῦG3450 irmãos ἀδελφόςG80, não μήG3361 tenhais ἔχωG2192G5720 a fé πίστιςG4102 em nosso ἡμῶνG2257 Salvador κύριοςG2962 Yahushַַַַַַַַַַַa יהושעG2424 o Messias ΧριστόςG5547, Senhor da glóriaG1391 δόξαG1391, em ἔνG1722 acepção de pessoasG4382 προσωποληψίαG4382.
2
Se ἐάνG1437, portanto γάρG1063, entrar εἰσέρχομαιG1525G5632 na εἰςG1519 vossa ὑμῶνG5216 sinagogaG4864 συναγωγήG4864 algum homem ἀνήρG435 com anéis de ouro nos dedosG5554 χρυσοδακτύλιοςG5554, em ἔνG1722 trajosG2066 ἐσθήςG2066 de luxoG2986 λαμπρόςG2986, e δέG1161 entrar εἰσέρχομαιG1525G5632 também καίG2532 algum pobreG4434 πτωχόςG4434 andrajosoG4508 ῥυπαρόςG4508G2066 ἐσθήςG2066,
3
e καίG2532 tratardesG1914 ἐπιβλέπωG1914G5661 com deferênciaG5409 φορέωG5409G5723 o que tem os trajosG2066 ἐσθήςG2066 de luxoG2986 λαμπρόςG2986 e καίG2532 lhe αὐτόςG846 disserdes ἔπωG2036G5632: Tu σύG4771, assenta-teG2521 κάθημαιG2521G5737 aquiG5602 ὧδεG5602 em lugar de honra καλῶςG2573; e καίG2532 disserdes ἔπωG2036G5632 ao pobreG4434 πτωχόςG4434: Tu σύG4771, ficaG2476 ἵστημιG2476 aliG1563 ἐκεῖG1563 em péG2476 ἵστημιG2476G5628 ou ἤG2228 assenta-teG2521 κάθημαιG2521G5737 aquiG5602 ὧδεG5602 abaixo ὑπόG5259 do estradoG5286 ὑποπόδιονG5286 dos meus μοῦG3450 pés,
4
não οὐG3756 fizestes distinçãoG1252 διακρίνωG1252G5681 entre ἔνG1722 vós mesmos ἑαυτούG1438 e καίG2532 não vos tornastes γίνομαιG1096G5633 juízes κριτήςG2923 tomados de perversosG4190 πονηρόςG4190 pensamentosG1261 διαλογισμόςG1261?
5
Ouvi ἀκούωG191G5657, meus μοῦG3450 amados ἀγαπητόςG27 irmãos ἀδελφόςG80. Não οὐG3756 escolheuG1586 ἐκλέγομαιG1586G5668 Elohim θεόςG2316 os que paraG5127 τούτουG5127 o mundo κόσμοςG2889 são pobresG4434 πτωχόςG4434, para serem ricosG4145 πλούσιοςG4145 em ἔνG1722 fé πίστιςG4102 e καίG2532 herdeiros κληρονόμοςG2818 do Reino βασιλείαG932 que ὅςG3739 ele prometeu ἐπαγγέλλωG1861G5662 aos que o αὐτόςG846 amam ἀγαπάωG25G5723?
6
Entretanto δέG1161, vós ὑμεῖςG5210 outros menosprezastesG818 ἀτιμάζωG818G5656 o pobreG4434 πτωχόςG4434. Não οὐG3756 são os ricosG4145 πλούσιοςG4145 que vos ὑμῶνG5216 oprimemG2616 καταδυναστεύωG2616G5719 e καίG2532 não são eles que vos ὑμᾶςG5209 arrastam αὐτόςG846G1670 ἑλκύωG1670G5719 para εἰςG1519 tribunaisG2922 κριτήριονG2922?
7
Não οὐG3756 são eles os que blasfemamG987 βλασφημέωG987G5719 o bomG2570 καλόςG2570 nome ὄνομαG3686 que ὑμᾶςG5209 sobre ἐπίG1909 vós foi invocado ἐπικαλέομαιG1941G5685?
