Ozzuu Bible
pt_yah - 2Sm 6Config
1
Tornou Davi דודH1732 a ajuntarH622 אָסַףH622H8799H8676H3254 יָסַףH3254H8686 todos os escolhidos בחרH977H8803 de Israel ישראלH3478, em número de trintaH7970 שְׁלוֹשִׁיםH7970 milH505 אֶלֶףH505.
2
Dispôs-se קוםH6965H8799 דודH1732 e, com todo o povo עםH5971 que tinha consigo, partiu ילךH3212H8799 para Baalá de YahudahH1184 בַּעֲלֵי יְהוּדָהH1184, para levaremH5927 עָלָהH5927H8687 de lá para cima a arca אָרוֹןH727 de Elohim אלהיםH430, sobre a qual se invoca קראH7121H8738 o Nome שםH8034, o nome שםH8034 de YAHUAH יהוהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635, que se assentaH3427 יָשַׁבH3427H8802 acima dos querubinsH3742 כְּרוּבH3742.
3
Puseram רכבH7392H8686 a arca אָרוֹןH727 de Elohim אלהיםH430 num carroH5699 עֲגָלָהH5699 novoH2319 חָדָשׁH2319 e a levaram נשאH5375H8799 da casa ביתH1004 de AbinadabeH41 אֲבִינָדָבH41, que estava no outeiroH1390 גִּבְעָהH1390; e UzáH5798 עֻזָּאH5798 e AiôH283 אַחיוֹH283, filhos בןH1121 de AbinadabeH41 אֲבִינָדָבH41, guiavamH5090 נָהַגH5090H8802 o carroH5699 עֲגָלָהH5699 novoH2319 חָדָשׁH2319.
4
Levaram-no נשאH5375H8799 comH5973 עִםH5973 a arca אָרוֹןH727 de Elohim אלהיםH430, da casa ביתH1004 de AbinadabeH41 אֲבִינָדָבH41, que estava no outeiroH1390 גִּבְעָהH1390; e AiôH283 אַחיוֹH283 ia הלךְH1980H8802 adiante פניםH6440 da arca אָרוֹןH727.
5
Davi דודH1732 e toda a casa ביתH1004 de Israel ישראלH3478 alegravam-seH7832 שָׂחַקH7832H8764 perante פניםH6440 YAHUAH יהוהH3068, com toda sorte de instrumentos de pauH6086 עֵץH6086 de faiaH1265 בְּרוֹשׁH1265, com harpasH3658 כִּנּוֹרH3658, com saltériosH5035 נֶבֶלH5035, com tamborisH8596 תֹּףH8596, com pandeirosH4517 מְנַענַעH4517 e com címbalosH6767 צְלָצַלH6767.
6
Quando chegaram בואH935H8799 à eiraH1637 גֹּרֶןH1637 de NacomH5225 נָכוֹןH5225, estendeu שלחH7971H8799 UzáH5798 עֻזָּאH5798 a mão à arca אָרוֹןH727 de Elohim אלהיםH430 e a segurouH270 אָחַזH270H8799, porque os boisH1241 בָּקָרH1241 tropeçaramH8058 שָׁמַטH8058H8804.
7
Então, a iraH639 אַףH639 de YAHUAH יהוהH3068 se acendeuH2734 חָרָהH2734H8799 contra UzáH5798 עֻזָּאH5798, e Elohim אלהיםH430 o feriuH5221 נָכָהH5221H8686 ali por esta irreverênciaH7944 שַׁלH7944; e morreu מוּתH4191H8799 ali junto à arca אָרוֹןH727 de Elohim אלהיםH430.
8
Desgostou-seH2734 חָרָהH2734H8799 Davi דודH1732, porque YAHUAH יהוהH3068 irromperaH6555 פָּרַץH6555H8804H6556 פֶּרֶץH6556 contra UzáH5798 עֻזָּאH5798; e chamou קראH7121H8799 aquele lugar מקוםH4725 Perez-UzáH6560 פֶּרֶץ עֻזָּאH6560, até ao dia de hoje יוםH3117.
9
Temeu יראH3372H8799 Davi דודH1732 a YAHUAH יהוהH3068, naquele dia יוםH3117, e disse אמרH559H8799: Como virá בואH935H8799 a mim a arca אָרוֹןH727 de YAHUAH יהוהH3068?
10
Não quisH14 אָבָהH14H8804 Davi דודH1732 retirarH5493 סוּרH5493H8687 para junto de si a arca אָרוֹןH727 de YAHUAH יהוהH3068, para a CidadeH5892 עִירH5892 de Davi דודH1732; mas a fez levarH5186 נָטָהH5186H8686 à casa ביתH1004 de Obede-EdomH5654 עֹבֵד אֱדֹםH5654, o geteuH1663 גִּתִּיH1663.
11
FicouH3427 יָשַׁבH3427H8799 a arca אָרוֹןH727 de YAHUAH יהוהH3068 em casa ביתH1004 de Obede-EdomH5654 עֹבֵד אֱדֹםH5654, o geteuH1663 גִּתִּיH1663, trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 mesesH2320 חֹדֶשׁH2320; e YAHUAH יהוהH3068 oH5654 עֹבֵד אֱדֹםH5654 abençoou ברךְH1288H8762 e a toda a sua casa ביתH1004.
