Ozzuu Bible
pt_ltt - Act 1
Config
1 Em verdade, o primeiro tratado fiz a respeito de tudo, ó Teófilo, o que começou Jesus tanto a fazer como a ensinar,
2 Até o dia em que, havendo Ele dado mandamentos aos apóstolos (aos quais anteriormente escolheu) através de o Espírito Santo, Ele foi recebido em cima ;
3 Aos quais [apóstolos] também apresentou a Si mesmo vivendo (depois de ter padecido),[apresentou] com muitas provas- infalíveis, durante quarenta dias sendo visto por eles e falando das coisas concernentes ao reinar de Deus.
4 E Ele, estando reunido- juntamente- com [os apóstolos], lhes determinou para longe de Jerusalém não se ausentarem, mas "Esperarem a promessa de o Pai, a qual ouvistes de Mim.
5 Porque João, em verdade, submergiu dentro da água; vós, porém, sereis submersos dentro de o Espírito Santo, não muito depois destes dias."
6 Portanto, em verdade, aqueles [os apóstolos] havendo-se reunido Lhe perguntavam, dizendo: "Ó Senhor, neste tempo [de agora] restauras Tu o reinar a Israel?"
7 E lhes disse Ele: "Não vos pertence saber os tempos ou as estações que o Pai estabeleceu em Seu próprio poder.
8 Mas recebereis poder quando havendo vindo o Espírito Santo sobre vós; e ser-Me-eis testemunhas tanto em Jerusalém, como em toda a Judeia, e na Samaria, e até os confins da terra."
9 E, estas coisas havendo Ele dito e enquanto contemplando-O eles [os apóstolos], foi Ele tomado para o alto, e uma nuvem O recebeu para longe dos olhos deles.
10 E, enquanto eles estavam intensamente fixando os olhos para dentro do céu enquanto Ele estava subindo, também eis que dois varões tinham-se postado junto a eles, em vestimentA brancA.
11 Os quais também lhes disseram: "Ó varões galileus, por que vos tendes postado olhando para dentro do céu? Esse mesmo Jesus, Aquele proveniente- de- junto- de vós e havendo sido tomado- para-[e- recebido- em-] o- alto, para dentro do céu, assim virá, na mesma maneira como vós [agora] O vistes indo para dentro do céu."
12 Então eles [os apóstolos] voltaram para dentro de Jerusalém, provenientes- de- junto- do monte sendo chamado de o Monte das Oliveiras, o qual está perto de Jerusalém, dela distando uma jornada de sábado.
13 E, tão logo eles entraram, subiram para dentro do salão do andar superior, onde estavam se hospedando tanto Pedro e Jacobo, como João e André, Filipe e Tomé, Bartolomeu e Mateus, Jacobo (filho de Alfeu), e Simão (o zelote), e Judas (irmão de Jacobo).
14 Todos estes estavam firmemente continuando em uma mesma harmonia em oração e súplica, juntamente- com as mulheres e Maria (a mãe de Jesus), e juntamente- com os irmãos dEle [Jesus].
15 E, naqueles dias, havendo- se levantado Pedro no meio dos discípulos, disse (e era o número de nomes [de discípulos] sobre o mesmo [local] de quase cento e vinte):
16 "Ó varões irmãos, era necessário ser cumprida esta Escritura que predisse o Espírito, o Santo, por intermédio da boca de Davi, concernente a Judas, aquele havendo-se tornado o guia daqueles havendo prendido Jesus.
17 Porque tendo sido contado ele [Judas], estava juntamente- conosco, e alcançou a sua parte deste encargo- de servir.
18 Este [Judas], em verdade, pois, proveniente- de- dentro- do salário da sua iniquidade fez- suprimento- para- o- pagamento- de um campo; e, em havendo-se precipitado de cabeça para baixo, rebentou pelo meio, e foram derramadas para fora todas as suas entranhas;
19 E conhecido tornou-se isso por todos aqueles [homens] habitando em Jerusalém, de maneira a ser chamado esse campo, na própria língua deles, de Aceldama, isto é, Campo de Sangue.
20 Porque tem sido escrito no grande- livro- rolo dos Salmos: 'Torne-se deserta a sua habitação, e nenhum homem haja habitando nela'; e 'o seu pastorado- superintendência, que um diferente homem tome.'. .
21 É necessário, pois, que, destes varões havendo convivido conosco durante todo o tempo em que entrou e saiu de entre nós o Senhor Jesus
22 (Havendo começado desde a Sua submersão por João até o mesmo dia em que Ele foi tomado- para-[e- recebido- em-] o- alto, proveniente- de- junto- de nós), um deles [atuante] testemunha da Sua ressurreição se torne juntamente- conosco."
23 E[os discípulos] apresentaram dois varões: José (sendo chamado [pelo primeiro nome] de Barsabás, ao qual foi dado o sobrenome de o Justo) e Matias.
24 E[os discípulos], havendo orado, disseram na oração: "Tu, ó Senhor , conhecedor dos corações de todos os homens, mostra Tu, de entre estes dois, um ao qual Tu escolheste,
25 Para receber a parte deste encargo- de servir e de apostolado, para- fora- do qual Judas caminhou- desviando-se para o seu próprio lugar."
26 E[os discípulos] entregaram as suas sortes, e caiu a sorte sobre Matias. Assim então, ele, por- voto- em- comum-[de- todos-], foi- contado juntamente- com os [outros] onze apóstolos.