8
Se εἰG1487G3305 μέντοιG3305 vós, contudo, observaisG5055 τελέωG5055G5719 a Torah νόμοςG3551 régiaG937 βασιλικόςG937 segundo κατάG2596 a EscrituraG1124 γραφήG1124: Amarás ἀγαπάωG25G5692 o teu σοῦG4675 próximo πλησίονG4139 como ὡςG5613 a ti mesmoG4572 σεαυτοῦG4572, fazeis ποιέωG4160G5719 bem καλῶςG2573;
9
se εἰG1487, todavia δέG1161, fazeis acepção de pessoasG4380 προσωποληπτέωG4380G5719, cometeis ἐργάζομαιG2038G5736 pecado ἀμαρτίαG266, sendo arguidosG1651 ἐλέγχωG1651G5746 pela ὑπόG5259 Torah νόμοςG3551 como ὡςG5613 transgressores παραβάτηςG3848.
10
Pois γάρG1063 qualquer que ὅστιςG3748 guardaG5083 τηρέωG5083G5692 todaG3650 ὅλοςG3650 a Torah νόμοςG3551, mas δέG1161 tropeçaG4417 πταίωG4417G5692 em ἔνG1722 um εἷςG1520 só ponto, se torna γίνομαιG1096G5754 culpadoG1777 ἔνοχοςG1777 de todos πᾶςG3956.
11
Porquanto γάρG1063, aquele que disse ἔπωG2036G5631: Não μήG3361 adulterarás μοιχεύωG3431G5661 também καίG2532 ordenou ἔπωG2036G5627: Não μήG3361 matarás φονεύωG5407G5661. Ora δέG1161, se εἰG1487 não οὐG3756 adulteras μοιχεύωG3431G5692, porém δέG1161 matas φονεύωG5407G5692, vens a ser γίνομαιG1096G5754 transgressor παραβάτηςG3848 da Torah νόμοςG3551.
12
Falai λαλέωG2980G5720 de tal maneira οὕτωG3779 e καίG2532 de tal maneira οὕτωG3779 procedei ποιέωG4160G5720 como ὡςG5613 aqueles que hão de ser μέλλωG3195G5723 julgados κρίνωG2919G5745 pela διάG1223 lei νόμοςG3551 da liberdade ἐλευθερίαG1657.
13
Porque γάρG1063 o juízo κρίσιςG2920 é sem misericórdiaG448 ἀνίλεωςG448 para com aquele que não μήG3361 usou ποιέωG4160G5660 de misericórdiaG1656 ἔλεοςG1656. A misericórdiaG1656 ἔλεοςG1656 triunfa sobre κατακαυχάομαιG2620G5736 o juízo κρίσιςG2920.
14
Meus μοῦG3450 irmãos ἀδελφόςG80, qual τίςG5101 é o proveitoG3786 ὄφελοςG3786, se ἐάνG1437 alguém τίςG5100 disser λέγωG3004G5725 que tem ἔχωG2192G5721 fé πίστιςG4102, mas δέG1161 não μήG3361 tiver ἔχωG2192G5725 obras ἔργονG2041? Pode δύναμαιG1410G5736 μήG3361, acaso, semelhante fé πίστιςG4102 salvá-lo σώζωG4982G5658 αὐτόςG846?
15
Se ἐάνG1437 δέG1161 um irmão ἀδελφόςG80 ou ἤG2228 uma irmãG79 ἀδελφήG79 estiveremG5225 ὑπάρχωG5225G5725 carecidos de roupaG1131 γυμνόςG1131 e καίG2532 necessitados λείπωG3007G5746 ὦG5600G5753 do alimentoG5160 τροφήG5160 cotidianoG2184 ἐφήμεροςG2184,
16
e δέG1161 qualquer τίςG5100 dentre ἐκG1537 vós ὑμῶνG5216 lhes αὐτόςG846 disser ἔπωG2036G5632: Ide ὑπάγωG5217G5720 em ἔνG1722 pazG1515 εἰρήνηG1515, aquecei-vosG2328 θερμαίνωG2328G5728 e καίG2532 fartai-vosG5526 χορτάζωG5526G5744, sem μήG3361, contudo δέG1161, lhes αὐτόςG846 dar δίδωμιG1325G5632 o necessárioG2006 ἐπιτήδειοςG2006 para o corpo σῶμαG4983, qual τίςG5101 é o proveitoG3786 ὄφελοςG3786 disso?
