Ozzuu Bible
Compare Jam 2:9
Ozzuu Bible - comparison
Jam 2:9

Found 31 translations

Config
9 se εἰG1487, todavia δέG1161, fazeis acepção de pessoasG4380 προσωποληπτέωG4380G5719, cometeis ἐργάζομαιG2038G5736 pecado ἀμαρτίαG266, sendo arguidosG1651 ἐλέγχωG1651G5746 pela ὑπόG5259 Torah νόμοςG3551 como ὡςG5613 transgressores παραβάτηςG3848.
9 se, todavia, tratais as pessoas com parcialidade, estareis incorrendo em pecado e sereis condenados pela Lei como transgressores.
9 Mas, se fazeis acepção de pessoas, cometeis pecado, e sois condenados pela lei como transgressores.
9 Mas, ao fazer distinção entre pessoas, estão a pecar, e tornam-se culpados de transgredir essa Lei de Deus.
9 Se, porém, fazeis acepção de pessoas, então pecado cometeis, sendo condenados, pela Lei, como transgressores.
9 But if you show favoritism, your actions constitute sin, since you are convicted under the Torah as transgressors.
9 But if ye have respect to persons, ye commit sin, and are convinced of the law as transgressors.
9 but if ye have respect of persons, ye commit sin, being convicted by the law as transgressors.
9 Mas se vos deixais levar por distinção de pessoas, cometeis uma falta e sereis condenados pela lei como transgressores.
9 Mas se fazeis acepção de pessoas, cometeis um pecado e incorreis na condenação da Lei como transgressores.
9 But if ye take persons, ye work sin, and be reproved of the law, as trespassers [as transgressors].
9 But if ye take persons, ye work sin, and be reproved of the law, as trespassers [or as transgressors].
9 Mas vocês estão quebrando esta lei do nosso Senhor quando mostram predileção pelos ricos e os adulam; isso é pecado.
9 Mas, se fazeis discriminação de pessoas, estais cometendo pecado, e por isso sois condenados pela lei como transgressores.
9 Mas se fazeis acepção de pessoas, cometeis pecado, sendo por isso condenados pela lei como transgressores.
9 Mas, se fazeis acepção de pessoas, cometeis pecado, e sois redargüidos pela lei como transgressores.
9 Mas, se fazeis acepção de pessoas, cometeis pecado, e sois condenados pela lei como transgressores.
9 Mas se fazeis acepção de pessoas, cometeis pecado, sendo por isso condenados pela lei como transgressores.
9 Mas se fazeis acepção de pessoas, cometeis um pecado e incorreis na condenação da Lei como transgressores.
9 Mas, se vocês fazem diferença entre as pessoas, estão cometendo pecado, e a Lei os condena como culpados.
9 Mas se fazeis acepção de pessoas, cometeis pecado, sendo por isso condenados pela Torá como transgressores da Torá.
9 Mas se fazem diferenças entre as pessoas, isso é pecado e a lei de Deus condena-vos como transgressores.
9 Mas se fazem diferenças entre as pessoas, isso é pecado e a lei de Deus condena-vos como transgressores.
9 Mas, se fazeis acepção de pessoas, cometeis pecado e sois redarguidos pela lei como transgressores.
9 se,1487 todavia,1161 fazeis acepção de pessoas,43805719 cometeis20385736 pecado,266 sendo argüidos16515746 pela5259 lei3551 como5613 transgressores.3848
9 Mas, se fazeis acepção de pessoas, cometeis pecado, e sois redargüidos pela lei como transgressores.
9 Mas se fazeis acepção de pessoas, cometeis pecado e a Lei vos acusa como transgressores.
9 Mas, se fazeis acepção de pessoas, cometeis um pecado e a lei condena-vos como transgressores.
9 se,1487 todavia,1161 fazeis acepção de pessoas,43805719 cometeis20385736 pecado,266 sendo argüidos16515746 pela5259 lei3551 como5613 transgressores.3848
9 se,1487 todavia,1161 fazeis acepção de pessoas,43805719 cometeis20385736 pecado,266 sendo argüidos16515746 pela5259 lei3551 como5613 transgressores.3848
9 But if ye have respect of persons, ye commit sin, and are convicted by the Torah as transgressors.