12
Então, avisaram נגדH5046H8714 a Davi דודH1732, dizendo אמרH559H8800: YAHUAH יהוהH3068 abençoou ברךְH1288H8765 a casa ביתH1004 de Obede-EdomH5654 עֹבֵד אֱדֹםH5654 e tudo quanto tem, por amor da arca אָרוֹןH727 de Elohim אלהיםH430; foi ילךH3212H8799, pois, Davi דודH1732 e, com alegriaH8057 שִׂמחָהH8057, fez subirH5927 עָלָהH5927H8686 a arca אָרוֹןH727 de Elohim אלהיםH430 da casa ביתH1004 de Obede-EdomH5654 עֹבֵד אֱדֹםH5654, à CidadeH5892 עִירH5892 de Davi דודH1732.
13
Sucedeu que, quando os que levavam נשאH5375H8802 a arca אָרוֹןH727 de YAHUAH יהוהH3068 tinham dadoH6805 צָעַדH6805H8804 seisH8337 שֵׁשׁH8337 passosH6806 צַעַדH6806, sacrificava זבחH2076H8799 ele boisH7794 שׁוֹרH7794 e carneiros cevadosH4806 מְרִיאH4806.
14
Davi דודH1732 dançavaH3769 כָּרַרH3769H8772 com todas as suas forças עזH5797 diante פניםH6440 de YAHUAH יהוהH3068; e estava cingidoH2296 חָגַרH2296H8803 de uma estola sacerdotalH646 אֵפוֹדH646 de linhoH906 בַּדH906.
15
Assim, Davi דודH1732, com todo o Israel ישראלH3478, fez subirH5927 עָלָהH5927H8688 a arca אָרוֹןH727 de YAHUAH יהוהH3068, com júbiloH8643 תְּרוּעָהH8643 e ao som קוLH6963 de trombetas שופרH7782.
16
Ao entrar בואH935H8802 a arca אָרוֹןH727 de YAHUAH יהוהH3068 na CidadeH5892 עִירH5892 de Davi דודH1732, MicalH4324 מִיכָלH4324, filha בתH1323 de Saul שאולH7586, estava olhandoH8259 שָׁקַףH8259H8738 pela janelaH2474 חַלּוֹןH2474 e, vendo רָאָהH7200H8799 ao rei מלךH4428 Davi דודH1732, que ia saltandoH6339 פָּזַזH6339H8764 e dançandoH3769 כָּרַרH3769H8772 diante פניםH6440 de YAHUAH יהוהH3068, o desprezouH959 בָּזָהH959H8799 no seu coração לבH3820.
17
Introduziram בואH935H8686 a arca אָרוֹןH727 de YAHUAH יהוהH3068 e puseram-naH3322 יָצַגH3322H8686 no seu lugar מקוםH4725, na tenda אהלH168 que lhe armaraH5186 נָטָהH5186H8804 Davi דודH1732; e este דודH1732 trouxeH5927 עָלָהH5927H8686 holocaustosH5930 עֹלָהH5930 e ofertas pacíficasH8002 שֶׁלֶםH8002 perante פניםH6440 YAHUAH יהוהH3068.
18
Tendo כלהH3615 Davi דודH1732 trazido כלהH3615H8762H5927 עָלָהH5927H8687 holocaustosH5930 עֹלָהH5930 e ofertas pacíficasH8002 שֶׁלֶםH8002, abençoou ברךְH1288H8762 o povo עםH5971 em nome שםH8034 de YAHUAH יהוהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635.
19
E repartiu חלקH2505H8762 a todo o povo עםH5971 e a toda a multidão המוןH1995 de Israel ישראלH3478, tanto homens אישH376 como mulheres אשהH802, a cada um אישH376, um אחדH259 boloH2471 חַלָּהH2471 de pão לחםH3899, um bom pedaçoH829 אֶשׁפָּרH829 de carne e passasH809 אֲשִׁישָׁהH809. Então, se retirou ילךH3212H8799 todo o povo עםH5971, cada um אישH376 para sua casa ביתH1004.
20
Voltando שובH7725H8799 Davi דודH1732 para abençoar ברךְH1288H8763 a sua casa ביתH1004, MicalH4324 מִיכָלH4324, filha בתH1323 de Saul שאולH7586, saiu יצאH3318H8799 a encontrar-seH7125 קִראָהH7125H8800 com ele דודH1732 e lhe disse אמרH559H8799: Que bela figura fez כבדH3513H8738 o rei מלךH4428 de Israel ישראלH3478, descobrindo-se גלהH1540H8738, hoje יוםH3117, aos olhos עיןH5869 das servasH519 אָמָהH519 de seus servos עבדH5650, como, sem pejo גלהH1540H8736, se descobre גלהH1540H8736 um אחדH259 vadio qualquerH7386 רֵיקH7386!
21
Disse אמרH559H8799, porém, Davi דודH1732 a MicalH4324 מִיכָלH4324: Perante פניםH6440 YAHUAH יהוהH3068, que me escolheu בחרH977H8804 a mim antes do que a teu pai אבH1 e a toda a sua casa ביתH1004, mandando-me צָוָהH6680H8763 que fosse chefe נגודH5057 sobre o povo עםH5971 de YAHUAH יהוהH3068, sobre Israel ישראלH3478, perante פניםH6440 YAHUAH יהוהH3068 me tenho alegradoH7832 שָׂחַקH7832H8765.