17
Assim οὕτωG3779, também καίG2532 a fé πίστιςG4102, se nãoG3362 ἐάν μήG3362 tiver ἔχωG2192G5725 obras ἔργονG2041, por si só κατάG2596 ἑαυτούG1438 está ἐστίG2076G5748 morta νεκρόςG3498.
18
Mas ἀλλάG235 alguém τίςG5100 dirá ἔρωG2046G5692: Tu σύG4771 tens ἔχωG2192G5719 fé πίστιςG4102, e eu καγώG2504 tenho ἔχωG2192G5719 obras ἔργονG2041; mostra-me δεικνύωG1166G5657 μοίG3427 essa tua σοῦG4675 fé πίστιςG4102 sem ἐκG1537 as obras ἔργονG2041, e eu καγώG2504, com ἐκG1537 as μοῦG3450 obras ἔργονG2041, te σοίG4671 mostrarei δεικνύωG1166G5692 a minha μοῦG3450 fé πίστιςG4102.
19
Crês πιστεύωG4100G5719, tu σύG4771, que ὅτιG3754 Elohim θεόςG2316 é ἐστίG2076G5748 um só εἷςG1520? Fazes ποιέωG4160G5719 bem καλῶςG2573. Até καίG2532 os demôniosG1140 δαιμόνιονG1140 creem πιστεύωG4100G5719 e καίG2532 trememG5425 φρίσσωG5425G5719.
20
QueresG1097 γινώσκωG1097G5629, pois δέG1161, ficar certo θέλωG2309G5719, ó ὦG5599 homem ἄνθρωποςG444 insensatoG2756 κενόςG2756, de que ὅτιG3754 a fé πίστιςG4102 semG5565 χωρίςG5565 as obras ἔργονG2041 é ἐστίG2076G5748 inoperante νεκρόςG3498?
21
Não οὐG3756 foi por ἐκG1537 obras ἔργονG2041 que Abraão אברהםG11, o nosso ἡμῶνG2257 pai πατήρG3962, foi justificado δικαιόωG1344G5681, quando ofereceuG399 ἀναφέρωG399G5660 sobre ἐπίG1909 o altarG2379 θυσιαστήριονG2379 o próprio αὑτοῦG848 filho υἱόςG5207, Isaque יצחקG2464?
22
Vês βλέπωG991G5719 como ὅτιG3754 a fé πίστιςG4102 operavaG4903 συνεργέωG4903G5707 juntamente com as suas αὐτόςG846 obras ἔργονG2041; com efeito καίG2532, foi pelas ἐκG1537 obras ἔργονG2041 que a fé πίστιςG4102 se consumouG5048 τελειόωG5048G5681,
23
e καίG2532 se cumpriu πληρόωG4137G5681 a EscrituraG1124 γραφήG1124, a qual diz λέγωG3004G5723: Ora δέG1161, Abraão אברהםG11 creu πιστεύωG4100G5656 em Elohim θεόςG2316, e καίG2532 isso lhe αὐτόςG846 foi imputadoG3049 λογίζομαιG3049G5681 para εἰςG1519 justiça δικαιοσύνηG1343; e καίG2532: Foi chamado καλέωG2564G5681 amigoG5384 φίλοςG5384 de Elohim θεόςG2316.
24
VerificaisG3708 ὁράωG3708G5719G5720 que ὅτιG3754 uma pessoa ἄνθρωποςG444 é justificada δικαιόωG1344G5743 por ἐκG1537 obras ἔργονG2041 e καίG2532 não οὐG3756 por ἐκG1537 fé πίστιςG4102 somente μόνονG3440.
25
De igual modo ὁμοίωςG3668 δέG1161, não οὐG3756 foi δικαιόωG1344 também καίG2532 justificada δικαιόωG1344G5681 por ἐκG1537 obras ἔργονG2041 a meretriz πόρνηG4204 Raabe רחבG4460, quando acolheuG5264 ὑποδέχομαιG5264G5666 os emissários ἄγγελοςG32 e καίG2532 os fez partir porG1544 ἐκβάλλωG1544G5631 outro ἕτεροςG2087 caminhoG3598 ὁδόςG3598?