Ozzuu Bible
Compare Act 1:9
Ozzuu Bible - comparison
Act 1:9

Found 31 translations

Config
9 Ditas ἔπωG2036G5631 estas palavras ταῦταG5023, foi Yahusha elevado às alturasG1869 ἐπαίρωG1869G5681, à vista βλέπωG991G5723 deles αὐτόςG846, e καίG2532 uma nuvemG3507 νεφέληG3507 o αὐτόςG846 encobriuG5274 ὑπολαμβάνωG5274G5627 dos ἀπόG575 seus αὐτόςG846 olhosG3788 ὀφθαλμόςG3788.
9 Tendo dito estas palavras, foi Jesus elevado às alturas enquanto eles o contemplavam, até que uma nuvem o encobriu da vista deles.
9 E, falado estas coisas, vendo-o eles, ele foi levado para cima, e uma nuvem o recebeu, ocultando-o a seus olhos.
9 Dito isto, Jesus foi elevado e uma nuvem o tomou, à vista deles.
9 E, estas coisas havendo Ele dito e enquanto contemplando-O eles [os apóstolos], foi Ele tomado para o alto, e uma nuvem O recebeu para longe dos olhos deles.
9 After saying this, he was taken up before their eyes; and a cloud hid him from their sight.
9 And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.
9 And when he had said these things, as they were looking, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.
9 Dizendo isso elevou-se da (terra) à vista deles e uma nuvem o ocultou aos seus olhos..
9 Dito isto, foi elevado à vista deles, e uma nuvem[n] o ocultou a seus olhos.
9 And when he had said these things, in their sight he was lifted up, and a cloud received him from their eyes.
9 And when he had said these things, in their sight he was lifted up, and a cloud received him from their eyes.
9 Não foi muito depois disto que Ele subiu ao céu e desapareceu numa nuvem, estando todos olhando para Ele.
9 Depois de dizer essas coisas, ele foi levado às alturas enquanto eles olhavam, e uma nuvem o encobriu de seus olhos.
9 Tendo ele dito estas coisas, foi levado para cima, enquanto eles olhavam, e uma nuvem o recebeu, ocultando-o a seus olhos.
9 E, quando dizia isto, vendo-o eles, foi elevado às alturas, e uma nuvem o recebeu, ocultando-o a seus olhos.
9 E, quando dizia isto, vendo-o eles, foi elevado às alturas, e uma nuvem o recebeu, ocultando-o a seus olhos.
9 Tendo ele dito estas coisas, foi levado para cima, enquanto eles olhavam, e uma nuvem o recebeu, ocultando-o a seus olhos.
9 Dito isto, foi elevado à vista deles, e uma nuvem o ocultou a seus olhos.
9 Depois de dizer isso, Jesus foi levado ao céu à vista deles. E quando uma nuvem o cobriu, eles não puderam vê-lo mais.
9 Tendo ele dito estas coisas, foi levado para cima, enquanto eles olhavam, e uma nuvem o recebeu, ocultando-o a seus olhos.
9 Depois de dizer isto, foi elevado ao Céu, à vista deles, e uma nuvem encobriu-o, de modo que já não o viram mais.
9 Depois de dizer isto, foi elevado ao Céu, à vista deles, e uma nuvem encobriu-o, de modo que já não o viram mais.
9 E, quando dizia isto, vendo-o eles, foi elevado às alturas, e uma nuvem o recebeu, ocultando-o a seus olhos.
9 Ditas20365631 estas palavras,5023 foi Jesus elevado às alturas,18695681 à vista9915723 deles,846 e2532 uma nuvem3507 o846 encobriu52745627 dos575 seus846 olhos.3788
9 E, quando dizia isto, vendo-o eles, foi elevado às alturas, e uma nuvem o recebeu, ocultando-o a seus olhos.
9 Depois de dizer isto, Jesus foi elevado, à vista deles, e uma nuvem o retirou aos seus olhos.
9 Dito isto, elevou-se à vista deles e uma nuvem subtraiu-o a seus olhos.
9 Ditas20365631 estas palavras,5023 foi Jesus elevado às alturas,18695681 à vista9915723 deles,846 e2532 uma nuvem3507 o846 encobriu52745627 dos575 seus846 olhos.3788
9 Ditas20365631 estas palavras,5023 foi Jesus elevado às alturas,18695681 à vista9915723 deles,846 e2532 uma nuvem3507 o846 encobriu52745627 dos575 seus846 olhos.3788
9 And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.